Translation of "seek emergency help" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Emergency - translation : Help - translation : Seek - translation : Seek emergency help - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you think someone has taken Rapinyl by accident seek emergency medical help immediately.
Se pensa que alguém tomou Rapinyl acidentalmente, procure ajuda médica de emergência o mais rapidamente possível.
Symptoms of overdose include extreme drowsiness slow, shallow breathing If these occur, seek emergency medical help immediately.
Caso estes sintomas se manifestem, procure ajuda médica de emergência o mais rapidamente possível.
A buzzer alarm system to seek help in an emergency should be installed in every old person's dwelling.
Em cada domicílio duma pessoa idosa deverá ins talar se um sistema de alarme, que lhe permita pedir auxílio em caso de emergência.
If he she is unavailable seek emergency assistance.
Se não conseguir contactá lo a, consulte um serviço de urgências.
If he she is unavailable seek emergency assistance.
Se não conseguir contactá lo, consulte um serviço de urgências.
Emergency help is urgently needed.
Necessita se com urgência de ajuda imediata.
You need to seek help.
Você precisa procurar ajuda.
Tom needs to seek help.
Tom precisa procurar ajuda.
If you develop a rash or if your skin starts to peel or blister you should stop taking CHAMPIX and seek emergency medical help.
Se desenvolver uma erupção na pele ou se a sua pele começar a descamar ou a formar bolhas deve deixar de tomar Champix e procurar ajuda médica de emergência.
Don't seek help from your mind.
Não peçam ajuda à vossa mente.
Don't seek help from your mind.
Não busques ajuda da parte da tua mente!
And seek help through patience and prayer.
Amparai vos na perseverança e na oração.
And seek help in patience and prayer.
Amparai vos na perseverança e na oração.
When should I seek advice or help?
Quando devo procurar aconselhamento ou ajuda?
Get emergency help right away and call your doctor.
Procure ajuda médica de imediato e contacte o seu médico.
Seek emergency care if you notice that you are becoming depressed or have
Procure cuidados de urgência se nota que está a sentir se deprimido ou tem pensamentos suicidas ou alterações no seu comportamento.
In certain emergency situations a country may seek a derogation from the rules.
Em circunstâncias especiais e urgentes, são permitidas derrogações.
Do not go unaccompanied to seek medical help.
Contacte imediatamente um médico e diga lhe quantas cápsulas tomou. Não vá sozinho para pedir ajuda médica
Try to keep the person awake until emergency help arrives.
Procure manter a pessoa acordada até à chegada do auxílio de emergência.
Try to keep the person awake until emergency help arrives.
Tente manter a pessoa acordada até chegar a assistência médica.
hives) while on this medication seek medical help immediately.
ruídos respiratórios ou urticária) durante este tratamento, procure imediatamente ajuda médica.
hives) while on this medication, seek medical help immediately.
enquanto estiver a tomar este medicamento, procure imediatamente assistência médica.
hives) while on this medication, seek medical help immediately.
grave (tais como dificuldade em respirar, respiração ofegante ou urticária) enquanto estiver a ser tratado com este medicamento.
ed while on this medication seek medical help immediately.
ruídos respiratórios ou urticária) durante este tratamento, procure imediatamente ajuda médica.
ed while on this medication seek medical help immediately.
se desenvolver sintomas de uma reacção alérgica grave (tais como, dificuldade respiratória,
If this happens you must seek urgent medical help.
Se isto acontecer deve procurar urgentemente ajuda médica.
If this occurs you should seek medical help immediately.
Caso tal se verifique, consulte de imediato o seu médico.
In other cases, seek help as soon as possible
Noutros casos, procure ajuda logo que possível
Stop taking Bretaris Genuair and seek medical help immediately
Pare de tomar Bretaris Genuair e procure assistência médica imediatamente
Stop taking Eklira Genuair and seek medical help immediately
Pare de tomar Eklira Genuair e procure assistência médica imediatamente
ed while on thi s medication seek medical help immediately.
se desenvolver sintomas de uma reacção alérgica grave (tais como, dificuldade respiratória,
Be sure to seek emergency care if you notice that you are becoming depressed or have uc
Assegure se que procura cuidados de urgência se nota que está a sentir se deprimido ou tem pensamentos suicidas
Police, sheriffs' deputies and emergency ambulances are literally deluged with calls for help.
Polícia, deputados xerifes e ambulâncias de emergência são literalmente inundado com pedidos de ajuda.
Our Lord is merciful, whose help we seek against what you attribute.
Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Instruction to seek emergency treatment by healthcare professionals in the event of any adverse reactions during an infusion
Indicações sobre como recorrer a um profissional de saúde para tratamento de urgência caso ocorra uma reação adversa durante a perfusão.
Instruction to seek emergency treatment by healthcare professionals in the event of any adverse reactions during an infusion
Indicações sobre como recorrer a um tratamento de urgência, fornecido por profissionais de saúde, no caso de ocorrer uma reação adversa durante a perfusão.
Judah gathered themselves together, to seek help from Yahweh. They came out of all the cities of Judah to seek Yahweh.
E Judá se ajuntou para pedir socorro ao Senhor de todas as cidades de Judá vieram para buscarem ao Senhor.
If allergic anaphylactic reactions occur, stop the infusion immediately and contact your doctor or seek emergency medical care immediately.
Se ocorrerem reacções alérgicas anafilácticas, a perfusão deve ser imediatamente interrompida e deve contactar imediatamente o seu médico ou procurar imediatamente assistência de serviços de emergência médica.
If any of these signs occur, stop the infusion immediately and contact a doctor or seek immediate emergency care.
Se ocorrer qualquer destes sinais, suspenda a perfusão imediatamente e contacte o seu médico ou procure de imediato um serviço de urgência.
If allergic anaphylactic reactions occur, stop the infusion immediately and contact your doctor or seek emergency medical care immediately.
Se ocorrerem reações alérgicas anafiláticas, a perfusão deve ser imediatamente interrompida e deve contactar o seu médico ou procurar imediatamente assistência de serviços de emergência médica.
If any of these signs occur, stop the infusion immediately and contact a doctor or seek immediate emergency care.
Se ocorrer qualquer um destes sinais, suspenda a perfusão imediatamente e contacte o seu médico ou procure de imediato um serviço de urgência.
Safety issues aren t the only aspects people seek help for over the web.
As questões de segurança não são o único aspecto que as pessoas procuram na internet.
She later started her own foundation that supports and helps people seek help.
Depois ela começou sua própria fundação que ajuda e facilita às pessoas buscarem apoio.
My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain.
Meu avô foi ao hospital procurar ajuda para sua dor de estômago.
Thee alone do we worship and of Thee alone do we seek help,
Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda!

 

Related searches : Seek Help - Emergency Help - Seek Emergency Treatment - Seek For Help - Seek Medical Help - Seek Help From - Seek Professional Help - Seek Out Help - Emergency Medical Help - Seek Justice - Seek Revenge