Translation of "slips my mind" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Money slips through my fingers.
O dinheiro escorre pelos meus dedos.
Engobes (slips)
De toucador (incluindo os de uso medicinal)
Engobes (slips)
Colas, de teor, em peso, de amidos ou de féculas, de dextrina ou de outros amidos ou féculas modificados, 55 e  80 (exceto produtos acondicionados para venda a retalho como colas com peso líquido 1 kg)
Slips and petticoats
De falsos tecidos
Slips and petticoats
Outros acessórios confecionados de vestuário partes de vestuário ou dos seus acessórios, exceto as da posição 6212
Slips and petticoats
De cortiça solas de tamancos unidades de salto e sola pontas saltos
Slips and petticoats
Cintas sutiãs
Slips and petticoats
Partes superiores de calçado e seus componentes, exceto contrafortes e biqueiras rígidas
Sometimes you say, Well, my mind doesn't like this. My mind doesn't agree. My mind wants this.
Nenhuma distância de todo, excepto a distância de um pensamento, compreendes?
My mind? !
Está tudo...?
Ethiopia didn't just blow my mind it opened my mind.
A Etiópia não só me surpreendeu como também abriu minha mente.
Ethiopia didn't just blow my mind it opened my mind.
A Etiópia não só me deixou de boca aberta, abriu a minha cabeça.
Unrooted cuttings and slips
Estacas não enraizadas e enxertos
Unrooted cuttings and slips
Micélios de cogumelos
Unrooted cuttings and slips
9,6 120 EUR 100 kg
Unrooted cuttings and slips
Couves, couve flor, repolho ou couve frisada, couve rábano e produtos comestíveis semelhantes do género Brassica, frescos ou refrigerados
Unrooted cuttings and slips
Mudas de ananás (abacaxi)
Boggles my mind.
Surpreendeu me a mente.
If he slips through now...
Se foge agora...
I threw the slips away.
Deitei os papéis fora.
The real truth slips out.
A real verdade escapou.
Vine slips, grafted or rooted
Couve flor e brócolos
Vine slips, grafted or rooted
Couves de bruxelas
Unrooted vine cuttings and slips
Tomates, frescos ou refrigerados
Vine slips, grafted or rooted
Cebolas de semente, frescas ou refrigeradas
Slips, rooted, and young growth
Plantas de flores, em botão ou em flor, exceto catos
Vine slips, grafted or rooted
Rosas
I've changed my mind.
Eu mudei de ideia.
I changed my mind.
Eu mudei de ideia.
Tom read my mind.
Tom leu a minha mente.
My mind is torn.
Minha mente está dividida.
This baffles my mind.
Isso me confunde.
Don't upset my mind.'
Não perturbes a minha mente.
Absolutely boggles my mind.
Deixa me completamente estupefacta.
And in my mind,
E na minha cabeça,
Always reading my mind.
Está sempre a ler os meus pensamentos.
I've changed my mind.
Mudei de idea.
I've changed my mind.
Já mudei de ideias.
Nothing's on my mind.
Nenhuma.
I speak my mind.
Eu digo o que penso.
I'm losing my mind.
estou ficando maluco!
Don't mind my asking...
Desculpem a pergunta...
Completely slipped my mind.
Esquecime de todo.
My mind is going.
Perdi a razão.
Perhaps it's my mind.
Talvez esteja na minha mente.

 

Related searches : Slips Into - Slips Through - Slips Trips - Brick Slips - Slips Off - Slips Away - Slips Up - Slips Around - He Slips - Speaking My Mind - With My Mind - My Mind Wanders - Wrap My Mind - My Mind Says