Translation of "a given fact" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A given fact - translation : Fact - translation : Given - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a matter of fact, I've given up writing altogether.
Por acaso, desisti de escrever de todo.
Mr Bouwman has, in fact, given a very clear example of this situation.
Efectivamente, o senhor deputado Bouwman deu um exemplo muito claro desta situação.
We welcome the fact that structural policy is really being given a new direction.
É bom falar hoje sobre as medidas socioeconómicas e com isso reconhecer que a política do mercado e do preço, da estrutura e a política social devem formar um todo.
As a matter of fact, the EP has given many moral commitments to Angola.
Aliás, assumiu muitos compromissos morais com Angola.
We regret that fact. We regret the fact that you have not given a bolder undertaking to modify the code of conduct.
Van Velzen (S). (NL) Senhora Presidente, a credibilidade e a força da Comunidade são, em grande parte, determinadas pela medida em que a Comunidade contribua para a solução dos grandes problemas da Europa.
As a matter of fact, given enough power, it can be made to feel real.
Aliás, na verdade, com suficiente carga de força posso chegar a ser real.
The Commissioner has just given us a clear argument, and in fact it is a political decision.
O Senhor Comissário acabou de nos apresentar uma razão clara e estamos, sem dúvida, perante uma decisão política.
This fact is already apparent from the figures given above.
Este facto já é visível nos números atrás indicados.
The Committee also considered the fact that Zytiga is given by mouth to be a further advantage.
O Comité considerou igualmente que o facto de o Zytiga ser administrado por via oral constitui uma vantagem adicional.
A table showing trends in EEC ACP trade is given at the end of this fact sheet.
O quadro sobre a evolução das trocas ACP CEE encontra se no fim da ficha.
A table showing trends in EEC ACP trade is given at the end of this fact sheet.
O quadro sobre a evolução do regime das trocas ACP CEE encontrase no fim da ficha.
A remarkable state of affairs, given the sobering fact that hardly any foreigners live in East Germany.
Um dado curioso, se tivermos em conta o simples facto de o número de estrangeiros residentes na Alemanha Oriental ser inexpressivo.
In fact, We have given them the truth, and they are liars.
Nós trazemos lhes a verdade, porém, sem dúvida que são embusteiros!
These explanations have been given and in fact communicated to your group.
Essas explicações foram comunicadas, também, ao seu grupo.
Given that fact, there are two matters of concern to the committee.
A tarefa chave deste Parlamento, hoje e na vota ção de 4.afeira, é ajudar os cidadãos dos cinco
In fact, we have problem in that we have given too much.
De facto, temos problemas porque demos demasiado.
A table showing trends in the EEC ACP trade is given at the end of this fact sheet.
O quadro sobre a evolução do regime das trocas ACP CEE encontrase no fim da ficha.
We are also given hope by the fact that the issue of the death penalty in the United States has been given a completely new political importance.
Podemos também ver com alguma esperança o facto de a questão da pena de morte ter ganho uma importância política totalmente nova nos Estados Unidos.
Given that fact I do not think the proposed financial measures are adequate.
Grund (NI). (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, a Cimeira de Copenhaga vai ficar nos anais da CE como a Cimeira do Desespero.
It could be given higher priority, but it is in fact under way.
Podia ter maior prioridade, mas faz se.
The Commission, through its President, has in fact recently given notice that it means to adopt a firm line.
Na verdade, a Comissão falou há uns tempos, pela voz do seu Presidente, nas suas intenções de não ceder.
I call for a fact finding mission of this Parliament to go to Romania before any aid is given.
Solicito que seja enviada à Roménia uma delegação deste Par lamento a fim de se inteirar da situação antes da concessão de qualquer auxílio.
I think that just given the fact that I was stabbed, I should have quite a few rights, even as a immigrant.
Acho que só pelo fato de eu ter sido esfaqueada, deveria ter muitos direitos, mesmo como imigrante.
Within foreign and security policy we take a positive view of the fact that crisis management has been given a prominent position.
No plano da política externa e de segurança, concordamos com o relevo dado à gestão de crises.
But again, the fact that a nation has complete jurisdiction in a given field, does not preclude its working with its neighbours.
Mas, mais uma vez, o facto de uma nação ter uma jurisdição completa num dado domínio não impede a colaboração com os vizinhos.
And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe.
E diga se de passagem, somente na Índia, 62 de todas as injeções dadas não são seguras.
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message.
Qual! Enviamos lhes a Mensagem e assim mesmo a desdenharam.
And of course it's given rise to multiple narratives of what in fact happened.
E, claro, criou múltiplas narrativas sobre o que de fato ocorreu.
And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe.
De facto, só na Índia, 62 de todas as injecções administradas são no de forma insegura.
The fact is that in a logically structured speech, most of the information given is building up towards the conclusion.
Bourlanges (PPE). (FR) Três minutos para analisar 22 regulamentos, 6 fascículos e mais de 500 alterações, é uma missão impossível.
In fact, the response given is a shortterm response, based on growth, which today is increasingly synonymous with social exclusion.
No fundo, a resposta dada é uma resposta a curto prazo, a do crescimento, que é hoje cada vez mais sinónimo de exclusão social.
In fact, reflection of light may occur whenever light travels from a medium of a given refractive index into a medium with a different refractive index.
De fato, a reflexão de luz pode ocorrer sempre que a luz se propaga a partir de uma média de um determinado índice de refração no meio com um índice de refração diferente.
In fact every one of them wants to be given open books (like the prophets).
Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
Nothing that has happened since then has given us reassurance, in fact the very opposite.
Não aconteceu nada, desde então, que nos garantisse o contrário.
In fact, the impression given by the press is that not even our government knows.
Na realidade, a sensação que a imprensa transmite é que nem sequer o nosso Governo tem conhecimento do referido plano de acção.
In fact, this matter takes on particular importance given the involvement of the military sphere.
Aliás, esta matéria ganha ainda particular acuidade dado o envolvimento que acarreta da esfera militar.
It turns out that, in fact, the world was given this gift in 1738 by a Dutch polymath named Daniel Bernoulli.
Acontece que, de fato, o mundo recebeu esse dom em 1738 de um sábio holandês chamado Daniel Bernoulli.
This fact has given rise to a keen scientific and social interest in such distributions, and the relationships that create them.
Este fato alavancou o interesse científico e social por estas distribuições e as relações que as criam.
Forgive me if I include in this happy ending the fact that my home port of Cuxhaven has been given a category A classification.
Com este final feliz, quero referir me também, naturalmente não me levem a mal por isso , ao facto de o porto da minha cidade natal, Cuxhaven, ter sido classificado na categoria A.
It is a political fact, true, but a fact nonetheless.
É um fato político, sim, mas não deixa de ser um fato.
So given the fact that he couldn't establish that he is 30, it means that he did not see a 10 here.
Então, dado que ele não pode dizer que seu número é 30, deduzimos que ele não viu um 10 aqui.
As a matter of fact, the infor mation to which I referred is, as I said, contained in an answer given in 1980.
Não posso dizer mais nada. É decerto um assunto que merece a nossa atenção e receberá essa atenção.
Not much is, in fact, being given to those Member States which really have taken a considerable degree of responsibility upon themselves.
Desta forma, não sobra muito para aqueles Estados Membros que assumiram uma responsabilidade acrescida.
Additionally, given Caligula's unpopularity among the surviving sources, it is difficult to separate fact from fiction.
Além disso, é difícil separar a realidade da ficção levando em conta a impopularidade do imperador entre essas fontes.
Under those circumstances and given the fact that over 45 Members had asked to put supplementaries.
Mas quero acrescentar uma coisa. Se se 1er bem o artigo 39?, o ob jectivo político dos rendimentos aí reflectido deve ser visto, também, à luz dos resultados da estratégia total. Não se trata de um objectivo que possa ser formulado separadamente do resto da política.

 

Related searches : Given This Fact - Given The Fact - A Fact - Given(a) - A Given - Prove A Fact - A Fact About - A Fact Is - Establish A Fact - Cite A Fact - A Fact That - State A Fact - A Fact Which - As A Fact