Translation of "should be amended" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amended - translation : Should - translation : Should be amended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Financial Regulation should be amended.
O Regulamento Financeiro deverá ser modificado.
The Convention should accordingly be amended,
A Convenção deve, por conseguinte, ser alterada nesse sentido,
The Convention should be amended accordingly,
A Convenção deverá ser alterada em conformidade.
Accordingly, Annex 10 should be amended,
Por conseguinte, o anexo 10 deve ser alterado em conformidade,
His mandate should be amended accordingly.
O mandato deste último deverá ser alterado em conformidade.
Accordingly, that Annex should be amended.
Por conseguinte, esse anexo deve ser alterado em conformidade.
Those rules should therefore be amended.
É, pois, necessário alterar essas regras.
That Directive should therefore be amended accordingly .
considerados como instrumentos financeiros não complexos para efeitos dessa directiva , que deve portanto ser alterada em conformidade .
Those Directives should therefore be amended accordingly .
Por conseguinte , essas directivas devem ser alteradas em conformidade .
The Convention should therefore be amended accordingly,
Por conseguinte, a convenção deve ser alterada em conformidade,
The Convention should therefore be amended accordingly,
A Convenção deverá pois ser alterada em conformidade,
The Convention should therefore be amended accordingly,
A Convenção deve, por conseguinte, ser alterada nessa conformidade,
Protocol 2 should therefore be amended accordingly,
Por conseguinte, o Protocolo n.o 2 deve ser alterado em conformidade,
Therefore the Convention should be amended accordingly,
É conveniente, por conseguinte, alterar a Convenção em conformidade,
Therefore the Convention should be amended accordingly,
Impõe se, por conseguinte, alterar a Convenção em conformidade,
Therefore, the Convention should be amended accordingly,
Impõe se, por conseguinte, alterar a Convenção em conformidade,
The Convention should therefore be amended accordingly,
A Convenção deverá, por conseguinte, ser alterada em conformidade,
Therefore the Convention should be amended accordingly,
A Convenção deverá, por conseguinte, ser alterada em conformidade,
Therefore, the Convention should be amended accordingly,
Artigo 1.o
The Convention should therefore be amended accordingly,
A Convenção deverá, por conseguinte, ser alterada,
That Decision should therefore be amended accordingly.
A referida decisão deve, por conseguinte, ser alterada em conformidade.
Therefore, Annex III should be amended accordingly.
Por conseguinte, o anexo III deve ser alterado nessa conformidade.
Therefore, Annex IV should be amended accordingly.
Por conseguinte, o Anexo IV deve ser alterado nessa conformidade.
Annex I should therefore be amended accordingly.
Por conseguinte, o Anexo I deve ser alterado em conformidade.
Annex II should therefore be amended accordingly, .
Por conseguinte, o anexo II deve ser alterado em conformidade, .
Annex I should therefore be amended accordingly.
Por conseguinte, o anexo I deve ser alterado nesse sentido.
Article 4(2) should be amended accordingly.
É, pois, conveniente alterar o referido n.o 2 do artigo 4.o
Annex I should therefore be amended accordingly,
Por conseguinte, o anexo I deve ser alterado em conformidade,
Therefore, Annex IV should be amended accordingly.
O anexo IV deve, por conseguinte, ser alterado nessa conformidade.
Those Annexes should therefore be amended accordingly.
Convém, portanto, adaptar os referidos anexos em conformidade.
Annex II should therefore be amended accordingly,
Por conseguinte, o Anexo II deve ser alterado em conformidade,
Therefore, Annex IV should be amended accordingly.
O Anexo IV deve, por conseguinte, ser alterado nessa conformidade.
The TAC should therefore be amended accordingly.
O TAC deve, pois, ser alterado em conformidade.
Annex I should therefore be amended accordingly.
Consequentemente, o anexo I deve ser alterado em conformidade.
Annex I should therefore be amended accordingly.
Consequentemente, o Anexo I deve ser alterado em conformidade.
Annex I should therefore be amended accordingly,
Consequentemente, o anexo I deve ser alterado em conformidade,
Annex I should therefore be amended accordingly,
Consequentemente, o Anexo I deve ser alterado em conformidade,
Annex I should therefore be amended accordingly.
Por conseguinte, o Anexo I deve ser alterado nessa conformidade,
Annex I should therefore be amended accordingly.
Consequentemente, o anexo I deve ser alterado nessa conformidade.
Consequently, the title should be amended and those provisions should be deleted.
Consequentemente, o título deve ser alterado e as disposições suprimidas.
The existing reporting requirements should therefore be amended .
Os actuais requisitos de reporte devem , por conseguinte , ser alterados .
The provisions concerned should therefore be amended accordingly,
As disposições em questão devem, por conseguinte, ser alteradas em conformidade,
Article 1 of Protocol 4 should be amended,
O artigo 1. do protocolo n.o 4 deverá ser alterado,
Decision 2000 585 EC should be amended accordingly.
A Decisão 2000 585 CE deve ser alterada em conformidade.
Decision 2003 779 EC should be amended accordingly.
A Decisão 2003 779 CE da Comissão deve ser alterada em conformidade.

 

Related searches : Could Be Amended - Must Be Amended - May Be Amended - Shall Be Amended - Will Be Amended - Can Be Amended - Cannot Be Amended - To Be Amended - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered