Translation of "when are they coming " to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
When are they coming? | Quando eles vêm? |
When are they coming? | Quando elas vêm? |
I don't know. When are they coming back? | Quando voltam? |
Are they coming? | Vêm aí? |
They are coming. | Aí vêm. |
When are you coming? | Quando irá? |
Are they coming, too? | Eles também vêm? |
They are not coming. | Eles não virão. |
Are they all coming? | Estão velhos? |
When are you coming over? | Quando é que aparece? |
When are the reporters coming? | Quando vêm os repórteres a bordo... |
When are you coming home? | Quando vêm para casa? |
When are you coming back? | Quando voltas? |
No room!' they cried out when they saw Alice coming. | Não há espaço! eles gritaram quando viram Alice chegando. |
Are they coming as well? | Eles também vêm? |
They are not coming today. | Eles não vêm hoje. |
They are coming here immediately. | Não, libertados. |
How are they coming, Gene? | Como estamos, Gene? |
They are coming for Sherazade. | Vieram buscar Sherazade. |
Where are they coming from? | De onde estão eles a vir? |
They want to know when I'm coming back. | Querem saber quando é que volto. |
When are you coming to Boston? | Quando você virá a Boston? |
When are your parents coming home? | Quando seus pais vêm para casa? |
When are your parents coming home? | Quando seus pais vão voltar para casa? |
When are you coming back, Lou? | Fique onde está. Olá, Lou, rapaz. |
Look, when are you coming down? | Quando é que vens? |
When are the other boys coming? | Quando chegam os outros rapazes? |
We are told that they are coming. | Soubemos que eles estão vindo. |
Are they coming to dinner too? | Eles também vêm jantar? |
They are not coming for fun. | Elas não vêm para se divertir. |
They ask when is the Day of Requital coming? | Perguntaram Quando chegará o Dia do Juízo? |
When are you coming to see me? | Quando você vem me ver? |
When are you coming to the Netherlands? | Quando você vem para a Holanda? |
When are you coming back to Boston? | Quando você volta para Boston? |
When are you coming to see me? | Quando vem me ver? |
When they felt Our punishment coming upon them, they began to flee from it. | Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente. |
Yet, when they felt Our Punishment (coming), behold, they (tried to) flee from it. | Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente. |
They ask thee concerning the Hour, when will its coming be? | Perguntar te ão acerca da Hora (do Desfecho) Quando acontecerá? |
They ask you concerning the Hour, when will its coming be? | Perguntar te ão acerca da Hora (do Desfecho) Quando acontecerá? |
And when they come into being, that's you coming into being. | E quando eles passam a ser, você passa a ser. |
Are they coming from India against the wind? | Estão vindo da Índia contra o vento? |
Why are they coming for, finally, for philanthropy? | Por que elas estão se voltando, finalmente, para a filantropia? |
They don t know where you are coming from. | Eles não sabem de onde você vem. |
Are they coming at six or at seven? | Eles vêm às seis ou às sete? |
But they are coming to see you tonight. | Eles virão falar contigo esta noite. |
Related searches : When Are They Coming? - They Are Coming - When They Are - When They - Are Coming - When Are You Coming Back? - When Coming To - They Were Coming - When Are - They Are - Are They - When They Happen - When They Visit - When They Appear - When They Were