Translation of "was handed out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It was a white paper I handed out to governments. | Foi uma tese que entreguei aos governos. |
The teacher handed out the tests. | O professor distribuiu os testes. |
Foodstuffs being handed out in Mali | Distribuição de víveres no Mali. |
It turns out that the extinguisher Barry Kane handed your son was filled with gasoline. | Acontece que o extintor que ele deu ao seu filho continha gasolina. |
So we've handed out bracelets. Small is the new big. | Por isso distribuímos essas pulseiras. O pequeno é o novo grande. |
So we've handed out bracelets. Small is the new big. | Por isso distribuímos estas pulseiras. |
That's how I solved it in my head. It was a white paper I handed out to governments. | E foi esta tese que governos receberam em suas mãos. |
A letter offering his terms was handed out to the besiegers through a gap in the inner gate. | Indignado, o povo reunido na praça em frente partiu para o assalto e dali para o massacre. |
The man was handed over to the police. | O homem foi capturado pela polícia. |
Orders were also handed out to ensure all old flags were burned. | Ordens foram entregues para garantir todas as bandeiras antigas fossem queimadas. |
A table comparing the different acceptable daily intakes can be handed out. | Poderá ser distribuída uma tabela comparativa dessas quantidades diárias aceitáveis. |
The response of the authorities was reportedly heavy handed. | A resposta das autoridades foi alegadamente desproporcional. |
I read the flyer that was handed to me. | Eu li o flyer que foi entregue a mim. |
Was a recommendation an even handed and proportionate response? | Será que uma recomendação foi uma resposta equilibrada e proporcionada? |
Is Tom left handed or right handed? | Tom é canhoto ou destro? |
After the dishes had been washed, the box was brought to the table for the spending money to be handed out. | Depois da lavagem da loiça, traziase a caixa para a mesa para se fazer a entrega do dinheiro para os gastos. |
This court handed out over 5,000 death sentences until its dissolution in 1945. | Entre 1933 e 1945 a Corte Especial sentenciou à morte 12.000 alemães. |
She was caught red handed trying to steal a necklace. | Ela foi pega no flagra tentando roubar um colar. |
They are handed out for free to some 300 faithful who request them daily. | Elas são distribuídas gratuitamente para cerca de 300 fiéis diariamente. |
Right handed | Destro |
Left handed | Esquerdino |
In June 1850, he was handed over to the Austrian authorities. | Em junho de 1850, ele foi enviado para as autoridades austríacas. |
And duteous unto his parents, and Was not high handed rebel. | e piedoso para com seus pais, e jamais foi arrogante ou rebelde. |
It was handed over and distributed via the Greek Red Cross. | Para isso, temos de usar todas as nossas forças. |
Hedge shears, two handed pruning shears and similar two handed shears | Utensílios e sortidos de utensílios de manicuros ou de pedicuros (incluindo as limas para unhas) |
Hedge shears, two handed pruning shears and similar two handed shears | Outros artigos de cutelaria (por exemplo, máquinas de cortar o cabelo ou tosquiar, fendeleiras, cutelos, incluindo os de açougue e de cozinha, e corta papéis) utensílios e sortidos de utensílios de manicuros ou de pedicuros (incluindo as limas para unhas) |
Finally, in May 1851, Bakunin was handed over to the Russian authorities. | Finalmente, em maio de 1851, Bakunin foi enviado para as autoridades russas. |
It is the first work to note that Leonardo was left handed. | Um dos seus alunos e amigo foi Leonardo da Vinci. |
Six days later, he was handed his Premiership début against Blackburn Rovers. | Seis dias depois, fez sua estreia na Premiership em encontro com o Blackburn. |
Verily I was sure that I would be handed over my account. | Sempre soube que prestaria contas! |
Dragage was one handed, and had to perform a rope skipping trick. | Dragage era maneta e tinha que fazer o número de saltar à corda |
I understand that it was handed over here just an hour ago. | Segundo julgo saber, foram finalmente aqui entregues há pouco mais de uma hora. |
I'm left handed. | Eu sou canhoto. |
I'm right handed. | Eu sou destro. |
He's left handed. | Ele é canhoto. |
Is right handed | A pessoa mais comum no mundo é homem. |
The death penalty, which we have just debated, is handed out and is often carried out in public as a deterrent. | A pena de morte, sobre a qual acabamos de falar, continua a ser decretada, sendo frequentemente executada em público como meio de dissuasão. |
That's why we need the terms right handed and left handed screws. | É por isso que precisamos dos termos parafusos de rosca direita ou de rosca esquerda. |
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed. | Há pessoas que julgam que são destras são geneticamente esquerdinas. |
So as a final gesture we handed out these bracelets to all of you this morning. | Como um gesto final, entregamos essas pulseiras a todos vocês nesta manhã. |
So as a final gesture we handed out these bracelets to all of you this morning. | Como gesto final, entregámos estas pulseiras para todos vós esta manhã. |
I have handed out this White Paper and asked our citizens what they think of it. | Facultei o Livro Branco aos cidadãos e perguntei lhes o que pensam sobre ele. |
In order to ease the pain for the losers, Parliament chairs were being handed out lavishly. | Para atenuar o desagrado dos derrotados, distribuíram se generosamente assentos no Parlamento. |
The Ottomans handed over Mohammareh, which was part of Iraqi territory, to Iran. | Os otomanos entregaram Mohammareh, que era parte do Iraque, para o Irã . |
In the case of guarantee schemes, the total amount of new guarantees handed out should be provided | No caso dos regimes de garantias, deve ser comunicado o montante total das novas garantias concedidas. |
Related searches : Handed Out - I Was Handed - Was Handed Down - Handed It Out - I Handed Out - Are Handed Out - Were Handed Out - Handed Out From - Was Out - Empty Handed - Handed Back