Translation of "will only provide" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Only - translation : Provide - translation : Will - translation : Will only provide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only clear guidelines will provide women with equality of opportunity. tunity. | Somente directrizes claras facilitarão às mulheres o caminho para a igualdade de oportunidades. |
Whoever triumphs in future elections will lack the legitimacy that only a majority can provide. | Quem cantar vitória nas eleições futuras não terá a legitimidade que só a maioria pode proporcionar. |
navir will provide | aumento da |
navir will provide | vir ritonavir irá |
It will provide | O acordo tem um âmbito muito superior ao de um simples mercado único. |
The alternative, the continuation of the present situation, that is, will provide only short term solutions. | A situação alternativa, ou seja, a situação actual é pão para hoje, mas fome para amanhã . |
I will also provide... | Eu também farei... |
The Lord will provide. | O Senhor irá ajudar. |
This will provide ample liberalization. | Carecendo de verdadeiros instrumentos de controlo, a eficácia destas medidas de salvaguarda é duvidosa. |
A notification should only provide certain minimum information. | A notificação apenas deverá fornecer informação mínima. |
Daily signatures will pull signatures from the ksig signature file only using one signature for an entire day. Every day will provide a different signature, and just like the random signatures provide uniqueness to your emails. | As assinaturas diárias irão extrair as assinaturas do ficheiro do ksig , usando apenas uma assinatura para todo o dia. Cada dia terá uma assinatura diferente e, como acontece com as aleatórias, terá sempre assinaturas únicas para os seus e mails. |
It is only such a simultaneous and integrated approach which will provide the longterm results we require in this area. | Muntingh (PSE). (NL) Senhor Presidente, em primeiro lugar, gostaria de felicitar o meu bom amigo, o senhor deputado Vertemati, pelo seu excelente relatório, o qual apoiamos em grande parte. |
Will it provide high quality care? | vai desenvolver oferecer cuidados de alta qualidade? |
The Agency s network will provide secure | Iniciativas e actividades europeias |
It will have to provide bread ... | Daí a nossa posição crítica, embora prudentemente crítica, relativamente às propostas de preços. |
Horizontal services will provide targeted support. | Os serviços horizontais providenciarão um apoio direccionado. |
Sien Tang will provide for you. | O Sien Tang vai providenciar tudo. |
The Commission will provide secretarial services. | O secretariado é assegurado pelos serviços da Comissão. |
Only Canadians may provide the following commercial air transportation services | The Labour sponsored Venture Capital Corporations Act,C.C.S.M. c. L 12 |
Only one USA producer agreed to provide the information requested. | Só um produtor dos EUA acordou em prestar as informações solicitadas. |
Provide details of this in 9.12 for Maltese institutions only. | Fornecer informações sobre esta matéria no ponto 9.12 apenas para as instituições maltesas. |
The Eurosystem will also provide operational support . | O Eurosistema prestará também apoio operacional . |
Who will provide us with new jobs? | Quem nos vai agora dar um novo posto de trabalho? |
Who will provide capital for the venture? | Quem vai fornecer capital para o empreendimento? |
Who will provide capital for the venture? | Quem vai financiar o empreendimento? |
God will provide them with excellent sustenance. | Deus lhes reservou uma excelente provisão. |
Parliament' s report will provide important input. | O relatório do Parlamento constituirá um importante contributo. |
This will also provide financially for them. | A presente proposta permitirá também financiar essas actividades. |
This Agency will provide technical support for decision making, without autonomous competences, and will provide the Commission with opinions and recommendations. | Esta Agência prestará apoio técnico para a tomada de decisões, sem poderes autónomos, e enviará à Comissão pareceres e recomendações. |
The proceeds not only provide a living for artists and producers. | Os proveitos não asseguram apenas a base de existência de artistas e produtores. |
Only the public sector can provide free and universal health care. | Só o sector público pode assegurar cuidados de saúde gratuitos e universais. |
In addition , SEPA will provide the following benefits | Além disso , a SEPA trará os seguintes benefícios |
This job will provide you with valuable experience. | Este emprego lhe proporcionará uma experiência valiosa. |
So We will very soon provide him ease. | Facilitaremos o caminho do conforto. |
So We will very soon provide him hardship. | Facilitaremos o caminho da adversidade. |
High definition television will provide a good test. | Relativa mente a este ponto, a televisão de alta definição será um bom teste. |
The Stockholm Summit will provide an excellent opportunity. | A Cimeira de Estocolmo constituirá uma excelente oportunidade! |
Will it provide health care infrastructures and medicines? | Equipando as estruturas de cuidados médicos, fornecendo medicamentos? |
This will provide a harmonised solution for Europe. | Teríamos, assim, uma solução harmonizada a nível europeu. |
These boats will provide work for ten crews. | Estes barcos darão trabalho a dez tripulações. |
Galileo will provide generic models for local elements | O Galileo fornecerá modelos genéricos para elementos locais |
Parliament s ruling will of course complement the Commission s proposal and provide additional food for thought. In addition, it will provide significant political support. | O parecer do Parlamento Europeu complementará, obviamente, as propostas da Comissão e constituirá uma fonte para reflexão, além de conferir um apoio político importante. |
It can only initially set up the filters for you and it will provide a standard setup. Modifying existing filters is not yet possible. | Só consegue configurar inicialmente os filtros para si e irá fornecer uma configuração padrão. A modificação dos filtros existentes não é ainda possível. |
And, as a result, businesses must provide not only value, but values. | E, como resultado, as empresas precisam oferecer não apenas valor, mas valores. |
Only patent attorneys are allowed to provide patent agent services in Lithuania. | Serviços de transporte por condutas |
Related searches : Only Provide - Will Provide - Will Have Only - I Will Only - Will Only Arrive - Will Only Start - Will Only Get - Will Only Grow - Will Be Only - Only Then Will - We Will Only - Will Only Have - Will Only Increase - Will Only Apply