Translation of "step is taken" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Step - translation : Step is taken - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is essential that this long overdue step be taken.
É algo que temos finalmente de fazer prevalecer.
A pace in modern terminology is usually taken as being a single step rather than a double step.
O passus equivalia, inicialmente, à medida aproximada do passo de um legionário.
A vital step has already been taken.
Claes negociações.
So I think it is good that we have taken this step forward.
Penso, portanto, que foi bom termos dado este passo em frente.
That perilous step was taken by the Council.
Sr. Van den Broek, não poderá estar presente a partir das 19 horas, período em que te rá lugar a continuação deste debate.
A great step forward has been taken, therefore.
Foi dado, assim, um grande passo em frente.
A bold step must be taken in 2004.
Em 2004, tem de ser dado um passo corajoso.
It is also important that the open coordination process method is taken a step further.
Também é importante que seja prosseguido o método do processo da coordenação aberta.
But gradually you can nevertheless see that a modest step forward is being taken.
Mas, pouco a pouco, vamos vendo que se está realmente a avançar um pequeno passo.
Tourist I've taken my step daughter here from Indianapolis.
Turista eu trouxe a minha enteada de Indianápolis para cá.
The Council has here taken a small step forward.
O Conselho deu, aqui, um pequeno passo em frente.
So the step has been taken after six months.
Qual é, para já, a relação com o regulamento de base 442?
Regrettably the Council has not taken the same step.
Lamentavelmente, o Conselho não conseguiu concretizar este passo.
I've taken the first step while you were sleeping.
Eu dei o primeiro passo... enquanto dormias.
Madam President, I think that we have taken a step forward today, a fundamental step forward.
Senhora Presidente, creio que hoje damos um passo em frente, um passo muito substancial.
Nevertheless, a very important step is being taken today and we are giving a signal.
Apesar disso, hoje, vai ser dado aqui um passo muito importante e vai ser marcada uma posição.
There can be no serious moves towards EU accession until this essential step is taken.
Não poderá haver avanços reais na via da adesão à UE enquanto não for dado este passo fundamental.
That is why we have taken this step, and I deny this is a waste of money.
A resposta é não, não há.
Barón Crespo has already mentioned the step taken by Belgium.
Na fase multilateral já poderemos fazer mais alguma coisa.
enforcement of legislation should include advice, as a first step, before any other measure is taken
o controlo de aplicação da legislação deverá Incluir o aconselhamento, como primeiro passo, antes de ser tomada qualquer outra medida
So an important step is being taken here to find a solution for the European company.
Neste ponto, está aqui a ser dado um importante passo para se encontrar uma solução no que respeita à sociedade anónima europeia.
That is a first small step able, in actual fact, to be taken by the EU.
Este é, de facto, um pequeno primeiro passo que a União pode dar.
I think that we have again taken a significant step forward.
Conseguimos assim, penso eu, avançar mais um bom bocado.
Both sides felt that an essential first step had been taken.
Ambas as partes consideravam ter sido transposta uma primeira etapa essencial.
Each side has taken the essential step of recognizing the other.
Cada um dos lados deu o passo fundamental de reconhecer o outro.
It has already taken a big step forward with Agenda 2000.
Já deu um grande passo em frente no âmbito da Agenda 2000.
The second step must be taken as a matter of urgency.
Mas é essencial que esta seja seguido urgentemente de um segundo passo!
Once again, we have taken the second step before the first.
Uma vez mais, pusemos a carroça à frente dos bois.
If you'd taken one step farther down, you would have been.
Se tivesses dado mais um passo terias sido.
I hate to tell you the reason that step was taken.
Detesto ter de lhe dizer o motivo disso.
The radical step taken by this report is to allow UCITS to use over the counter derivatives.
A nova medida radical proposta neste relatório consiste em autorizar os OICVM a utilizarem os derivados do mercado de balcão.
Not every step forward taken by human beings is, at the same time, also progress for humanity.
Nem todos os progressos realizados pelo Homem são também, ao mesmo tempo, progressos para a Humanidade.
Decisions may well be taken step by step, but that phase should, if possible, be implemented on the same date.
Para já, aquilo que é mais importante é impedir o agravamento das disparidades actuais.
We are very proud to have taken this step toward that goal.
Nós estamos muito orgulhosos de ter dado esse passo com esse objetivo.
So we are very pleased that this important step has been taken.
Estamos muito satisfeitos por este passo tão importante ter sido dado.
By showing this courtesy, the Portuguese Presidency has taken a significant step.
Trata se de uma questão de estilo e penso que a Presidência portuguesa deu um passo importante neste campo.
In this respect, we believe that we have taken an important step.
Neste sentido, pensamos ter dado um passo importante.
The Environment Committee has taken the logical step that the Commission avoided.
A Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor tomou a iniciativa lógica que a Comissão evitou tomar.
The first step has now been taken and brought to its conclusion.
O primeiro passo foi dado e agora concluído.
Every possible step must be taken to ensure that this is no longer possible if a single currency is instituted.
Devemos evitar a todo o custo que, em caso de instituição de uma moeda única, isso aconteça.
Even if this step is successfully taken, however, there still remains a lot of work to be done.
Embora este seja um avanço real, resta ainda muito a fazer.
If that decision is taken, and it will have to be done step by step, there will be more chances of a good settlement for the road tax.
Não deveríamos então adaptar a harmonização ao nível mais alto?
This communication now sets out step by step the action that must be taken to make the modern system available by 2005.
A presente comunicação vem agora desenvolver passo a passo as acções necessárias para que o sistema resultante da modernização fique disponível até ao ano de 2005.
The Council decisions taken the day before yesterday in Luxembourg constitute a step, albeit a very late step, in the right direction.
As decisões que o Conselho tomou anteontem no Luxemburgo constituem um passo no bom caminho, ainda que muito tardio.
You've taken the important first step by coming here and watching this video.
Você já deu o primeiro importante passo vindo aqui e vendo este vídeo.

 

Related searches : First Step Taken - Taken A Step - Is Taken - He Is Taken - Effort Is Taken - Is Been Taken - Is Taken Back - Point Is Taken - Data Is Taken - Proceeding Is Taken - She Is Taken - View Is Taken - Measurement Is Taken - Action Is Taken