Translation of "becoming of age" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Transfer targets are becoming younger and younger a player becomes transferable at the age of 15. | As transferências, actualmente, dizem respeito a jogadores cada vez mais jovens um jogador pode ser transferido a partir dos 15 anos de idade. |
In developing Age of Mythology , Ensemble Studios decided to move away from the center of the Age of Empires series history, to avoid becoming stale and repetitive. | No desenvolvimento de Age of Mythology, a Ensemble Studios decidiu distanciar se do centro de história da série Age of Empires, para evitar torná lo obsoleto e repetitivo. |
The realities of this new machine age and the change in the economy are becoming more widely known. | As realidades desta idade da nova máquina e a mudança na economia estão a tornar se mais amplamente conhecidas. |
If you are a woman of child bearing age, you should avoid becoming pregnant while you are taking Pradaxa. | Se é uma mulher em idade fértil deve evitar engravidar durante o tratamento com Pradaxa. |
She spent the following several years in foster care before becoming legally emancipated at age sixteen. | Ela passou os anos seguintes indo e voltando de lares adotivos antes de ser legalmente emancipada aos 16 anos. |
Her brother Richard developed an interest in music at an early age, becoming a piano prodigy. | Seu irmão Richard desenvolveu um grande interesse pela música desde cedo, tornando se um virtuose no piano. |
Use an effective method of contraception to avoid becoming pregnant if you are a woman of child bearing age taking Hepsera. | Utilize um método contraceptivo eficaz para evitar engravidar, se for uma mulher em idade fértil a tomar Hepsera. |
Use an effective method of contraception to avoid becoming pregnant if you are a woman of child bearing age taking Hepsera. | Utilize um método contraceptivo eficaz para evitar engravidar, se for uma mulher em idade fértil a tomar Hepsera. |
From age 15 to 18, I hated myself for becoming the thing that I loathed a bully. | Dos 15 aos 18, eu me odiava por ter me tornado algo que eu detestava um valentão. |
From age 15 to 18, I hated myself for becoming the thing that I loathed a bully. | Dos 15 aos 18 anos, eu odiava me por me ter tornado naquilo que eu mais detestava um rufia. |
It is important that women of childbearing age receiving treatment with Baraclude use an effective method of contraception to avoid becoming pregnant. | É importante que as mulheres em idade fértil a receber tratamento com Baraclude utilizem um método contraceptivo eficaz para evitar uma gravidez. |
It is important that women of childbearing age receiving treatment with Baraclude use an effective method of contraception to avoid becoming pregnant. | É importante que as mulheres em idade fértil a receber tratamento com Baraclude utilizem um método contracetivo eficaz para evitar uma gravidez. |
The consumption of alcohol, especially at a young age, is becoming an increasing cause of concern to the public and experts alike. | O consumo de álcool, particularmente entre as camadas mais jovens, preocupa cada vez mais não só a opinião pública mas também os especialistas. |
Graduating in 1948, he moved his family to West Texas and entered the oil business, becoming a millionaire by the age of 40. | Graduando se em 1948, mudou se com sua família para o Texas, entrando para indústria do petróleo, e tornando se milionário com cerca de 40 anos de idade. |
Women of childbearing age receiving docetaxel should be advised to avoid becoming pregnant, and to inform the treating physician immediately should this occur. | As mulheres em idade fértil tratadas com docetaxel devem ser aconselhadas a não engravidar e a avisarem o médico assistente imediatamente caso isso aconteça. |
Women of childbearing age receiving docetaxel should be advised to avoid becoming pregnant, and to inform the treating physician immediately should this occur. | As mulheres em idade fértil tratadas com docetaxel devem ser aconselhadas a não engravidar, e a avisarem o médico assistente imediatamente caso isso aconteça. |
Women of childbearing age receiving docetaxel should be advised to avoid becoming pregnant, and to inform the treating physician immediately should this occur. | As mulheres em idade fértil tratadas com docetaxel devem ser aconselhadas para não engravidar, e a avisarem o médico assistente imediatamente caso isso aconteça. |
The result is that erstwhile scientists, people who in another age dreamt of curing cancer or flying to Mars, today dream of becoming hedge fund managers. | O resultado é que antes de serem cientistas, sonhavam noutras idades em curar o cancro ou viajar até Marte, e hoje sonham em serem Gestores de Fundos de Investimento. amp quot |
The training paid off and, in 1967, Schwarzenegger won the title for the first time, becoming the youngest ever Mr. Universe at the age of 20. | O treinamento valeu a pena e, em 1967, Arnold ganhou o título pela primeira vez, tornando se o mais novo Mr. Universo de todos os tempos, aos apenas 20 anos. |
His next series of plays are often considered his Golden Age, when he entered the height of his power and influence, becoming the center of dramatic controversy across Europe. | Sua próxima série de peças é muitas vezes considerada o Golden Age , quando entrou no auge de seu poder e influência, tornando se o centro da controvérsia dramática em toda a Europa. |
Bennington took interest in music at a young age, citing Depeche Mode and Stone Temple Pilots as early inspirations and dreamed of becoming a member of Depeche Mode. | Segundo ele, Scott Weiland dos Stone Temple Pilots, Robert Plant dos Led Zeppelin e principalmente a banda Depeche Mode são as suas maiores influências. |
Becoming Cloudy | Tempo a Nublarweather forecast |
Becoming Sunny | Céu a Limparweather forecast |
Vastly becoming. | Então. |
It's becoming. | Ficate bem. |
However, children previously treated with Aptivus oral solution and becoming 12 years of age should be switched to capsules, particularly because of the more favourable safety profile of the capsules. | No entanto, crianças previamente tratadas com Aptivus solução oral e que completem 12 anos de idade devem mudar para as cápsulas, particularmente devido ao perfil de segurança mais favorável das cápsulas. |
Some areas are becoming drier, whilst many are becoming wetter. | Algumas zonas tornam se mais secas, muitas tornam se, pelo contrário, mais húmidas. |
And it is becoming especially difficult in Germany for a child who is reaching school age, because we hardly have any all day schools. | Na República Federal da Alemanha a questão torna se particularmente difícil quando a criança chega à idade escolar, por praticamente não termos escolas que funcionem o dia todo. |
Becoming the basis of the economy. | Tornando se a base da economia. |
Buildings are becoming bundles of services. | Prédios estão se tornando pacotes de serviços. |
He is afraid of becoming sick. | Ele tem medo de ficar doente. |
She dreamed of becoming a nurse. | Ela sonhava em ser enfermeira. |
Buildings are becoming bundles of services. | Os edifícios estão a tornar se polos de serviços. |
This is becoming unacceptable in an age of satellite warning and forecasting, surveillance radar, specialist services and, moreover, the massive mechanisation that ought to make protective works possible. | Isto é inaceitável na era da prevenção e da fiscalização por satélite, dos radares para vigilância, dos serviços especializados, e, mais ainda, da maciça mecanização que deveria permitir obras que tivessem em conta a segurança. |
He was Vice President under Manuel L. Quezon, and succeeded as President upon Quezon's sudden death in 1944, becoming the oldest officeholder at age 65. | Em 1935, durante a presidência da Commonwealth por Manuel Quezon, teve o cargo de vice presidente, tendo sido reeleito para novo mandato em 1941. |
We're becoming impatient. | Estamos nos tornando impacientes. |
We're becoming desensitized. | Estamos ficando insensíveis. |
becoming scattered dust, | Convertidas em corpúsculos dispersos, |
We're becoming impatient. | Estamos a tornar nos impacientes. |
We're becoming desensitized. | Estamos a ficar dessensibilizados. |
Almost becoming butter... | Quase virando manteiga... |
We're becoming obese. | Atenção, vamos ficar obesos . |
Becoming someone new? | Convertirte en alguien nuevo? |
Very becoming, too. | Muito atraente, até. |
Its very becoming. | É bem elegante. |
Related searches : Of Becoming - Of Age - Age Of - Journey Of Becoming - Wish Of Becoming - Capable Of Becoming - Prospect Of Becoming - Becoming Part Of - Process Of Becoming - Dream Of Becoming - State Of Becoming - Age - Age To Age