Translation of "we have thought" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Have - translation : Thought - translation : We have thought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We thought you would have left. | Estou apenas a mudar de quarto, Sra. McNally. Nunca deixo o meu trabalho incompleto. |
We should have thought about that! | Dá que pensar! |
We would never have thought otherwise. | Não há dúvida. |
I thought we would have breakfast together. | Pensei que íamos tomar café da manhã juntos. |
We have thought everything through, Comrade Stalin. | Consideramos tudo, camarada Stalin. |
We said we would although we have always thought it unnecessary. | A Comissão entende que não vai haver, nem deve haver, quaisquer controlos nas fronteiras internas, nem na Dinamarca. |
We are not ready. We have not thought about it. | Admito que não é fácil, mas isso não é motivo para ficarmos de braços cruzados. |
We have not thought of the 10 yet. | Vamos pô lo aqui. |
'Come, we shall have some fun now!' thought | 'Venha, vamos nos divertir agora! pensamento |
We should have thought these things out better. | Debates do Parlamento Europeu |
We have not even thought about it now. | Nem sequer estamos a pensar fazê lo agora. |
I thought maybe we could have a talk. | Achei que pudéssemos conversar. |
I thought we might have a picnic tomorrow. | Pensei em fazermos um piquenique amanhã. |
Yes, I thought we might have a chat. | Sim, para conversarmos. |
Well, we have to give that some thought. | Temos de pensar no assunto. |
Well, we thought we'd have some assorted sandwiches. | Pensávamos em ter sanduíches sortidos. |
We thought you'd have some odds and ends. | Você tem algumas bugigangas? |
'Come, we shall have some fun now!' thought Alice. | Vamos, devemos ter algum divertimento agora! pensou Alice. |
And we have not thought enough about the solutions. | E nós não pensamos o suficiente nas soluções. |
I thought we might have a picnic tomorrow. Huh? | Pensei em fazer um piquenique amanhã. |
Here we have the two schools of thought, professor. | Temos duas linhas de pensamento, professor. |
We have focused on the problems. And we have not thought enough about the solutions. | Concentrámo nos nos problemas e não temos pensado suficientemente nas soluções. |
Have you ever thought about what a contradiction we are? | Você já pensou que contradição os seres humanos são? |
But we have thought ourselves to be superior to nature. | Mas nos ensinamos a ser superior à natureza. |
We have often thought we have seen some small glimpse of hope or gleam of light. | Muitas vezes, julgámos avistar um sinal de esperança, uma réstia de luz. |
We thought | Pensámos |
We therefore thought the Commission should have merged the two texts. | Trata se de uma abordagem que, creio, deveria ser partilhada por todo o nosso Parlamento e que, pela minha parte, tenciono apoiar sem reservas, como estes dois relatórios na globalidade. |
I shall reply that we should have thought of this before. | A minha resposta é deviam ter pensado nisso antes. |
So, thought we were afraid? Thought we were afraid, did you? | Pensou que tínhamos medo? |
People we thought we knew. | Pessoas que julgрvamos conhecer. |
And this apparently is thought to be something we have done ever since we evolved. | Segundo parece, é uma coisa que tem sido feita desde que evoluímos. |
We also thought we'd have this robot to warn us of danger. | Nós também pensávamos que teríamos este robô para nos alertar de perigos. |
Perhaps we will have to give some thought to doing something similar... | Talvez se devesse considerar a possibilidade de fazer algo parecido ... |
It's not whether we could have it's you never thought of it. | A questão não é se poderíamos ter voltado juntos ou não. A questão é que tu não pensaste nisso. |
I thought, you know, we might have a little talk, you know. | Acho que devia ter uma conversa com ele. |
I thought we might have to ask for your help, Mr. Smith. | Ainda pensei que tivesse de pedir a sua ajuda. |
We thought, okay? Thought means it's not really true. | Pensamento significa que não é realmente verdade. |
And so we thought, you know, this is crazy because we have this funding, we have this programs, who and what are we missing? | E então pensamos, você sabe, isso é loucura, porque nós temos este financiamento, |
And we thought we'd probably have to look at several hundred before we got the picture. | Pensámos que provavelmente teríamos de analisar várias centenas antes de termos uma ideia. |
We have waited for a long time for what we thought was to be a debate. | Existe também uma diferença potencial entre o combustível iraquiano e os outros fornecimentos provenientes de países terceiros, tratados em Cap de la Hague ou em Dounreay para fins comerciais. |
Once we got that far we thought we were starting to understand that bacteria have these social behaviors. | Quando nós chegamos a este ponto pensamos que havíamos começado a entender que as bactérias tinham estes comportamentos sociais. |
Once we got that far we thought we were starting to understand that bacteria have these social behaviors. | Quando chegámos a esse ponto, sabíamos que tínhamos começado a entender os comportamentos sociais das bactérias. |
So we must give serious thought to how we can check this. We have a responsibility towards minors! | É por isso que temos, de facto, de pensar em como é que podemos reprimir o fenómeno. |
Have you ever looked at the Arab uprisings and thought, How could we have predicted that? | Já olhou para as rebeliões nos países árabes e pensou Como poderíamos prever isso? |
We thought we could do it. | Pensávamos que poderíamos fazê lo. |
Related searches : Have Thought - We Had Thought - We Actually Thought - Than We Thought - We Never Thought - We Thought About - We Thought That - As We Thought - Because We Thought - Might Have Thought - Have Been Thought - Have Not Thought - Could Have Thought