Translation of "would rather like" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Like - translation : Rather - translation : Would - translation : Would rather like - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But I would rather like to say something else to you. | Mas gostaria muito de lhe dizer mais uma coisa. |
Or rather, I would like to advise against nearly all of them. | Melhor dito pessoalmente, desaconselharia quase todas essas alterações. |
Rather than work as an amateur, would you like to kill rabbits for me? | Em vez de trabalhar como amador, não queres matar coelhos para mim? |
PIERRÔS (PPE). (GR) I would like to thank the Commissioner for his rather informative answer, and would like to ask two very brief supplementary ques tions. | Arbeloa Muru (PSE). (ES) Surpreende me a resposta tão categórica do senhor comissário, porque todos os comentadores consideram que a ocorrência de numerosas transgressões é um facto. |
I would like to see designers prioritize safety rather than speed in their car design. | Não seria muito melhor que esse sistema fosse montado directamente pelas regiões fronteiriças? |
I rather like it. | Na verdade, até gosto. |
I would rather die. | Prefiro morrer. |
I would rather, sir. | Eu preferia, pai. |
Would you rather leave? | Perferes irte embora? |
Would you rather fry? | Preferes assar? |
I would rather die! | Preferia estar morta! |
Such materials would possess qualities like negative mass or being repelled rather than attracted by gravity. | Such materials would possess qualities like negative mass or being repelled rather than attracted by gravity. |
Or would you rather see Dunbar lying out there in the morning, like Manfredi and Johnson? | Preferem ver o Dunbar caído na lama como o Manfredi e o Jonson? |
That seems rather like haggling. | Parece um pouco um negócio de regateio. |
I rather like this place. | Gosto bastante deste sítio. |
... I rather like him myself. | Eu também gosto. |
I rather like his work. | Só que vi alguns trabalhos dele e gostei muito. |
I would like an opinion on this kind of report and rather more information during this debate. | Gostaria que se tomasse uma atitude e que nos fossem dadas informações mais explícitas durante o presente debate. |
Rather than repeating what has been said already, I would like to deal with three particular points. | Em vez de repetir o que já foi dito, gostaria de tratar de três aspectos específicos. |
Prohibiting fish from the Baltic would be rather like prohibiting mussels and pommes frites in Belgium, something I imagine would be unthinkable. | Proibir o consumo de peixe do Báltico na Suécia seria o mesmo que proibir os mexilhões e as batatas fritas na Bélgica, o que me parece impensável. |
I would rather stay here. | Prefiro ficar aqui. |
Where would you rather go? | Aonde você prefere ir? |
I would rather go swimming. | Eu prefiro ir nadar. |
Would you rather I left? | Preferem que saia? |
Or would you rather stay? | Ou esta preferindo ficar? |
Would you rather I wouldn't? | Preferias que não? |
Would you rather have whiskey? | Prefere whisky? |
I feel rather like an explorer. | Sintome como uma exploradora. |
Rather like a picnic, isn't it? | É como um piquenique, é? |
It's rather like embracing a textbook. | É como abraçar um livro. |
Actors rather like it, I'm told. | Parece que os actores gostam disso. |
Rather like a picnic, isn't it ? | É como um piquenique, é? |
I'd rather like to meet Cecily. | Gostaria muito de conhecer a Cecily. |
I would like the Socialist Party to discuss this subject in this House rather than disseminating election propaganda. | Sobre isto é que eu gostaria que o Partido Socialista discutisse nesta assembleia, em vez de fazer propaganda eleitoral. |
We would like to add two minor amendments designed to clarify the text rather than change the content. | Queremos introduzir lhe duas alterações menores destinadas a clarificar o texto e não a mudar a sua substância. |
Guy like him would rather jump out the fifthfloor window than be mixed up in a murder rap. | Um tipo como ele preferia saltar da janela do quinto andar a ser acusado de homicídio. |
I'd rather live like an animal than end up like... | Prefiro viver como um animal do que acabar como... |
Now, you would rather be C. | Bem, vocês gostariam de ser C. |
I would rather stay at home. | Eu preferiria ficar em casa. |
I would rather die than surrender. | Eu prefiro morrer do que me render. |
I would rather die than surrender. | Prefiro morrer do que me render. |
I would rather die than surrender. | Prefiro morrer a me render. |
I would rather sing than dance. | Eu prefiro cantar a dançar. |
Would you rather come with us? | Você prefere vir conosco? |
I would much rather be safe. | Eu gostaria muito mais de estar seguro. |
Related searches : Rather Would Like - Rather Like - Would Rather - Would Like - I Rather Like - Would Rather See - Rather I Would - Would Rather Say - Would Rather Recommend - Would Rather Take - I Rather Would - We Would Rather - Would Rather Not - Would Rather Have