Translation of "shall be settled" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Settled - translation : Shall - translation : Shall be settled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such orders shall be settled immediately . | Estas ordens serão liquidadas de imediato . |
Such orders shall be settled immediately .' | as quais só podem ser submetidas no decurso do procedimento de liquidação n.o 6 e apenas durante o processamento diurno , Estas ordens são liquidadas de imediato . |
Such orders shall be settled immediately .' | Estas ordens serão liquidadas de imediato . |
This means that highly urgent payment orders shall be settled in chronological order . | Tal significa que as ordens de pagamento muito urgentes serão liquidadas por ordem cronológica de entrada . |
Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO bypassing principle . | A liquidação de ordens de pagamento normais não fica sujeita à observância do princípio FIFO . |
Any doubt on this point shall be settled by decision of the Court . | Em caso de dœvida , o Tribunal decide . |
This means that highly urgent payment orders shall be settled in chronological order . | This means that highly urgent payment orders shall be settled in chronological order . |
Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO bypassing principle . | Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO by passing principle . |
must be settled. | No entanto, não faltam argumentos. |
All remaining assets of the EM1 shall be disposed of and all remaining liabilities of the EM1 shall be settled . | O IME goza . no território dos Estados membros , dos privilégios e imunidades necessários ao cumprimento da |
All remaining assets of the EMI shall be disposed of and all remaining liabilities of the EMI shall be settled . | Todos os activos remanescentes do IME devem ser liquidados e todas as responsabilidades remanescentes saldadas . |
Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO by passing principle . | Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO by passing principle . |
Normal payment orders shall be settled in accordance with the FIFO by passing principle . | A liquidação de ordens de pagamento normais não fica sujeita à observân cia do princípio FIFO . |
When the Latest Debit Time Indicator is used , the accepted payment order shall be returned as non settled if it cannot be settled by the indicated debit time . | When the Latest Debit Time Indicator is used , the accepted payment order shall be returned as non settled if it cannot be settled by the indicated debit time . |
Any doubt on this point shall be settled by decision of the Court of Justice. | Em caso de dúvida, o Tribunal de Justiça decide. |
Any doubt on this point shall be settled by decision of the Court of Justice . | Em caso de dúvida , o Tribunal de Justiça decide . |
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. | As outras ordens de pagamento serão devolvidas com a indicação de não liquidadas se não puderem ser liquidadas até às horas de fecho do sistema para o tipo de mensagem em causa , conforme especificadas no apêndice V. |
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. ' | Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. . |
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. | As outras ordens de pagamento serão devolvidas com a indicação de não liquidadas se não puderem ser liquidadas até às horas de fecho do sistema para o tipo de mensagem em causa , conforme especificadas no apêndice V. . |
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. | Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V. |
problem will not be settled. | Já não é um sistema económico, pois encontramo nos frente ao nascimento da Europa política. |
These issues must be settled. | Estas questões terão de ser regulamentadas. |
Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued . | As ordens de pagamento normais não serão liquidadas enquanto houver ordens de pagamento urgentes e muito urgentes em fila de espera . |
Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued . | Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued . |
I shall be settled, I hope, in a new life of peace and security and selfrespect. | Estarei estabelecida, espero, numa nova vida de paz, segurança e respeito próprio. |
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | As ordens de pagamento na fila normal serão liquidadas em contínuo , incluindo todos os pagamentos muito urgentes e urgentes que ainda não hajam sido liquidados . |
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . |
( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | 3 . As ordens de pagamento na fila normal serão liquidadas em contínuo , incluindo todos os pagamentos muito urgentes e urgentes que ainda não hajam sido liquidados . |
( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | ( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . |
If the payment order is not settled , the participant 's requests shall be taken into account immediately . | Se a ordem de pagamento não for liquidada , os pedidos do participante serão atendidos de imediato . |
The interest payments due shall be settled in one single instalment in arrears on 1 July 1998 . | Os montantes dos juros devidos serão liquidados mediante um único pagamento reportado a 1 de Julho de 1998 . |
If the payment order is not settled , the participant 's requests shall be taken into account immediately . | If the payment order is not settled , the participant 's requests shall be taken into account immediately . |
All procedural questions shall be settled by the simple majority of the members present at the meeting. | Todas as questões processuais serão resolvidas por maioria simples dos membros presentes na reunião. |
The country needed to be settled. | A região precisa de ser colonizada. Dizem vocês. |
The remuneration referred to in the previous paragraph shall be settled by Target payments on a quarterly basis . | A remuneração referida no número anterior será liquidada mediante pagamentos trimestrais efectuados através do sistema TARGET . |
Any difficulty arising as to the application of this Article shall be settled by decision of the Court . | Em caso de dificuldade na aplicaçª o deste artigo , o Tribunal decide . |
If the payment order is not settled , the participant 's requests shall be taken into account im mediately . | Se a ordem de pagamento não for liquidada , os pedidos do participante serão atendidos de ime diato . |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação do presente acordo são resolvidos entre as Partes por via diplomática. |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação do presente Acordo são resolvidos entre as Partes por via diplomática. |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Artigo 16.o |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Os litígios relativos à interpretação ou aplicação do presente Acordo são resolvidos entre as Partes por via diplomática. |
Any disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled through consultation between the Parties. | As Partes podem, a qualquer momento e de comum acordo, alterar por escrito o presente Acordo. |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Entrada em vigor, duração e termo |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Os diferendos a respeito da interpretação ou da aplicação do presente acordo serão resolvidos, por via diplomática, entre as Partes. |
Disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled by diplomatic means between the Parties. | Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação do presente acordo serão resolvidos, por via diplomática, entre as partes. |
Related searches : Shall Be - May Be Settled - Cannot Be Settled - Be Settled Amicably - Would Be Settled - Should Be Settled - Can Be Settled - Must Be Settled - Could Be Settled - Will Be Settled - To Be Settled - Shall Be Structured - Shall Be Solely