Translation of "until eventually" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Eventually - translation : Until - translation : Until eventually - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shock follows shock, until eventually the mind gives way.
Sucedemse os choques, até que a mente cede.
Little by little it gets colder until eventually it approaches absolute zero.
Aos poucos, vai arrefecendo, até que acaba por se aproximar do zero absoluto.
It just sits in a pile near the sugar mill until eventually they burn it.
O bagaço fica lá empilhado perto do moinho de açúcar até que eventualmente eles o queimam.
It was eventually premiered on 4 November and ran for 21 performances until 20 December.
Foi finalmente estreou em 04 de novembro e correu por 21 apresentações até dezembro de 20.
It just sits in a pile near the sugar mill until eventually they burn it.
Fica apenas num grande monte ao pé da refinaria até que acabam por queimá lo.
Powerless perhaps, but how many justified demands long remained powerless until , they eventually became reality.
Talvez impotente, mas quantas exigências justificadas não foram impotentes durante muito tempo, até, finalmente, se tornarem realidade?
Edge eventually began using The Cutting Edge as a soapbox to run down Flair until, after weeks of public mockery, Flair eventually showed up and attacked Edge.
Edge passou a usar o The Cutting Edge para zombar de Flair, até que o mesmo apareceu e atacou Edge.
From July 1832 until just before her death, she kept a detailed journal, which eventually encompassed 122 volumes.
Desde Julho de 1832 até pouco antes da sua morte, escreveu em diários frequentemente, reunindo um total de 122 volumes.
Now eventually, people eventually got suspicious of
Agora, finalmente, as pessoas eventualmente tem suspeitas de
And you'll get slower and slower, until eventually you're back to running the same speed you were at age 19.
E você fica cada vez mais lento, até finalmente voltar a correr com a mesma velocidade de quando tinha 19 anos.
Although originally meant for one year, the Order in Council for the Kingdom was eventually extended until 1 March 1996.
Embora inicialmente a ordem estivesse destinada a durar um ano, o conselho a prorrogou até 1 de março de 1996.
how We ordained the moon to pass through certain phases until it seems eventually to be like a bent twig
E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo seco de tamareira.
And you'll get slower and slower, until eventually you're back to running the same speed you were at age 19.
E fica se mais e mais lento, até eventualmente se voltar a correr à mesma velocidade que aos 19 anos.
After two initial unsuccessful attempts, it eventually won parliamentary support (24 June) and governed until the parliamentary elections in late 2005.
Depois de duas tentativas sem sucesso, eventualmente ganhou o apoio do parlamento em 24 de junho e governou até a eleição parlamentar em 2005.
Until eventually the cell will when this goes up enough, this'll pop together and it'll take some of the membrane with it.
Até que finalmente a célula será quando é suficiente, isso vai sair junto e levar um pouco da membrana com ele.
Eventually, 1.
Eventualmente, o 1.
Depending on your condition, the dose of Suboxone may continue to be reduced under careful medical supervision, until eventually it may be stopped.
Dependendo da sua situação, a dose de Suboxone pode continuar a ser reduzida, sob cuidadosa vigilância médica, até eventualmente acabar por se interromper o tratamento.
Eventually I wont be able to function anymore and eventually I'll end up in a hospital and eventually I'll die.
Eventualmente eu deixarei de conseguir funcionar e acabarei num hospital, e morrerei
Everyone dies eventually.
Todo mundo morre um dia.
Eventually, she succeeded.
Finalmente, ela conseguiu.
Tom eventually confessed.
Tom finalmente confessou.
Security eventually intervened.
A segurança finalmente interveio.
Tom eventually agreed.
Tom acabou concordando.
Tom eventually agreed.
Tom finalmente concordou.
Things eventually changed.
As coisas finalmente mudaram.
Things eventually changed.
A situação finalmente mudou.
That'll happen eventually.
Isso terá de acontecer um dia.
Tom eventually left.
Tom finalmente foi embora.
Tom eventually left.
Tom afinal foi embora.
Tom eventually retired.
Tom finalmente se aposentou.
Eventually, on SmackDown!
Eventualmente, no SmackDown!
He died eventually...
Ele morreu eventualmente...
He died eventually...
Ele morreu eventualmente ...
Eventually, Afghanistan went from a traditional economy to a centrally planned economy up until 2002 when it was replaced by a free market economy.
Economia paralela O Afeganistão é o maior produtor mundial de ópio, uma planta de conteúdo alucinógeno da qual se produz a heroína.
After some years in Ávila, Paris and Oxford, after 1920, he began to winter in Rome, eventually living there year round until his death.
Depois de alguns anos de Ávila, Paris e Oxford, a partir de 1920, ele começou a passar os invernos em Roma e acabou morando lá durante todo o ano até sua morte.
And eventually into the bedroom and eventually into the bed of his home.
E finalmente para o quarto e, eventualmente, em cima da cama de sua casa.
And they passed me from one person to another to another, until eventually I got to a person who was in charge of the website.
Ficaram me passando de uma pessoa a outra. Até que eu consegui chegar na pessoa responsável pela página na internet.
Adam Bosworth initiated and headed up the Quattro project until moving to Microsoft later in 1990 to take over the project which eventually became Access.
Adam Bosworth iniciou e coordenou o projeto das planilhas Quattro até partir para a Microsoft no final dos anos 90, onde assumiu o projeto que posteriormente viria a se tornar o Access.
Miss Ellie remained on the show until season thirteen when she and Clayton left Dallas, traveling and eventually settling in Europe, near Ray and Jenna.
Miss Ellie manteve se na série até ao final da 13ª temporada quando ela e Clayton saem de Dallas para viajar e eventualmente permanecem na Europa, perto de Ray e Jenna.
We cannot keep making concessions until there are no more to be made if we are not certain that Congress will eventually give its approval.
Não podemos continuar eternamente a fazer concessões, sem termos a certeza de que o Congresso americano dê também depois o seu aval.
Tom eventually calmed down.
Tom finalmente se acalmou.
Eventually, you'll be convinced.
Você acaba se convencendo.
I was eventually released.
Finalmente, fui libertado.
I was eventually released.
Afinal fui libertado.
I'll find out eventually.
Vou acabar descobrindo.

 

Related searches : But Eventually - Eventually Become - Would Eventually - Then Eventually - Should Eventually - Eventually Became - Eventually Resulted - Eventually Fail - May Eventually - Eventually Received - Eventually Also - Might Eventually - Could Eventually