Translation of "to ponder if" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Now, ponder if such a thing were true. | Soneto Rima Ritmo Versificação |
You may care to ponder on that. | Rejeito e repudio inteiramente esta opinião. |
So do you not ponder? | Qual! Não meditais? |
Very little do they ponder! | Quão pouco meditais! |
So do you not ponder? | Acaso não recebestes admoestação? |
So do you not ponder? | Quem o iluminará, depois de Deus (tê lo desencaminhado)? Não meditais, pois? |
Just ponder over what you sow | Haveis reparado, acaso, no que semeais? |
Do they not ponder the Quran? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Is there anyone who would ponder? | Haverá, porventura, algum que recebeu a admoestação? |
Ponder upon the soil you till, | Haveis reparado, acaso, no que semeais? |
Do they not ponder over the Qur'an? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
For now, let me ponder our future. | Por hora, deixe me ponderar sobre nosso futuro. |
What, do they not ponder the Koran? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Ponder then they not on the Qur'an? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Do they not ponder about the Qur'an? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Will they not ponder on the Quran? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Do they not ponder on the Quran? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Maybe you can sit and ponder that. | Talvez você possa sentar e pensar sobre isso. |
So do they not ponder about the Qur an? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Will they not then ponder on the Qur'an? | Não meditam, acaso, no Alcorão? |
Do they not ponder about their own selves? | Porventura não refletem em si mesmos? |
In that are signs for those who ponder. | Em verdade, nisto há sinais para os quemeditam. |
We must ponder carefully the consequences of enlargement. | Teremos de reflectir muito sobre as consequências do alargamento. |
Speak to him with gentle words perhaps he will ponder or fear' | Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. |
It would, therefore, be useful if the EU Member States were to ponder the question as to whose legislation should apply at European level. | Seria bom que os países da União Europeia se debruçassem sobre a questão da regulamentação que deveria ser aplicada a nível europeu. |
And it makes you ponder why those pioneers failed. | O que faz pensar por que esses pioneiros falharam. |
Verily herein are signs for a people who ponder. | Em verdade, nisto há sinais para ossensatos. |
Verily herein are signs Unto a people who ponder. | Em verdade, nisto há sinais para os quemeditam. |
So tell the tale, so that they may ponder. | Refere lhes estes relatos, a fim de que meditem. |
Surely in that are signs for people who ponder. | Nisto há sinais para ossensatos. |
And it makes you ponder why those pioneers failed. | E faz nos ponderar porque falharam esses pioneiros. |
Thereupon they will say, To Allah proclaim, Therefore why do you not ponder? | Responderão A Deus! Dize lhes Não meditais, pois? |
Thus does Allah make clear to you the communications, that you may ponder, | Assim Deus vos elucida os Seus versículos, a fim de que mediteis, |
Do they not then ponder how the clouds were formed | Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados? |
Thus We detail the signs unto a people who ponder. | Assim elucidamos os versículos àqueles que refletem. |
Verily therein is a sign for a people who ponder. | Nisto há um sinalpara os que refletem. |
And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself. | E se pensarmos nisso talvez a cimática tenha exercido influência sobre a formação do universo. |
And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself. | Se ponderarmos isso, talvez a cimática tenha tido influência na formação do próprio universo. |
And speak to him courteously, that perhaps he may ponder or have some fear. | Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. |
It's another reason why you should just sit and ponder e. | O que chega a ser uma outra razão para você ponderar 'e'. |
But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment. | Mas antes, eu quero refletir neste gráfico por um momento. |
But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment. | Mas antes disso, só quero que ponderem este gráfico por um momento. |
And it's an interesting question to ponder, why these things we find these things joyful. | Porque é que estas coisas, porque é que as achamos divertidas? |
Thus Allah makes His revelations clear and plain to you that you may ponder over them. | Assim Deus elucida os versículos, a fim de que mediteis. |
Divine has legal world you do not have permission to ponder her and call it faith | Divino tem mundo jurídico você não tem permissão para ponderar a sua e chamá lo de fé |
Related searches : Ponder Over - Ponder Upon - Ponder About - Ponder A Question - Ponder The Question - If If - If Referred To - If To Seller - To See If - If Compared To - If And To - If Adhered To - If To Be