Translation of "will then be" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Then - translation : Will - translation :
Vai

Will then be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will you then be grateful?
Não estaisagradecidos?
Then everything will be fine.
Vai ficar tudo bem.
Then waiting will be easier.
Assim, a espera será mais fácil.
Then this will be five.
Então será a quinta.
I will be brief, then.
Serei breve, então.
Surely, they will say 'Allah' Then say 'Then, will you not be fearful'
Dirão Deus! Dize, então Por que não O temeis?
So they will spend it then it will be for them a source of regret then they will be overcome.
Porém, malversá las ãocompletamente, e isso será a causa da sua atribulação então, será vencidos.
Now, what, then, will be happiness?
O que será então a felicidade?
Then your children will be next
Então seu filho será o próximo
Will ye not then be admonished?
Não meditais?
Will ye not then be admonished?
Acaso não recebestes admoestação?
Will ye not then be admonished?
Não meditais, pois?
Will ye not then be admonished?
Qual! Não meditais?
Will you not then be cautious'
Não O temeis?
Then will you not be reminded?
Não meditais?
So will you then be grateful?
Não estaisagradecidos?
Then will you not be reminded?
Acaso não recebestes admoestação?
Then will you not be reminded?
Não meditais, pois?
Will you not then be mindful?
Não meditais, pois?
Will they not then be grateful?
Não agradecerão?
Will they not then be grateful?
Por que, então, não agradecem?
Now, what, then, will be happiness?
Então, o que será a felicidade?
What will the situation be then?
Como será?
New tasks will then be pressing.
Depois, novas tarefas irão impor se.
Me laundry will be back then.
Já terei a roupa da lavandaria.
Oh, Abbie will be alright then.
Oh, a Abbie vai ficar bem.
They will spend it, then it will become an anguish for them, then they will be conquered.
Porém, malversá las ãocompletamente, e isso será a causa da sua atribulação então, será vencidos.
Allah begins creation then He will repeat it then to Him you will be returned.
Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.
Then two men will be in the field one will be taken and one will be left
Então, estando dois homens no campo, será levado um e deixado outro
Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell,
Porém, malversá las ãocompletamente, e isso será a causa da sua atribulação então, será vencidos. Os incrédulos serão congregados no inferno.
Well then, may your will be done.
Pois bem, que seja feita Tua vontade.
So then, they will be your judges.
é conhecido principalmente como O Quarto.
Will you not be grateful even then?
Não estaisagradecidos?
Will you not be warned even then?
Não meditais?
Then say 'Will you not be godfearing?'
Dirão Deus! Dize, então Por que não O temeis?
Say 'Will you not then be godfearing?'
Pergunta lhe mais Não (O) temeis, pois?
then he will be served boiling water,
Então terá hospedagem na água fervente,
And then the disbelievers will be ruined.
Assim, então perecerão os incrédulos.
Then the welcome will be boiling water
Então terá hospedagem na água fervente,
Then he will be in blissful state
E ele gozará de uma vida prazenteira,
Then their retreat will be toward hell.
E depois retornarão ao inferno.
That, then, will be an unfair division!
Tal, então, seria uma partilha injusta.
Then indeed, Hellfire will be his refuge.
Esse certamente terá a fogueira por morada.
Then indeed, Paradise will be his refuge.
Terá o Paraíso por abrigo.
Then will you not be God fearing?
Não O temeis?

 

Related searches : Will Then - Then Be - Will Then Have - Will Then Decide - Then We Will - Then You Will - Only Then Will - May Then Be - Must Then Be - Can Then Be - And Then Be - Will Be - Will Be Hung