Translation of "was handed out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Handed - translation : Was handed out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was a white paper I handed out to governments.
Foi uma tese que entreguei aos governos.
The teacher handed out the tests.
O professor distribuiu os testes.
Foodstuffs being handed out in Mali
Distribuição de víveres no Mali.
It turns out that the extinguisher Barry Kane handed your son was filled with gasoline.
Acontece que o extintor que ele deu ao seu filho continha gasolina.
So we've handed out bracelets. Small is the new big.
Por isso distribuímos essas pulseiras. O pequeno é o novo grande.
So we've handed out bracelets. Small is the new big.
Por isso distribuímos estas pulseiras.
That's how I solved it in my head. It was a white paper I handed out to governments.
E foi esta tese que governos receberam em suas mãos.
A letter offering his terms was handed out to the besiegers through a gap in the inner gate.
Indignado, o povo reunido na praça em frente partiu para o assalto e dali para o massacre.
The man was handed over to the police.
O homem foi capturado pela polícia.
Orders were also handed out to ensure all old flags were burned.
Ordens foram entregues para garantir todas as bandeiras antigas fossem queimadas.
A table comparing the different acceptable daily intakes can be handed out.
Poderá ser distribuída uma tabela comparativa dessas quantidades diárias aceitáveis.
The response of the authorities was reportedly heavy handed.
A resposta das autoridades foi alegadamente desproporcional.
I read the flyer that was handed to me.
Eu li o flyer que foi entregue a mim.
Was a recommendation an even handed and proportionate response?
Será que uma recomendação foi uma resposta equilibrada e proporcionada?
Is Tom left handed or right handed?
Tom é canhoto ou destro?
After the dishes had been washed, the box was brought to the table for the spending money to be handed out.
Depois da lavagem da loiça, traziase a caixa para a mesa para se fazer a entrega do dinheiro para os gastos.
This court handed out over 5,000 death sentences until its dissolution in 1945.
Entre 1933 e 1945 a Corte Especial sentenciou à morte 12.000 alemães.
She was caught red handed trying to steal a necklace.
Ela foi pega no flagra tentando roubar um colar.
They are handed out for free to some 300 faithful who request them daily.
Elas são distribuídas gratuitamente para cerca de 300 fiéis diariamente.
Right handed
Destro
Left handed
Esquerdino
In June 1850, he was handed over to the Austrian authorities.
Em junho de 1850, ele foi enviado para as autoridades austríacas.
And duteous unto his parents, and Was not high handed rebel.
e piedoso para com seus pais, e jamais foi arrogante ou rebelde.
It was handed over and distributed via the Greek Red Cross.
Para isso, temos de usar todas as nossas forças.
Hedge shears, two handed pruning shears and similar two handed shears
Utensílios e sortidos de utensílios de manicuros ou de pedicuros (incluindo as limas para unhas)
Hedge shears, two handed pruning shears and similar two handed shears
Outros artigos de cutelaria (por exemplo, máquinas de cortar o cabelo ou tosquiar, fendeleiras, cutelos, incluindo os de açougue e de cozinha, e corta papéis) utensílios e sortidos de utensílios de manicuros ou de pedicuros (incluindo as limas para unhas)
Finally, in May 1851, Bakunin was handed over to the Russian authorities.
Finalmente, em maio de 1851, Bakunin foi enviado para as autoridades russas.
It is the first work to note that Leonardo was left handed.
Um dos seus alunos e amigo foi Leonardo da Vinci.
Six days later, he was handed his Premiership début against Blackburn Rovers.
Seis dias depois, fez sua estreia na Premiership em encontro com o Blackburn.
Verily I was sure that I would be handed over my account.
Sempre soube que prestaria contas!
Dragage was one handed, and had to perform a rope skipping trick.
Dragage era maneta e tinha que fazer o número de saltar à corda
I understand that it was handed over here just an hour ago.
Segundo julgo saber, foram finalmente aqui entregues há pouco mais de uma hora.
I'm left handed.
Eu sou canhoto.
I'm right handed.
Eu sou destro.
He's left handed.
Ele é canhoto.
Is right handed
A pessoa mais comum no mundo é homem.
The death penalty, which we have just debated, is handed out and is often carried out in public as a deterrent.
A pena de morte, sobre a qual acabamos de falar, continua a ser decretada, sendo frequentemente executada em público como meio de dissuasão.
That's why we need the terms right handed and left handed screws.
É por isso que precisamos dos termos parafusos de rosca direita ou de rosca esquerda.
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed.
Há pessoas que julgam que são destras são geneticamente esquerdinas.
So as a final gesture we handed out these bracelets to all of you this morning.
Como um gesto final, entregamos essas pulseiras a todos vocês nesta manhã.
So as a final gesture we handed out these bracelets to all of you this morning.
Como gesto final, entregámos estas pulseiras para todos vós esta manhã.
I have handed out this White Paper and asked our citizens what they think of it.
Facultei o Livro Branco aos cidadãos e perguntei lhes o que pensam sobre ele.
In order to ease the pain for the losers, Parliament chairs were being handed out lavishly.
Para atenuar o desagrado dos derrotados, distribuíram se generosamente assentos no Parlamento.
The Ottomans handed over Mohammareh, which was part of Iraqi territory, to Iran.
Os otomanos entregaram Mohammareh, que era parte do Iraque, para o Irã .
In the case of guarantee schemes, the total amount of new guarantees handed out should be provided
No caso dos regimes de garantias, deve ser comunicado o montante total das novas garantias concedidas.

 

Related searches : Handed Out - I Was Handed - Was Handed Down - Handed It Out - I Handed Out - Are Handed Out - Were Handed Out - Handed Out From - Was Out - Empty Handed - Handed Back