Translation of "a while" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A while - translation : While - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just a little while, a little while.
Só um pouco. Só um pouco.
Wait a while.
Espere um momento.
Wait a while.
Esperem um momento.
Stay a while.
Fique um pouco.
A long while.
Muito tempo.
Wait a while.
Acho que vou desmaiar. Naão!
for a while.
por uns tempos.
Quite a while.
Algum tempo.
Dance a while.
Dança um pouco.
Insert a while template
Inserir um modelo de while
Tom waited a while.
Tom esperou um pouco.
It's been a while.
Há algum tempo.
Stay for a while.
Fique por um tempo.
So for a while...
Assim por um tempo...
It's been a while.
Faz tempo.
It's been a while.
Ha pasado tiempo.
Stay a while, Reverend.
Fique mais um pouco, Reverendo.
For a little while.
Só um momento.
Stay a while, Baron.
Fique um pouco, Barão.
For a while, yes.
Mas depois lembreime da minha esposa e dos meus filhos em La Granja e depois fui até lá.
How long a while?
Durante quanto tempo?
Oh, a while back.
Há pouco.
In a little while.
Daqui a um bocadinho.
Come, rest a while.
Venha, descanse um pouco.
Yes, for a while.
Sim, por algum tempo.
Then you can have them, hut just once in a while... in a great while.
Mas só esporadicamente. Muito esporadicamente.
We rested for a while.
Descansamos um pouco.
It may take a while.
Pode demorar um pouco.
Let's play cards a while.
Vamos jogar cartas por enquanto.
Tom watched for a while.
Tom observou por um instante.
Can we rest a while?
Podemos descansar um pouco?
Can we rest a while?
Nós podemos descansar um pouco?
Tom continued after a while.
Tom continuou depois de um tempo.
This may take a while.
Isso pode demorar um pouquinho.
Error while renaming a folder.
Erro ao mudar o nome da pasta.
Error while removing a folder.
Erro ao remover a pasta.
Error while creating a folder.
Erro ao criar a pasta.
While disembarking from a plane?
A sair do avião?
It's been a while... together.
É um tempo... em conjunto.
Just for a little while.
Por uns tempos.
Wait here for a while.
Espere um minuto.
He's coming in a while.
Acho que ele já deve estar chegando.
Placeholder it for a while.
Espaço reservado para um tempo.
Just for a little while.
Só um momento.
Just for a little while.
Só um pouco.

 

Related searches : For A While - A While Before - Quit A While - A Good While - While A Student - A While After - Before A While - Linger A While - Takes A While - Took A While - A Little While - Been A While - A Short While - Wait A While