Translation of "we truly regret" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President in Office of the Council, I truly regret your reply.
Senhor Presidente em exercício do Conselho, lamento, efectivamente, a sua resposta.
We regret that.
Lamentamos que assim seja.
We regret this.
Já passaram alguns meses.
We regret that.
É algo que lamentamos.
We regret that.
Lamentamo lo.
We regret his death.
Lamentamos sua morte.
We regret his death.
Nós lamentamos a morte dele.
We bitterly regret that.
Lamentamos muitíssimo que assim seja.
We are truly pleased.
Estamos muito agradecidos.
We are truly pleased.
Estamos deveras agradecidos.
We are truly pleased.
Estamos muito satisfeitos.
(...) we regret the management's decision.
(...) lamentamos a decisão da Direção.
This is something we regret.
A experiência mostra que a caça não é um bom método de regulação.
We regret this toning down.
Lamentamos esse enfraquecimento.
It is one we regret.
Efectivamente, lamentamo lo.
Truly, We shall do it.
É porque é uma promessa que fazemos, e certamente a cumpriremos.
I deeply regret that no reference has been made to those artists who are handicapped, for we know and are witness to some truly great art produced by those we term handicapped.
Daqui resulta que, ao contrário do que as capas dos magazines da vida social e artística poderão induzir, apenas 20 dos artistas disfrutam de rendimentos razoáveis, dos quais só 4 ou 5 corporizam casos de verdadeiro sucesso de que se alimenta a sociedade.
we regret that we are unable to forward
comunicamos que é impossível enviar
Are we to regret these changes?
Devemos lamentar esta evolução?
Yet we already regret certain weaknesses.
Mas, desde já, lamentamos algumas fragilidades.
Which is something we both regret.
O que é algo que ambos lamentamos.
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return.
Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem Somos de Deus e a Ele retornaremos
If we ever returned, we would truly be evil.
E se reincidirmos, então seremos iníquos!
We really do regret that most deeply.
De facto lamentamo lo profundamente.
Because what we actually count truly counts.
Porque o que contamos realmente conta verdadeiramente.
With independent blogs, we are truly free.
Com nossos blogs independentes somos livres de verdade.
In Mindelo we truly like to party!
No Mindelo gostamos muito de festa.
Do we truly have a linear relationship.
Nós realmente temos uma relação linear.
Sometimes we vote on things which on reflection we regret.
Às vezes submetemos à votação coisas de que nos arrependemos, quando pensamos melhor.
We bring you the truth, and indeed, we speak truly.
Trazemos te a verdade, porque somos verazes.
We led you astray for truly we were ourselves astray.
Seduzimos vos, então, porque fôramos seduzidos.
Regret doesn't remind us that we did badly.
O arrependimento não nos recorda que fizemos mal.
Regret doesn't remind us that we did badly.
O arrependimento não nos lembra que errámos.
I feel that we will regret our actions.
(O Parlamento decide o adiamento da votação)
We regret the necessity for such a report.
Lamentamos que tenha sido necessário elaborar tal relatório.
We regret that this element was not included.
Lamentamos que este aspecto não tenha sido referido.
We all very much regret what has happened.
Provavelmente na próxima Primavera.
We regret that our amendment was not approved.
Lamentamos que a nossa posição não tenha sido aprovada.
I believe we will come to regret this.
Penso que é lamentável.
Truly, we did call unto Him from of old truly it is He, the Beneficent, the Merciful!
Porque antes O invocávamos, por ser Ele o Beneficente, o Misericordiosíssimo!
We regret that fact. We regret the fact that you have not given a bolder undertaking to modify the code of conduct.
Van Velzen (S). (NL) Senhora Presidente, a credibilidade e a força da Comunidade são, em grande parte, determinadas pela medida em que a Comunidade contribua para a solução dos grandes problemas da Europa.
Truly! We will suffice you against the scoffers.
Porque somos te Suficiente contra os escarnecedores,
nor do we have a truly sincere friend.
Nem amigo íntimo.
Truly, We have granted you a clear victory
Em verdade, temos te predestinado um evidente triunfo,
We truly are living in an extraordinary time.
Estamos a viver numa época extraordinária.

 

Related searches : Truly Regret - I Truly Regret - We Regret - Although We Regret - We Regret But - We Greatly Regret - We Regret That - We Deeply Regret - We Sincerely Regret - We Really Regret - Which We Regret - We Must Regret - We Regret Your - We Do Regret