Translation of "seriously lacking" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Lacking - translation : Seriously - translation : Seriously lacking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In my opinion, however, the Commission proposal is seriously lacking when it comes to flight cancellations and delays. | No entanto, considero que a proposta da Comissão é gravemente omissa no capítulo do cancelamento e dos atrasos dos voos. |
Does this mean that the Council is lacking in expertise or is not taking the matter sufficiently seriously to get | ( ) O relator pronunciou se A favor das alterções n?5l, 2 e 6 Contra a alteração n? 3. |
This winter, on the Atlantic coasts of France, effective techniques to combat the oil slick in Brittany were seriously lacking. | Este Inverno, nas nossas costas atlânticas francesas, as técnicas eficazes de luta contra a maré negra na Bretanha fizeram cruelmente falta. |
The Commission's proposal is also seriously lacking with regard to the international organizations, chief among them, of course, the International Labour Organization. | Um ponto muito sério, do ponto de vista da Comissão dos Assuntos Sociais, é o facto de se ter dado pouquíssimo relevo à posição dos parceiros sociais. |
Flea felt the public school system was seriously lacking in exposing children to music by drastically reducing, and sometimes eliminating, art related programs. | Flea se sentiu como o sistema de escola pública foi seriamente carente de expor as crianças à música, reduzindo drasticamente, e às vezes eliminar, programas relacionados. |
Lacking. | Deficiência. |
The Scientific Committee found that the consultants' report on phosphates was seriously lacking in some respects for example concerning the impact of alternatives and it is has identified a number of other areas for which data is still lacking. | O Comité Científico considerou que o relatório dos consultores sobre os fosfatos era seriamente omisso em certos aspectos por exemplo, no que se refere ao impacto das alternativas e identificou uma série de outras áreas para as quais faltam ainda dados. |
Ideas are not lacking words, but words are lacking ideas. | Não são as palavras que faltam às ideias, são as ideias que faltam às palavras . |
Seriously....c'mon, seriously!? | Sério .sério mesmo!? |
They're lacking cultivation. | Eles estão sem cultivo. |
Conversion information is lacking. | Falta a informação de conversão. |
My understanding is lacking. | Está me faltando essa compreensão. |
How lacking in happiness! | Como severamente. |
Human data are lacking. | Os dados disponíveis no ser humano são escassos. |
This is simply lacking. | Porque isso é algo que simplesmente não acontece. |
But there's something lacking. | Mas falta algo. |
Are you lacking something? | FaItaIhe algo? |
Mary is lacking in delicacy. | À Mary, falta lhe delicadeza. |
Mary is lacking in delicacy. | Mary carece de delicadeza. |
God is perfect, lacking nothing. | Deus é perfeito, nada Lhe falta. |
Is the legal basis lacking? | Por falta de base jurídica? Qual é o problema? |
Seriously. | Sério. |
Seriously? | É mesmo? |
Seriously? | Mesmo? |
Seriously? | É sério? |
Seriously. | A sério. |
Seriously? | Sério? |
Seriously!? | Sério? |
Seriously...? | Sério...? |
Seriously? | Serio? |
Seriously. | A sério? É viável? |
Seriously | Estou a falar a sério! |
Seriously? | Sim. |
But political leadership was sorely lacking. | Mas a liderança política estava visivelmente ausente. |
He is lacking in common sense. | Ele não tem bom senso. |
She is lacking in common sense. | A ela falta senso comum. |
(once daily) reference dose is lacking. | (uma vez por dia). |
Generally feeling unwell and lacking energy. | Mal estar geral e falta de energia. |
What is lacking are the resources. | Os meios é que faltam. |
Sound annual evaluation reports are lacking. | Bons relatórios de avaliação anuais não existem. |
Lacking facts, he's given you fantasy. | Na falta de factos, deuvos fantasias. |
Seriously, again?! | A sério?! Outra vez??? |
Seriously, though. | Falando sério, sem dúvida esses arquivamentos são aqueles que fazem reconsiderar como jogamos. |
No, seriously. | Não, a sério. |
But seriously. | Mas, agora a sério. |
Related searches : Seriously Consider - Seriously Affect - Seriously Damaged - But Seriously - Seriously Flawed - Seriously Concerned - Seriously Hurt - Seriously Harm - Seriously Breached - Seriously Disrupt - Seriously Challenged - Seriously Interfere