Translation of "while there" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

There - translation :

While - translation : While there - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

While there is life, there is hope.
Enquanto houver vida, haverá esperança.
There was an error while suspending
Ocorreu um erro durante a suspensão
This happened while we were there.
Isso aconteceu enquanto estivemos aqui
I can't sign while they're there.
Não quer que eu assine primeiro?
I'll be there in a little while.
Estarei aí daqui a pouco.
(Speaks while laughing) There's absolutely nothing there!
Não absolutamente nada lá!
That's been there for quite a while.
Está aí muito tempo.
While there's life there is hope, truly but there is fear too.
Enquanto vida esperança, realmente mas não medo também.
While I was there, Miss Porter came in. She'd been there before.
Enquanto lá estava, entrou a Miss Porter, ela já lá tinha estado.
While there, Gershwin wrote An American in Paris .
Nessa mesma altura, ele escreveu An American in Paris .
After a while, there was only Janet Jackson.
Uma semana depois, o caso foi revogado.
There was an error while performing a job
Ocorreu um erro ao efectuar uma tarefaName
There has been an error while downloading packages.
Ocorreu um erro ao transferir os pacotes.
There has been an error while cleaning up.
Ocorreu um erro ao efectuar as limpezas.
While I'm there, I'll have a bite myself.
Aproveito e como qualquer coisa.
Stay there while he puts it into code.
Fiquem lá enquanto ele codifica isto.
Paint me a little church while you're there.
Pinteme uma igreja quando lá estiver.
Are you gonna be there for a while?
Vais ficar por aí?
While i was down there, i found this.
Enquanto estava ali, encontrei isto.
They'll stay there a while, try again later.
se ficarem aqui um momento, logo tentaremos de novo.
For a while back there, I hated you.
Por algum tempo te odiei.
While she was at home there was no sign language being taught there.
Enquanto ela estava em casa não havia linguagem gestual a ser ensinada.
Anyway, another interesting thing happened while I was there.
Outra coisa muito interessante aconteceu enquanto eu estava lá.
What will you live on while you are there?
De que você vai viver enquanto estiver lá?
While there, Grint took an avid interest in theatre.
Enquanto estava lá, Grint teve um grande interesse pelo teatro.
There was an error while checking for new mail
Ocorreu um erro ao verificar o correio novoName
There has been a problem while saving the configuration.
Ocorreu um problema ao gravar a configuração.
There has been an error while processing the queue.
Ocorreu um erro ao processar a fila de espera.
There has been an error while performing the transaction.
Ocorreu um erro ao efectuar a transacção.
Well, people power has been there for a while.
O poder popular já existe algum tempo.
Anyway, another interesting thing happened while I was there.
Enfim, aconteceu outra coisa interessante enquanto eu lá estava.
There was never any talk while we were eating.
Nunca se conversava enquanto comíamos.
Not while there are three men for every job.
Não quando 3 homens para um emprego.
There were three boys. After a while, this girl.
Tive três meninos e, depois de muito tempo, esta garota.
But, while there clearly is cause for concern, there is no reason to lose hope.
Mas, embora existam claramente razões para preocupação, não razão para perder a esperança.
the Fire smiting their faces the while they glower there.
O fogo abrasará os seus rostos, e estarão com os dentes arreganhados.
you do so the while there are watchers over you
Porém, certamente, sobre vós anjos da guarda,
There has been an error while saving the mirror list
Ocorreu um problema ao gravar a lista de réplicas
There can be no question that it is worth while.
Não quer isto dizer que o problema do terrorismo não seja um problema grave.
Someone came to pawn a watch while I was there.
Veio uma pessoa penhorar um relógio, enquanto lá estive.
Well, I guess they'll be busy there for a while.
Acho que vão ficar entretidos por uns tempos.
He's a sharecropper, but we've been there a long while.
É rendeiro, mas já lá estamos muito tempo.
While she's there, she can leave orders for Katherine's cremation.
Quando ela lá estiver poderá mandar cremar a Katherine.
You were pretty good in there for a while, Keyes.
Começaste bem, Keyes.
I can't think about you, not while she's out there.
Não posso pensar em ti, nunca, enquanto ela esteja ali fora.

 

Related searches : While There Was - While There Are - While There Were - There There Is - While Retaining - While This - While Not - While Having - While Keeping - Little While - While Still - While Others