Translation of "to ponder if" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ponder - translation : To ponder if - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, ponder if such a thing were true.
Soneto Rima Ritmo Versificação
You may care to ponder on that.
Rejeito e repudio inteiramente esta opinião.
So do you not ponder?
Qual! Não meditais?
Very little do they ponder!
Quão pouco meditais!
So do you not ponder?
Acaso não recebestes admoestação?
So do you not ponder?
Quem o iluminará, depois de Deus (tê lo desencaminhado)? Não meditais, pois?
Just ponder over what you sow
Haveis reparado, acaso, no que semeais?
Do they not ponder the Quran?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Is there anyone who would ponder?
Haverá, porventura, algum que recebeu a admoestação?
Ponder upon the soil you till,
Haveis reparado, acaso, no que semeais?
Do they not ponder over the Qur'an?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
For now, let me ponder our future.
Por hora, deixe me ponderar sobre nosso futuro.
What, do they not ponder the Koran?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Ponder then they not on the Qur'an?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Do they not ponder about the Qur'an?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Will they not ponder on the Quran?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Do they not ponder on the Quran?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Maybe you can sit and ponder that.
Talvez você possa sentar e pensar sobre isso.
So do they not ponder about the Qur an?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Will they not then ponder on the Qur'an?
Não meditam, acaso, no Alcorão?
Do they not ponder about their own selves?
Porventura não refletem em si mesmos?
In that are signs for those who ponder.
Em verdade, nisto há sinais para os quemeditam.
We must ponder carefully the consequences of enlargement.
Teremos de reflectir muito sobre as consequências do alargamento.
Speak to him with gentle words perhaps he will ponder or fear'
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
It would, therefore, be useful if the EU Member States were to ponder the question as to whose legislation should apply at European level.
Seria bom que os países da União Europeia se debruçassem sobre a questão da regulamentação que deveria ser aplicada a nível europeu.
And it makes you ponder why those pioneers failed.
O que faz pensar por que esses pioneiros falharam.
Verily herein are signs for a people who ponder.
Em verdade, nisto há sinais para ossensatos.
Verily herein are signs Unto a people who ponder.
Em verdade, nisto há sinais para os quemeditam.
So tell the tale, so that they may ponder.
Refere lhes estes relatos, a fim de que meditem.
Surely in that are signs for people who ponder.
Nisto há sinais para ossensatos.
And it makes you ponder why those pioneers failed.
E faz nos ponderar porque falharam esses pioneiros.
Thereupon they will say, To Allah proclaim, Therefore why do you not ponder?
Responderão A Deus! Dize lhes Não meditais, pois?
Thus does Allah make clear to you the communications, that you may ponder,
Assim Deus vos elucida os Seus versículos, a fim de que mediteis,
Do they not then ponder how the clouds were formed
Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?
Thus We detail the signs unto a people who ponder.
Assim elucidamos os versículos àqueles que refletem.
Verily therein is a sign for a people who ponder.
Nisto há um sinalpara os que refletem.
And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself.
E se pensarmos nisso talvez a cimática tenha exercido influência sobre a formação do universo.
And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself.
Se ponderarmos isso, talvez a cimática tenha tido influência na formação do próprio universo.
And speak to him courteously, that perhaps he may ponder or have some fear.
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
It's another reason why you should just sit and ponder e.
O que chega a ser uma outra razão para você ponderar 'e'.
But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment.
Mas antes, eu quero refletir neste gráfico por um momento.
But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment.
Mas antes disso, só quero que ponderem este gráfico por um momento.
And it's an interesting question to ponder, why these things we find these things joyful.
Porque é que estas coisas, porque é que as achamos divertidas?
Thus Allah makes His revelations clear and plain to you that you may ponder over them.
Assim Deus elucida os versículos, a fim de que mediteis.
Divine has legal world you do not have permission to ponder her and call it faith
Divino tem mundo jurídico você não tem permissão para ponderar a sua e chamá lo de fé

 

Related searches : Ponder Over - Ponder Upon - Ponder About - Ponder A Question - Ponder The Question - If If - If Referred To - If To Seller - To See If - If Compared To - If And To - If Adhered To - If To Be