Translation of "behold" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Behold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Behold! | Vejam! |
Behold | Olhai |
Behold. | Aguarde. |
Now, behold... | Agora contemplem... |
Behold her | Contemplaa |
'Behold, We are removing the chastisement a little behold, you revert!' | Em verdade, ainda que vos atenuássemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidiríeis. |
Behold ye not? | Não vedes? |
Behold ye not? | Não vedes, acaso? |
9 And behold! | 9 E eis! |
Behold your fate. | Veja seu destino. |
Behold your brother. | Aqui está o teu irmão. |
Behold his greed! | Olha a sua ganância! |
Behold the sparklers. | Os velhos brilhantes! |
Behold her heart. | O coração dela... |
Behold, dear Petronius. | Vê, meu caro Petrónio! |
Behold her topped? | Sangue, então! |
Behold this man. | Olhe este homem. |
Behold him, Bakhamra. | Olha para ele, Bakhamra! |
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray! | Observa como lhes elucidamos os versículos eobserva como se desviam. |
Come and behold him | Vinde e contemplaiO |
Come and behold him | Vinde e contemplaiO Nasceu o Rei dos Anjos |
Behold, thou art fair, my love behold, thou art fair thou hast doves' eyes. | Eis que és formosa, ó amada minha, eis que és formosa os teus olhos são como pombas. |
Behold me, the god of frenzied, inexhaustible love says, rising in bloody splendor, Behold me. | Aqui estou eu , diz o deus do amor frenético, infinito, ascendendo em esplendor sangrento, Aqui estou . |
Behold, how We make clear the signs to them then behold, how they perverted are! | Ambos se sustentavam de alimentos terrenos, como todos. Observa como lhes elucidamos os versículos eobserva como se desviam. |
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves. Beloved | Eis que és formosa, ó amada minha, eis que és formosa os teus olhos são como pombas. |
Behold the world in pause. | Contemple o mundo em pausa. |
and behold, they are awakened. | E, ei los plenamente acordados. |
Behold! that which ye emit. | Haveis reparado, acaso, no que ejaculais? |
Behold! that which ye sow. | Haveis reparado, acaso, no que semeais? |
And We behold it nigh. | Ao passo que Nós o vemos iminente |
Surely ye shall behold theScorch. | Verdadeiramente, então, havíeis de ver a fogueira do inferno! |
Behold, His is the judgement. | Não é, acaso, Seu o juízo? |
Behold, they are utter liars. | Nãosão, na verdade, uns mentirosos? |
While we behold it nigh | Ao passo que Nós o vemos iminente |
Behold Aragorn, son of Arathorn, | Vejam Aragorn, filho de Arathorn, |
Behold the walls of Jericho. | Tal como a muralha de Jericó. |
Behold this young, beauteous damsel. | Observem esta jovem e bela donzela. |
I behold your adorable face | contemplo o teu rosto adorável. |
Behold the lion of Dan! | Contemplem o leão de Dan! |
For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered. | Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade. |
You cannot behold Me, He said. | Respondeu lhe Nunca poderás ver Me! |
You have indeed to behold Hell | Verdadeiramente, então, havíeis de ver a fogueira do inferno! |
'Behold, these are a small troop, | Dizendo Certamente, eles são um pequeno bando, |
Behold, Gehenna has become an ambush, | Em verdade, o inferno será uma emboscada, |
Then behold! whither they are deviating! | Observa como lhes elucidamos os versículos eobserva como se desviam. |
Related searches : And Behold - I Behold - Behold Him - Behold The Man - Behold The Power - Joy To Behold - Beauty To Behold - Low And Behold - Sight To Behold - Something To Behold - Wonder To Behold - Delight To Behold - Lo And Behold - Pleasure To Behold