Translation of "we should include" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Include - translation : Should - translation : We should include - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should therefore include content providers in it.
Deveríamos, pois, incluir também os produtores de conteúdos.
I wonder if we should include them all.
Gostaria de saber se os deveríamos incluir todos.
Mr Blokland said that we should not include Turkey.
O senhor deputado Blokland afirmou que não devíamos incluir a Turquia.
We should remember that the most disadvantaged include immigrants and refugees.
Entre os mais carenciados e é importante a minha intervenção sobre essa questão , encontram se os imigrantes e os refugiados.
We therefore believe that the agenda should be amended to include it.
Daí sermos de opinião que se justifica modificar a ordem do dia com vista à inscrição deste debate.
We should not include organs in this measure on cells and tissues.
Os órgãos não devem ser abrangidos pela presente directiva sobre tecidos e células.
We agreed in Punta del Este that we should make progress on 15 files and that we should include services under GATT.
Foi feita uma pergunta concreta a este respeito.
The guidelines should include
Essas orientações deveriam incluir
The description should include
Esta descrição deve incluir
And actually we should include a direction, cause we're talking about vector quantities.
E na verdade nós poderíamos incluir a direção, porque nós entamos falando sobre grandezas vetoriais.
We should include this, and I hope the Commission can give its approval.
A alteração diz respeito à cobertura das reservas técnicas das seguradoras.
We should include the best parts of those excellent initiatives in whatever programme we formulate in future.
Deveríamos incluir as melhores partes dessas excelentes iniciativas em qualquer programa que venhamos a formular no futuro.
We have therefore proposed that, where relevant, we should include concrete output targets in our budget lines.
Foi por esse motivo que propusemos que, onde quer que seja relevante, sejam introduzidos nas nossas rubricas orçamentais output targets concretos.
The educational material should include
O material educacional deve incluir
The information collected should include
A informação recolhida deve incluir
The information collected should include
As informações recolhidas devem incluir
Should it include travelling circuses?
Deverá incluir os circos ambulantes?
This should include in particular
Estas informações devem incluir, nomeadamente
In the long term reforms, we should also include the serious problem of population.
Nas reformas a longo prazo, deveríamos incluir também o grave problema demográfico.
I think that we should adopt it and that the European Union should include this issue in the debate.
Penso que devemos aprová la e que a União Europeia deve lançar este tema no debate.
Preservation measures should include, in particular
As medidas de conservação devem incluir, nomeadamente
The description should include (if applicable)
A descrição deve incluir (se for caso disso)
Maritime transport should include maritime safety.
A segurança marítima deve fazer parte integrante do transporte marítimo.
Should it include the Mediterranean, for example?
Deveria incluir o Mediterrâneo, pergunta se.
These measures should, I think, include a)
Tais medidas, julgo eu, devem ser
Advisory activity should not include asset management.
RO O administrador único ou o presidente do conselho de administração, assim como metade do número total de administradores das sociedades comerciais, devem possuir a nacionalidade romena, salvo disposição em contrário prevista no contrato de sociedade ou nos respetivos estatutos.
The single framework should include these instruments.
O quadro único deve incluir estes instrumentos.
It should include elements related to compensation.
Nesta informação devem incluir se os elementos relativos ao pagamento de indemnizações.
However, we felt there should be certain elements which should cut across various subjects and which could include elements of consumer education.
Surgiu, na Comissão da Legislação Europeia um debate, iniciado pelas pessoas que se ocupam dos níveis de qualidade europeus e do Instituto Britânico dos Níveis de Qualidade.
And we may include, include other things like savings and depreciation.
Descreve como saída depende dos outros fatores. E pode incluir, incluir outras coisas como poupança e depreciação.
Should we enlarge it to include Turkey, on the borders of Kirkuk which is currently being bombed?
Teremos de a alargar até à Turquia, até às fronteiras de Kirkuk bombardeada?
We as a group support every effort to secure this Statement of Assurance and we believe that it should be extended to include every sector, or maybe to include every Directorate General.
Como grupo, apoiamos todas as tentativas de especificar essa declaração de fiabilidade, que nós achamos dever ser alargada a todos os sectores ou talvez até a todas as direcções gerais.
But we cannot include everything.
No entanto, não
Well, if we include two of them, if we include two bases, then how many combinations can we have?
Bem, se incluirmos dois deles, se incluem duas bases, então quantas combinações podemos ter?
A course of vaccination should include three injections
Um regime de vacinação deve incluir três injecções
A course of vaccination should include three injections.
O esquema de vacinação deverá incluir pelo menos três injecções.
A course of vaccination should include three injections.
O esquema de vacinação deverá incluir pelo menos três injeções.
A course of vaccination should include three injections
Um regime de vacinação deve incluir três injeções
Signs of infection should be monitored and include
Os sinais de infeção devem ser monitorizados e incluem
This should include laboratory evaluation, particularly serum creatinine.
A monitorização deve incluir avaliação laboratorial, particularmente da creatinina sérica.
The General description for each building should include
A Descrição geral de cada edifício deve incluir
For that reason we are proposing that the Treaty should include a uniform and cohesive legal base for equality between the sexes, which will include all policy sectors.
Por esse motivo, propomos que seja introduzida no Tratado uma base jurídica única e coerente para a igualdade dos sexos, a qual deverá abranger todos os sectores de política.
We simply have to include this
Por conseguinte, temos de o incluir.
Treatment initiation forms for male patients should also include
Os formulários de início de tratamento para doentes do sexo masculino também o devem incluir
highlighted for increased monitoring and follow up should include
identificados e potenciais, que devem ser sujeitos a uma maior vigilância e acompanhamento, devem incluir

 

Related searches : Should Include - You Should Include - Should Not Include - Should I Include - It Should Include - This Should Include - Should Also Include - Which Should Include - Should Always Include - Should We - We Should - We Will Include - We Also Include - If We Include