Translation of "to improve this" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Improve - translation : This - translation : To improve this - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a prescription to improve water quality. | É uma prescrição para melhorar a qualidade da água. |
This is a prescription to improve water quality. | É uma receita para melhorar a qualidade da água. |
We need to improve in this institution too. | Também nesta Instituição é preciso realizar melhorias. |
We have an opportunity in the review to do this, to improve research, to secure jobs, to improve availability of products to patients and improve information given to patients. | A reforma da legislação europeia sobre medicamentos constitui uma boa oportunidade para o fazer, bem como para reforçar a investigação, salvaguardar os postos de trabalho, melhorar a disponibilidade dos medicamentos e a informação transmitida aos pacientes. |
We must improve this situation. | Temos de melhorar esta situação. |
This move did much to improve Yugoslavia's diplomatic position. | Este evento marcou a posição diplomática iugoslava. |
This helps to improve the symptoms of the disease. | Isto ajuda a melhorar os sintomas da doença. |
This alone would considerably improve this instrument. | Desta forma conseguiríamos já um melhoramento substancial deste instrumento. |
We all have to improve on this sort of thing. | Todos temos que melhorar nesse tipo de coisa. |
We all have to improve on this sort of thing. | Todos temos de melhorar nisto. |
This medicine is used to improve your symptoms of schizophrenia. | Este medicamento é utilizado para melhorar os sintomas da esquizofrenia. |
This is an opportunity for us to improve the situation. | Esta é uma oportunidade para que todos contribuamos para a melhoria da situação. |
This is not the best way to improve our relations. | Esta não é a forma mais adequada de melhorar as nossas relações. |
A number of steps have been taken to improve this. | Tomou se uma série de medidas para melhorar a situação. |
This will greatly improve public opinion. | Isto pode contribuir muito para melhorar a opinião pública. |
This means it is up to us to improve our health conditions. | Isto significa que cabe a nós melhorar nossas condições de saúde. |
This unseemly rush to judgment did nothing to improve the court's credibility. | Esta pressa pouco própria de chegar a uma sentença não contribuiu em nada para melhorar a credibilidade do Tribunal. |
In several Member States there are initiatives to improve this evaluation. | Em diversos Estados Membros, es tão em curso iniciativas para melhorar tal avaliação. |
The present crisis must provide the impetus to improve this situation. | A crise actual deve propiciar os meios para melhorar esta situação. |
On this basis, preventive measures would be possible to improve safety. | A meu ver, cumpre que o espaço de tempo se restrinja ao domingo, o que vem na sequência da posição especial do domingo, e pode combater uma acumulação de tráfego de recreio e de mercadorias. |
Part of this strategy is to simplify and improve law making. | Parte desta estratégia consiste em simplificar e melhorar o processo legislativo. |
This strategy should aim to improve skills and the conditions required for a country to be able to improve its levels of economic and social growth. | Esta estratégia deve visar a melhoria das aptidões e das condições necessárias para que um país possa melhorar os seus níveis de crescimento económico e social. |
This should improve the competitivity of Community produce as compared to imports. | Sem esta abordagem da CE o acordo de Blair House também não teria sido possível. |
This House does not want to improve the situation for asylum seekers. | Este Parlamento não quer melhorar a situação dos requerentes de asilo. |
We will improve the protection we intend to provide with this initiative. | A protecção que tencionamos proporcionar com esta iniciativa será melhorada. |
So let this too be an incentive to improve our earthquake defences. | Que isto sirva então de pretexto para se procurar assegurar uma melhor protecção contra os sismos. |
This is why scientists and researchers have a legal entitlement to improve this common position. | Por isso, a investigação e a ciência têm direito a melhorar este aspecto. |
To improve this situation, the Commission is going to present an implementation schedule as of this year. | A fim de melhorar esta situação, a Comissão apresenta, a partir deste ano, uma programação da execução. |
This will improve the opportunities for exercising control. | É verdade que a Comissão tentou adquirir o edifício em construção atrás da Rue Belliard, em Bruxelas? |
There are four aspects which can be explored to try to improve this determination. | Há quatro aspectos que podem ser explorados para tentar melhorar esta determinação. |
And we, of course, intend to further improve our resources dedicated to this task. | E tencionamos evidentemente melhorar ainda mais os nossos meios nesse sentido. |
I'm trying to improve. | Eu estou tentando melhorar. |
Improve access to finance | Melhorar o acesso ao financiamento |
The role of this Committee is to improve co ordination among securities regulators | O Comité tem as seguintes funções melhorar a coordenação entre as autoridades de regulamentação de valores mobiliários |
This is what you can do in order to improve your language skills. | Isto é o que você pode fazer a fim de melhorar as suas habilidades linguísticas. |
This social flexibility is suspected to improve survivability despite an inflexible feeding ecology. | Esta flexibilidade social é suspeita de melhorar a capacidade de sobrevivência, apesar de uma ecologia alimentar inflexível. |
If you want to improve your skills, this should be your first stop. | Se você desejar aperfeiçoar se no esqui, comece por aqui. |
They have got to improve their working relations with this Parliament, or else. | O seu objectivo é encorajar os audaciosos a maximizarem os seus subsídios, os seus reembolsos, os seus pagamentos directos, etc., por meios honestos ou desonestos. |
That was why we also proposed a few measures to improve this MAGP. | Esta foi a razão pela qual propusemos também algumas medidas para melhorar este POP. |
We need to influence and improve the way Egypt operates in this field. | Temos de influenciar e melhorar a maneira como o Egipto funciona neste domínio. |
We hesitate to ask can this money we spent to improve life in Vologodsk Region. | Perguntamos com hesitação será que este dinheiro não poderia ser usado para melhorar a vida na região de Vologodsky? |
We should point out to the acceding countries that they need to improve this situation. | Deveríamos chamar a atenção dos países candidatos para que melhorem esta situação. |
I should like to make another comment on this overall project to improve European capabilities. | Gostaria de tecer um outro comentário sobre este projecto global de melhoria das capacidades. |
This month claiming you improve it, that word Tevet. | Este m?s alegando que melhorar, Tevet essa palavra. |
This medicine may improve the symptoms of MPS IVA. | Este medicamento pode melhorar os sintomas da MPS IVA. |
Related searches : Aimed To Improve - Going To Improve - Worth To Improve - Steps To Improve - Able To Improve - Failed To Improve - Action To Improve - Appeared To Improve - Struggle To Improve - Space To Improve - Effort To Improve - Lead To Improve - Continued To Improve