Translation of "should eventually" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Eventually - translation : Should - translation : Should eventually - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would argue, however, that it should eventually be about harmonisation.
Porém, a meu ver eventualmente será necessária uma harmonização.
Now eventually, people eventually got suspicious of
Agora, finalmente, as pessoas eventualmente tem suspeitas de
So our theory is that eventually we should be doing this with homes.
Então nossa teoria é que eventualmente nós deveríamos fazer isso com casas.
So our theory is that eventually we should be doing this with homes.
A nossa teoria é que devíamos fazer isto com casas.
We therefore believe the incineration of dangerous waste at sea should eventually be banned.
Em caso negativo, senhora presidente, teremos então que apelar para o artigo 36. parágrafo 2, do Regimento.
Eventually, 1.
Eventualmente, o 1.
This should eventually prevent speculative considerations from disrupting the bidding of credit institutions in MROs .
Tal deverá acabar por prevenir que considerações especulativas perturbem a licitação das instituições de crédito nas OPR .
So if you put in a lot of predictors, the , eventually they should all suffer.
Então, se você colocar em um monte de preditores, a , eventualmente eles deveriam sofrer.
Eventually there should be a general ban on the latter, subject to carefully defined exceptions.
É, pois, normal, que se tenham estabelecido entre eles contactos não institucionalizados.
Eventually there should be a general ban on the latter, subject to carefully defined exceptions.
Foi mesmo apontada a necessidade de interdição total de tais ajudas, com excepção de determinados casos claramente definidos. dos.
Indeed, we believe that these works should in principle eventually improve productivity in the internal market.
De facto, parece nos que estes projectos deveriam em princípio melhorar a produtividade do mercado interno.
Eventually I wont be able to function anymore and eventually I'll end up in a hospital and eventually I'll die.
Eventualmente eu deixarei de conseguir funcionar e acabarei num hospital, e morrerei
Everyone dies eventually.
Todo mundo morre um dia.
Eventually, she succeeded.
Finalmente, ela conseguiu.
Tom eventually confessed.
Tom finalmente confessou.
Security eventually intervened.
A segurança finalmente interveio.
Tom eventually agreed.
Tom acabou concordando.
Tom eventually agreed.
Tom finalmente concordou.
Things eventually changed.
As coisas finalmente mudaram.
Things eventually changed.
A situação finalmente mudou.
That'll happen eventually.
Isso terá de acontecer um dia.
Tom eventually left.
Tom finalmente foi embora.
Tom eventually left.
Tom afinal foi embora.
Tom eventually retired.
Tom finalmente se aposentou.
Eventually, on SmackDown!
Eventualmente, no SmackDown!
He died eventually...
Ele morreu eventualmente...
He died eventually...
Ele morreu eventualmente ...
The Governing Council considered that this work should be continued and eventually extended to other asset classes .
O Conselho do BCE considerou que os trabalhos deveriam prosseguir e poderiam ser alargados a outras classes de activos .
Eventually Barney agrees having babies is not a stupid idea and Lily and Marshall should go forth.
Eventualmente Barney concorda com os bebês não é uma ideia estúpida e Lily e Marshall deve ir por diante.
And eventually into the bedroom and eventually into the bed of his home.
E finalmente para o quarto e, eventualmente, em cima da cama de sua casa.
Tom eventually calmed down.
Tom finalmente se acalmou.
Eventually, you'll be convinced.
Você acaba se convencendo.
I was eventually released.
Finalmente, fui libertado.
I was eventually released.
Afinal fui libertado.
I'll find out eventually.
Vou acabar descobrindo.
Eventually the experiment succeeded.
Finalmente, a experiência foi bem sucedida.
Eventually the experiment succeeded.
Finalmente, a experiência teve êxito.
You'll eventually forget me.
Você vai finalmente me esquecer.
You'll eventually forget me.
Você acaba por me esquecer.
You'll eventually forget me.
Você terminará me esquecendo.
Tom was eventually convicted.
Tom foi finalmente condenado.
Tom eventually pleaded guilty.
Tom, finalmente, se declarou culpado.
Eventually, an ambulance arrived.
Afinal chegou uma ambulância.
He eventually married her.
Até que enfim, ele se casou com ela.
He eventually married her.
Ele acabou se casando com ela.

 

Related searches : But Eventually - Until Eventually - Eventually Become - Would Eventually - Then Eventually - Eventually Became - Eventually Resulted - Eventually Fail - May Eventually - Eventually Received - Eventually Also - Might Eventually - Could Eventually