Translation of "shall affect" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Affect - translation : Shall - translation : Shall affect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This Directive shall not affect
A presente directiva não prejudica
Nor shall it affect national security measures.
O presente Acordo também não afeta as medidas de segurança nacional.
It shall not affect the provisions of Article 43 .
O Conselho delibera por maioria qualificada .
It shall not affect the provisions of Article III 309.
o
Considering that such measures shall not affect the application of the
A Conferência regista ainda que, com base na declaração
Such measures shall not affect the application of the Community and Union
Nenhuma disposição do presente Título impede que sejam tomadas medidas no sentido de promover o desenvolvimento económico das zonas a que se refere o artigo 68.
Communication failures between FMC's shall not affect the operation of the vessels.
A autoridade competente gronelandesa e os CVP dos Estados de pavilhão da UE devem assegurar a compatibilidade dos seus equipamento eletrónicos e informar se imediatamente de qualquer avaria na comunicação e receção das mensagens de posição, de modo a que seja encontrada uma solução técnica no mais curto prazo.
Termination of this Agreement shall not affect rights and obligations under Article 7.
A denúncia do presente acordo não afectará os direitos e obrigações enunciados no artigo 7.o
Such accession shall not affect the Union's competences as defined in the Constitution.3.
Essa adesão não altera as competências da União, tal como definidas na Constituição.3.
Such accession shall not affect the Union 's competences as defined in the Treaties .
Apresenta um relatório ao Parlamento Europeu após cada uma das reuniões do Conselho Europeu .
Such accession shall not affect the Union 's competences as defined in the Constitution .
Essa adesão não altera as competências da União , tal como definidas na Constituição .
Termination shall not affect the observance of obligations already entered into under this Agreement.
A denúncia não afeta o cumprimento das obrigações já assumidas ao abrigo do presente Acordo.
confidentiality or professional secrecy shall not affect the rights of defence of the undertaking concerned
que a confidencialidade ou o segredo profissional não devem afectar os direitos de defesa da empresa em causa
This shall not affect the obligation of a Party to pay for support already received.
Tal não afeta a obrigação de uma Parte de pagar o apoio já recebido.
Termination shall not affect agreed or ongoing projects commenced under this Agreement prior to termination.
Textos que fazem fé
This extension shall not affect the quality of information provided by the computerised bovine database.
A referida prorrogação não pode afectar a qualidade da informação da base de dados informatizada sobre bovinos.
This Decision shall not affect reservations made with respect to Article 22 of that Convention.
A presente decisão não afectará as reservas feitas a respeito do artigo 22.o da referida Convenção.
This Directive shall not affect the competent authority 's liability , which shall continue to be governed solely by the national law .
A presente directiva não afectará a responsabilidade da autoridade competente , que continuará a ser regida exclusivamente pelo direito nacional .
Daily changes in the variation margins shall be taken to the profit and loss account and shall affect the currency position .
As oscilações diárias das margens de variação devem ser levadas à conta de resultados e devem afectar a posição da moeda .
shall not affect the right of Member States to define the fundamental principles of their social security systems and must not significantly affect the financial equilibrium thereof
nª o prejudicam a faculdade de os Estados Membros definirem os princípios fundamentais dos seus sistemas de segurança social nem devem afectar substancialmente o equilíbrio financeiro desses sistemas
The expiry and or termination and or cessation of application of this Agreement shall not affect
Se o presente acordo for denunciado ou deixar de se aplicar
Nothing in this Agreement shall prejudice or affect the rights and obligations of each Party under
Nenhuma das disposições do presente Acordo pode afetar os direitos e as obrigações de cada uma das Partes ao abrigo do
This Agreement shall not affect the application of the rules on mutual assistance in criminal matters.
O presente Acordo não afeta a aplicação das regras relativas ao auxílio judiciário mútuo em matéria penal.
If the differences could affect the interests of Switzerland and or Turkey, they shall be consulted.
Todas as diferenças entre as Partes decorrentes da interpretação ou da aplicação do presente Acordo são resolvidas exclusivamente por negociação bilateral entre as Partes.
If the amendments could affect the interests of Switzerland and or Turkey, they shall be consulted.
As Partes consultam se no que respeita a possíveis alterações ao presente Acordo, a pedido de uma das Partes.
If the differences could affect the interests of Norway and or Turkey, they shall be consulted.
As Partes podem alterar o presente Acordo por mútuo consentimento escrito, em qualquer momento.
If the amendments could affect the interests of Norway and or Turkey, they shall be consulted.
Essas alterações entram em vigor na data decidida em comum, após as Partes terem procedido à notificação mútua da conclusão das respetivas formalidades internas necessárias.
The uploading of data onto the network shall not affect the ownership of the information concerned.
A introdução de dados na rede não afecta a propriedade das informações em causa.
In any case, such measures shall not affect the application of the provisions of this Convention.
Porém, essas medidas não devem obstruir a aplicação das disposições da presente convenção.
shall not affect the right of Member States to define the fundamental principles of their social security systems and must not significantly affect the financial equilibrium of such systems
Não prejudicam a faculdade de os Estados Membros definirem os princípios fundamentais dos seus sistemas de segurança social, nem devem afectar substancialmente o equilíbrio financeiro desses sistemas
If forward rate agreements in a foreign currency are held , compensation payments shall affect the currency position .
Se existirem contratos a prazo de taxa de juro numa moeda estrangeira , os pagamentos de compensação afectarão a posição dessa moeda .
The provisions of the present Convention shall in no way affect the right of Parties to adopt
As disposições da presente convenção não afetam o direito de as Partes adotarem
This Agreement shall not affect the rights and obligations of the Parties under the World Trade Organisation.
As Partes prestam, nomeadamente, apoio conjunto ao desenvolvimento de normas Galileu e promovem a sua aplicação a nível mundial, com particular destaque para a interoperabilidade com os outros sistemas GNSS.
Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of either Party under any tax convention.
Sem prejuízo das funções do Conselho de Ministros, como definidas no artigo 15.o do Acordo de Cotonu, o Conselho Conjunto tem as seguintes funções
Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of either Party under any tax convention.
analisa as questões importantes, suscitadas no âmbito do presente Acordo, de interesse comum, que afetem o comércio entre as Partes
Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of the Parties under any tax convention.
Artigo 73.o
Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of the Parties under any tax convention.
Para fins da aplicação do presente Acordo, é instituído um Comité APE num prazo de três meses a contar da assinatura do presente Acordo.
This Agreement shall not affect or prejudice the interpretation or application of other agreements between the Parties.
Em especial, as disposições do presente Acordo em matéria de resolução de diferendos não substituem nem afetam de modo algum as disposições na mesma matéria de outros acordos entre as Partes.
This Agreement shall not affect or prejudice the interpretation or application of other agreements between the Parties.
A Parte que invoca a suspensão das disposições deve retirá la assim que tal se justifique e, em qualquer caso, assim que deixe de existir o caso de especial urgência.
This Directive shall not affect the application of Community or national legislation regulating the safety of equipment.
A presente directiva não prejudica a aplicação da legislação comunitária ou nacional que regulamenta a segurança do equipamento.
Affect lability
Labilidade afetada
Affect lability
Labilidade afetiva
Affect lability
Necrólise epidérmica
Nothing in the agreement referred to in Article 1 shall affect Article III 375(2) of the Constitution.
da Constituição.
This Agreement shall not affect the rights and obligations of the Parties under the Agreement establishing the WTO.
O presente Acordo não afeta os direitos e as obrigações das Partes no âmbito do Acordo que institui a OMC.

 

Related searches : Shall Not Affect - Affect You - Affect Negatively - Might Affect - Affect Performance - That Affect - Affect Change - Could Affect - Adversely Affect - Seriously Affect - Flat Affect - Affect Payment - Affect Adversely