Translation of "who present with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Present - translation : Who present with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

A present? Who from?
Deramte de presente?
Yes, indeed Our angels, who are present with them write it down.
Sim! Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram.
The Secretary General, who is present today, is familiar with this document.
O Secretário Geral, presente nesta sala, tem conhecimento deste documento.
Who was present when you found the tin with the Maltese cross?
Quem estava presente quando se viu a lata com a Cruz de Malta?
And who quickly present themselves.
Pelos que procuram sobrepujar repentinamente,
Consider delaying the infusion in patients who present with an acute febrile respiratory illness.
Deve ser considerado o adiamento da perfusão em doentes que apresentem patologias respiratórias febris agudas.
Patients who present with amenorrhoea during treatment with Erivedge should continue monthly pregnancy testing while on treatment.
As doentes que apresentem amenorreia durante o tratamento com Erivedge devem continuar a realizar o teste de gravidez mensalmente enquanto estiverem em tratamento.
Patients who present with amenorrhoea during treatment with Odomzo should continue monthly pregnancy testing while on treatment.
As doentes que apresentem amenorreia durante o tratamento com Odomzo devem continuar a efetuar testes de gravidez mensalmente enquanto em tratamento.
Those who are present are all Japanese.
Todos os presentes são japoneses.
Consider delaying Naglazyme infusions in patients who present with an acute febrile or respiratory illness.
É de considerar o adiamento da administração da perfusão de Naglazyme em doentes que apresentem uma doença febril ou respiratória aguda.
CDAD must be considered in all patients who present with severe diarrhoea following antibiotic use.
A CDAD deve ser considerada em todos os doentes que apresentem diarreia grave após utilização de antibióticos.
Farmers and transporters who keep the law are fed up with being cheated by those who break the law and who at present escape unpunished.
Os produtores e os transportadores que res peitam a lei estão fartos de ser enganados por aqueles que não a cumprem e que hoje em dia escapam ilesos.
So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us.
Assim, convidamos a entrar em nossas vidas vozes de pessoas que não estão conosco.
So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us.
Assim, estamos a convidar para as nossas vidas as vozes de pessoas que não estão presentes connosco.
Delaying the infusion in patients who present with an acute febrile respiratory illness should be considered.
O adiamento da perfusão em doentes que apresentem patologias respiratórias febris agudas deve ser considerado.
The European area must also be established with the actors who are present on the ground.
O espaço europeu tem também de ser construído com os actores presentes no terreno.
he who controls the present controls the past.
ele que controla o presente controla o passado.
knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.
sabendo que aquele que ressucitou o Senhor Jesus, nos ressuscitará a nós com Jesus, e nos apresentará convosco.
I would like to apologize on behalf of Mr Matutes who cannot be present with us today.
A África, hoje, encontra se numa situação extremamente grave.
All those who are at present engaged in illicit work would obtain work with decent social conditions.
Todos aqueles que hoje trabalham clandestinamente passariam a poder ter um trabalho com condições sociais decentes.
Aye! it is ye who exult in your present.
Entretanto, vós vos regozijais de vossos presentes!
Those who are chosen must present themsleves completely naked
As escolhidas devem, primeiro que tudo, mostrar se a ele completamente nuas.
Who cares about getting dressed to present the show...
Marido Quem se importa de colocar roupa pra fazer o programa...
Patients who present with an acute febrile or respiratory illness may need to have their Naglazyme infusions delayed.
Poderá ser necessário adiar a administração da perfusão de Naglazyme em doentes que apresentem doença febril ou respiratória aguda.
Those who rest not their hope on their meeting with Us, but are pleased and satisfied with the life of the present, and those who heed not Our Signs,
Aqueles que não esperam o Nosso encontro, comprazem se com a vida terrena, conformando se com ela, e negligenciamos Nossos versículos.
The men who are to be decorated are present, sir.
Os homens que irão ser condecorados estão presentes, senhor.
Therefore, it is important to consider this diagnosis in patients who present with diarrhoea during or shortly following treatment.
Portanto, é importante considerar este diagnóstico em doentes que se apresentam com diarreia durante ou pouco depois do tratamento.
Therefore, it is important to consider this diagnosis in patients who present with diarrhoea during or shortly following treatment.
Portanto, é importante considerar este diagnóstico em doentes que apresentam diarreia durante ou pouco depois do tratamento.
The majority of the people being dealt with at present are women and children who are being sexually exploited.
A maioria das pessoas de que estamos a tratar neste momento são mulheres e crianças que estão a ser exploradas sexualmente.
So the Germans, they were present in Africa. You have the French who were present in much of Africa.
Então os alemães estavam presentes na África, os franceses, que estão presentes em grande parte da África
And children present with him
E filhos, ao seu lado,
These empty portraits represent individuals, living individuals, who couldn't be present.
Esses retratos vazios representam pessoas, pessoas vivas, que não puderam estar presentes.
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
Meu primo, que é advogado, está atualmente na França.
Only those who believe in the future believe in the present.
Só quem acredita no futuro acredita no presente.
It has been requested by three groups who are not present.
Essa votação foi pedida por três grupos que não estão agora aqui pre sentes.
Just as you are present with me, so I present to you.
Assim como você está em mim, então eu apresento a vocês.
There is an experiencing self, who lives in the present and knows the present, is capable of re living the past, but basically it has only the present.
Há um eu que vive a experiência, que vive no presente e conhece o presente, é capaz de reviver o passado, mas basicamente, tem apenas o presente.
In the present phase and with the present inadequate instruments, it was not
Mais que nunca, este não é um problema teórico, de doutrina ou sequer meramente conceptual.
Can one who has been raised on ornaments and cannot present her case coolly in a dispute (be associated with God?)
Ousam, acaso, comprá Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?
Surely in that there is a reminder to him who has a heart, or will give ear with a present mind.
Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e é testemunha (da verdade).
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
Tendo eles acabado de fazer a oferta, o rei e todos os que estavam com ele se prostraram e adoraram.
Therefore, it is important to consider this diagnosis in patients who present with diarrhoea subsequent to the administration of antibacterial agents.
Assim, é importante considerar este diagnóstico em doentes que apresentem diarreia subsequente à administração de medicamentos anti bacterianos.
Patients who present with abdominal pain, especially early in the course of ofatumumab therapy, should be evaluated and appropriate treatment instituted.
Os doentes que apresentem dores abdominais, especialmente no início da terapêutica com ofatumumab, devem ser avaliados e deve instituír se o tratamento apropriado.
Therefore, it is important to consider this diagnosis in patients who present with diarrhoea subsequent to the administration of antibacterial agents.
Assim, é importante considerar este diagnóstico em doentes que apresentem diarreia subsequente à administração de medicamentos antibacterianos.
I do not agree with those who say that the common fisheries policy is responsible for the present state of stocks.
Não concordo com aqueles que dizem que a política comum da pesca é responsável pelo actual estado das unidades populacionais.

 

Related searches : Who Will Present - Who Is Present - Present With - Who With - Present With Symptoms - Present Sb With - Is Present With - Present With Challenge - Being Present With - Present Him With - Present Me With - May Present With - Patients Present With - Present Us With