Translation of "time left for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Left - translation : Time - translation : Time left for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Time Left
Tempo Restante
Fadil's job left him little time for Layla.
O trabalho de Fadil deixava lhe pouco tempo para Layla.
Fadil's job left him little time for Layla.
O emprego do Fadil deixou o com poucas horas para Layla.
Estimated time left
Tempo restante estimado
I wonder whether there is to be any time left for Question Time proper.
Gostava de saber se vai sobrar al gum tempo para o período de perguntas propriamente dito.
Are we to find that there is no time left for Question Time proper?
Vamos continuar assim e acabar por descobrir que já não há tempo para o período de perguntas propriamente dito?
For the longest time, I thought you had left us.
Por tempo demais achei que você tinha nos deixado.
I left Japan for the first time in ten years.
Eu saí do Japão pela primeira vez em dez anos.
Between the two there's hardly any time left for us.
Por isso, entre os dois, quase não nos resta tempo.
And there is little time left for you to speak.
E existe muito pouco tempo para falar.
Love me for the time I have left, then forget me.
Amame durante o tempo que me resta, e depois esqueceme.
I have some time left.
Ainda disponho de algum tempo.
Very little time is left.
Resta nos muito pouco tempo.
There isn't much time left.
Apenas pense.
There's not much time left.
Não perca muito tempo.
The first time I left was to meet a friend for lunch.
A primeira vez que saí foi para almoçar com uma amiga.
The first time I left was to meet a friend for lunch.
A primeira vez que saí foi para me encontrar com uma amiga para almoçar.
I shall stop there, for I have no more speaking time left.
Vou ficar por aqui, porque esgotei o tempo de uso da palavra.
Tom doesn't have much time left.
Tom não tem muito tempo restando.
I don't have much time left.
Não me resta muito tempo.
We have a little time left.
Nós temos um pouco de tempo sobrando.
I could have left any time.
Eu podia ter saído em qualquer altura.
Like that time his wife left.
Como quando sua esposa partiu.
How much time have we left?
Quanto tempo ainda temos?
He left after 16 days, but remained in the provinces for some time.
Marchou se 16 dias depois, embora permanecesse nas províncias um tempo.
Whether to display remaining track time in the left time label.
Se deve mostrar ou não o tempo restante da faixa na legenda de texto.
I have little time left to live.
Resta me pouco tempo de vida.
I left Australia a long time ago.
Eu deixei a Austrália há muito tempo.
During this time, Kanebäck left the band.
Durante este tempo, Kanebäck deixou a banda.
I haven't much time left, you know?
Eu não tenho muito tempo, sabe?
We do not have much time left.
Não nos resta muito tempo.
You do not have any time left.
Senhor Deputado, esgotou se o seu tempo.
Unfortunately I have no more time left.
Infelizmente, já não disponho de mais tempo.
There's little time left to see him.
Não há muito tempo para vêlo.
i think it's time we all left.
Acho que é a altura de irmos todos embora.
There's really not very much time left.
Já não há muito tempo.
How much time we got left, Luke?
Quanto tempo temos?
If left in a dark environment for some time, the violet will fade again.
Se deixada em ambiente escuro por algum tempo, a cor violeta reaparecerá.
For the first and last time in her life, she left her native Normandy.
Pela primeira e última vez na vida, saiu da Normandia.
Unfortunately, there is not a lot of time left now for a long debate.
A primeira refere se à data de entrada em vigor fixa uma data muito mais realista do que a fixada anteriormente.
So much for the critical points and now there is no time left for the other points.
Com isto, mencionei os aspectos críticos. Não sobra tempo para os outros aspectos, mas, creio que lhe será mais útil mencionarmos os aspectos que criticamos.
Layla knew she didn't have much time left.
Leila sabia que não lhe restava muito tempo.
Whether to display a second, left time label.
Se deve mostrar ou não um segundo texto com o tempo restante.
I have some time left on the video.
Eu tenho algum tempo sobrando nesse vídeo.
There's not much time left till the festival.
Não há muito tempo até o festival.

 

Related searches : Left Time - Left For - Any Time Left - Enough Time Left - Spare Time Left - Time Left Until - Few Time Left - Some Time Left - No Time Left - Little Time Left - Time Is Left - Short Time Left - Estimated Time Left - Much Time Left