Translation of "were compared" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Compared - translation : Were - translation : Were compared - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The study compared patients who were given Mepact with those who were not.
O estudo comparou os doentes que receberam Mepact com os que não receberam este medicamento.
Three different doses of Ariclaim were compared with placebo.
Foram comparadas três doses diferentes de
Schools pilot ing the programme were compared with matched controls.
As escolas piloto do programa foram com paradas com outras escolas controlo.
Compared to ERDF expenses they were regionally less concentrated.
Em comparação com as despesas do FEDER, verificou se uma menor concentração regional.
The others were like schoolgirls compared to my lovemaking.
Disse que eram colegiais, comparadas ao meu jeito de amar.
In all studies the vaccinated horses were compared with horses that were not vaccinated.
Em todos os estudos, os cavalos vacinados foram comparados com cavalos que não tinham sido vacinados.
Patients limbs were then scanned and the images obtained using both techniques were compared.
Os membros dos doentes foram então objeto de exame imagiológico e as imagens obtidas utilizando ambas as técnicas foram comparadas.
66.6 were secular, compared to a national average of 43.7 .
66,6 eram seculares, ante uma média nacional de 43,7 .
The results obtained were compared to see if they agreed.
Procedeu se à comparação dos resultados obtidos para verificar se estes concordavam entre si.
The results obtained were compared to see if they agreed.
Procedeu se à comparação dos resultados obtidos para verificar se estes concordavam entre si.
The results of the two tests were compared to see if they were in agreement.
Compararam se os resultados dos dois ensaios para avaliar a concordância dos mesmos.
In all of the studies, the immunised pigs were compared with pigs that were castrated.
Em todos os estudos, os porcos imunizados foram comparados com porcos castrados.
The results of the two measurements were compared to see if they were in agreement.
Compararam se os resultados das duas medições para avaliar a concordância dos mesmos.
In all studies the vaccinated sheep and cattle were compared with animals that were not (controls).
Em todos os estudos, os ovinos e bovinos vacinados foram comparados com animais não vacinados (controlos).
FC 1 ) were reported higher frequencies when compared to chemotherapy alone.
CHOP 88 R FC 30 vs FC 19 ), pancitopenia (R FC 3 vs FC 1 ) foram notificadas com maiores frequências quando comparadas a quimioterapia isoladamente.
No new ADRs were identified compared to those seen in adults.
Não foram identificadas novas RAMs em comparação com as observadas em adultos.
Response rates were statistically significantly higher with Thymanax compared with placebo.
As taxas de resposta foram do ponto de vista estatístico, significativamente mais altas com Thymanax do que com placebo.
Response rates were statistically significantly higher with Valdoxan compared with placebo.
As taxas de resposta foram do ponto de vista estatístico, significativamente mais altas com Valdoxan do que com placebo.
The effects of Jevtana were compared with another cancer medicine, mitoxantrone.
Os efeitos do Jevtana foram comparados com outro medicamento anticancro, a mitoxantrona.
In all studies the vaccinated cattle and sheep were compared with animals that were not immunised (controls).
Em todos os estudos, os bovinos e ovinos vacinados foram comparados com animais que não tinham sido imunizados (controlos).
The side effects were considered manageable and were acceptable, compared with the limited other treatment options available.
Os efeitos secundários foram considerados tratáveis e aceitáveis, em comparação com as outras opções de tratamento limitadas disponíveis.
Response and remission rates were also higher with CYMBALTA compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o CYMBALTA comparativamente ao placebo.
There were fewer reactions after the second vaccination compared with the first.
Houve menos reacções após a segunda vacinação, em comparação com a primeira.
Response and remission rates were also higher with XERISTAR compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o XERISTAR comparativamente ao placebo.
Great teachers were great compared to what was available at the time.
Grandes professores eram grandes comparados com o que estava disponível na altura.
No new adverse reactions were identified compared to those seen in adults.
Não foram identificadas novas reações adversas em comparação com as reações observadas nos adultos.
Response and remission rates were also higher with Cymbalta compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o CYMBALTA comparativamente ao placebo.
Response and remission rates were also higher with duloxetine compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com a duloxetina comparativamente ao placebo.
Response and remission rates were also higher with Xeristar compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o XERISTAR comparativamente ao placebo.
There were fewer reactions after the second dose compared with the first.
Foram observadas menos reações após a segunda dose, em comparação com a primeira.
There were fewer reactions after the second vaccination compared with the first.
Houve menos reações após a segunda vacinação, em comparação com a primeira.
There were no clinically relevant differences in Cmax compared to healthy volunteers.
Não se verificaram diferenças relevantes na Cmax comparativamente aos voluntários saudáveis.
This compared with 84 of patients who were treated with Epclusa alone.
Isto em comparação com 84 dos doentes que foram tratados apenas com Epclusa.
Trifexis treated dogs were compared to dogs treated with milbemycin oxime alone.
Os cães tratados com o Trifexis foram comparados com os cães tratados apenas com milbemicina oxima.
In the first two studies they were compared directly, and in the third study the results for Prevenar 13 were compared to those obtained for Prevenar in a previous study.
Nos primeiros dois estudos, foram comparados diretamente e, no terceiro estudo, os resultados do Prevenar 13 foram comparados com os obtidos para o Prevenar num estudo anterior.
The effects of ECALTA were compared with those of fluconazole (another antifungal medicine).
A eficácia do ECALTA foi comparada com a do fluconazol (outro medicamento antifúngico).
were increased approximately 2 fold compared with those achieved in young healthy adults.
to Estas alterações na farmacocinética não justificam ajustes posológicos.
The effects of Soliris were compared with those of placebo (a dummy treatment).
Os efeitos do Soliris foram comparados com os de um placebo (um tratamento simulado).
When compared to pravastatin the effects of atorvastatin were statistically significant (p 0.02).
Um ponto pouco polémico foi a aplicabilidade dos resultados do ensaio a outras dosagens de atorvastatina.
When compared to pravastatin the effects of atorvastatin were statistically significant (p 0.02).
Comparativamente à pravastatina, os efeitos da atorvastatina foram estatisticamente significativos (p 0, 02).
When compared to pravastatin the effects of atorvastatin were statistically significant (p 0.02).
Contudo, quando Nome (de fantasia) e colestipol foram administrados concomitantemente, os efeitos lipídicos excederam os efeitos observados com qualquer um dos fármacos em administração isolada.
CHOP 88 ), were usually reported with higher frequencies when compared to chemotherapy alone.
CHOP 88 ), foram geralmente notificadas com maiores frequências quando comparadas a quimioterapia isoladamente.
Furthermore, deaths were more frequent in this patient group compared to younger patients.
Para além disso, os óbitos foram mais frequentes neste grupo de doentes em comparação com doentes mais jovens.
In the other study, three different dosing schedules of subcutaneous Dynepo were compared.
No outro estudo, foram comparados três regimes posológicos diferentes de Dynepo, em administração subcutânea.
Response and remission rates were also higher with Duloxetine Lilly compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o Duloxetina Lilly comparativamente ao placebo.

 

Related searches : Results Were Compared - Were Compared With - Is Compared - Compared Directly - Compared Favourably - Large Compared - Compared Literature - Has Compared - Have Compared - Compared For - Compared To - I Compared - Compared Favorably