Translation of "were compared with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Compared - translation : Were - translation : Were compared with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

Three different doses of Ariclaim were compared with placebo.
Foram comparadas três doses diferentes de
Schools pilot ing the programme were compared with matched controls.
As escolas piloto do programa foram com paradas com outras escolas controlo.
Response rates were statistically significantly higher with Thymanax compared with placebo.
As taxas de resposta foram do ponto de vista estatístico, significativamente mais altas com Thymanax do que com placebo.
Response rates were statistically significantly higher with Valdoxan compared with placebo.
As taxas de resposta foram do ponto de vista estatístico, significativamente mais altas com Valdoxan do que com placebo.
The study compared patients who were given Mepact with those who were not.
O estudo comparou os doentes que receberam Mepact com os que não receberam este medicamento.
This compared with 84 of patients who were treated with Epclusa alone.
Isto em comparação com 84 dos doentes que foram tratados apenas com Epclusa.
In all studies the vaccinated horses were compared with horses that were not vaccinated.
Em todos os estudos, os cavalos vacinados foram comparados com cavalos que não tinham sido vacinados.
Levels were 0.51 nmol mg with Procysbi, compared with 0.44 nmol mg with Cystagon.
Os níveis corresponderam a 0,51 nmol mg com o Procysbi, comparativamente com 0,44 nmol mg com o Cystagon.
This compared with 11 days for patients who were treated with drainage alone.
Este intervalo foi de 11 dias nos doentes que foram tratados apenas com a drenagem.
The effects of Jevtana were compared with another cancer medicine, mitoxantrone.
Os efeitos do Jevtana foram comparados com outro medicamento anticancro, a mitoxantrona.
In all of the studies, the immunised pigs were compared with pigs that were castrated.
Em todos os estudos, os porcos imunizados foram comparados com porcos castrados.
The results obtained with Noxafil were compared with the records of 218 patients who were treated with other antifungal medicines.
Os resultados obtidos com o Noxafil foram comparados aos registos de 218 pacientes que foram tratados com outros medicamentos antifúngicos.
The results obtained with Noxafil were compared with the records of 218 patients who were treated with other antifungal medicines.
Os resultados obtidos com o Noxafil foram comparados aos registos de 218 doentes que foram tratados com outros medicamentos antifúngicos.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with CYMBALTA compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com CYMBALTA quando comparadas com placebo.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with XERISTAR compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com XERISTAR quando comparadas com placebo.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with Cymbalta compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com CYMBALTA quando comparadas com placebo.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with duloxetine compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com a duloxetina quando comparadas com placebo.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with duloxetine compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com Duloxetina quando comparadas com placebo.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with Xeristar compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com XERISTAR quando comparadas com placebo.
In all studies the vaccinated sheep and cattle were compared with animals that were not (controls).
Em todos os estudos, os ovinos e bovinos vacinados foram comparados com animais não vacinados (controlos).
The results obtained with Posaconazole SP were compared with the records of 218 patients who were treated with other antifungal medicines.
Os resultados obtidos com o Posaconazole SP foram comparados aos registos de 218 pacientes que foram tratados com outros medicamentos antifúngicos.
Response and remission rates were also higher with CYMBALTA compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o CYMBALTA comparativamente ao placebo.
There were fewer reactions after the second vaccination compared with the first.
Houve menos reacções após a segunda vacinação, em comparação com a primeira.
Response and remission rates were also higher with XERISTAR compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o XERISTAR comparativamente ao placebo.
Response and remission rates were also higher with Cymbalta compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o CYMBALTA comparativamente ao placebo.
Response and remission rates were also higher with duloxetine compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com a duloxetina comparativamente ao placebo.
Response and remission rates were also higher with Xeristar compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o XERISTAR comparativamente ao placebo.
There were fewer reactions after the second dose compared with the first.
Foram observadas menos reações após a segunda dose, em comparação com a primeira.
There were fewer reactions after the second vaccination compared with the first.
Houve menos reações após a segunda vacinação, em comparação com a primeira.
Trifexis treated dogs were compared to dogs treated with milbemycin oxime alone.
Os cães tratados com o Trifexis foram comparados com os cães tratados apenas com milbemicina oxima.
The effects of Alimta in combination with cisplatin were compared with those of cisplatin alone.
Os efeitos do Alimta em combinação com a cisplatina foram comparados com os da cisplatina isoladamente.
Response and remission rates were also statistically significantly higher with Duloxetine Lilly compared with placebo.
As taxas de resposta e de remissão foram também estatisticamente superiores com Duloxetina Lilly quando comparadas com placebo.
In all studies the vaccinated cattle and sheep were compared with animals that were not immunised (controls).
Em todos os estudos, os bovinos e ovinos vacinados foram comparados com animais que não tinham sido imunizados (controlos).
The side effects were considered manageable and were acceptable, compared with the limited other treatment options available.
Os efeitos secundários foram considerados tratáveis e aceitáveis, em comparação com as outras opções de tratamento limitadas disponíveis.
The effects of ECALTA were compared with those of fluconazole (another antifungal medicine).
A eficácia do ECALTA foi comparada com a do fluconazol (outro medicamento antifúngico).
were increased approximately 2 fold compared with those achieved in young healthy adults.
to Estas alterações na farmacocinética não justificam ajustes posológicos.
The effects of Soliris were compared with those of placebo (a dummy treatment).
Os efeitos do Soliris foram comparados com os de um placebo (um tratamento simulado).
CHOP 88 ), were usually reported with higher frequencies when compared to chemotherapy alone.
CHOP 88 ), foram geralmente notificadas com maiores frequências quando comparadas a quimioterapia isoladamente.
Response and remission rates were also higher with Duloxetine Lilly compared to placebo.
As taxas de resposta e de remissão também foram mais elevadas com o Duloxetina Lilly comparativamente ao placebo.
There were fewer side effects after the second vaccination compared with the first.
Houve menos efeitos secundários após a segunda vacinação, em comparação com a primeira.
In both studies, the patients were treated with Atriance, but its effects were not compared with those of any other medicine.
Em ambos os estudos, os doentes foram tratados com o Atriance, mas os seus efeitos não foram comparados com os de qualquer outro medicamento.
These results were compared with the findings of a study in babies born at full term who were vaccinated with Rotarix.
Os resultados deste estudo foram comparados com os de um estudo em bebés nascidos a termo vacinados com o Rotarix.
Overall, caregivers were satisfied with using apple sauce as a dosing method compared with apple juice.
Em termos globais, os cuidadores ficaram satisfeitos com a utilização da polpa de maçã como modo de administração, comparativamente ao sumo de maçã.
145 ECB Working Papers were published in 2005 ( as compared with 126 in 2004 ) .
Em 2005 , foram publicados 145 Documentos de Trabalho do BCE ( o que compara com 126 em 2004 ) .
They were also small when compared with the inflation spreads within the euro area .
Foram também pequenos , quando comparados com os diferenciais de inflação dentro da área do euro .

 

Related searches : Were Compared - Compared With - Results Were Compared - If Compared With - Being Compared With - Was Compared With - Compared With This - When Compared With - Are Compared With - Is Compared With - As Compared With - And Compared With - Compared With 2012 - Compared Well With