Translation of "by this setting" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
By this setting - translation : Setting - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the setting star, | Pela estrela, quando cai, |
This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. | Esta opção permite lhe desactivar os alarmes das pastas partilhadas por outros. |
No decision is superseded by the setting up of this expert group. | A criação do Grupo de peritos não implica a revogação de qualquer decisão. |
These have been considered when setting the MRLs concerned by the adaptations made by this Directive. | Esses teores máximos foram tidos em conta ao estabelecerem se os teores máximos de resíduos abrangidos pelas adaptações constantes da presente directiva. |
This situation could be improved by setting up a number of basic rules. | A formulação de algumas regras básicas poderia melhorar essa situação. |
This is the proper setting. | Este é o cenário adequado. |
You can override this setting by using the prefix option of the configure script. | Pode alterar esta configuração usando a opção prefix do programa configure. |
This setting says whether the user wants the gas to be ideal by default | Esta opção diz se o utilizador quer um gás ideal por omissão |
This is to be achieved by setting some interim targets for the year 2010. | Para o efeito, são estabelecidos objectivos ambientais intermédios até 2010. |
To deal with this problem by setting contamination thresholds is a totally inadequate approach. | Tratar este problema fixando limites de contaminação é uma posição totalmente insatisfatória. |
These have been taken into consideration when setting the MRLs concerned by the adaptations made by this Directive. | Esses LMR foram tidos em conta ao estabelecer os limites máximos de resíduos abrangidos pelas adaptações constantes da presente directiva. |
Completes the setting of this variable. | Completa a alteração desta variável. |
Cancels the setting of this variable. | Cancela a alteração desta variável. |
Setting widgets size and position by hand | Definir o tamanho e a posição dos elementos à mão |
Setting the dose prescribed by your doctor | Regulação da dose prescrita pelo seu médico |
This setting has been fixed by your administrator. If you think this is an error, please contact him. | Esta configuração foi corrigida pelo seu administrador. Se você pensa que isto é um erro, contacte o por favor. |
Note that kdWarning, kdError and kdFatal always appear, they are NOT controlled by this setting. | Repara que o kdWarning, o kdError e o kdFatal aparecem sempre, dado que NÃO são controlados por esta configuração. |
Note that kWarning, kError and kFatal always appear, they are NOT controlled by this setting. | Repare que o kWarning, o kError e o kFatal aparecem sempre, dado que NÃO são controlados por esta configuração. |
Set the client signing state. This setting is used by smbclient 1 and smbtree 1. | Define o estado da assinatura do cliente. Esta opção é usada pelo smbclient 1 e pelo smbtree 1. |
This is the default setting and the most common setting. This will cause your desktop to be displayed horizontally. | Esta é a configuração por omissão e a mais comum. Fará com que o seu ecrã seja apresentado na horizontal. |
The question is, will UNICEF receive more donations, solely by setting up this campaign on Pinterest? | A pergunta é será que o Unicef vai receber mais doações, apenas criando essa campanha no Pinterest? |
This is precisely what we are aiming to discover by setting up a Communitywide cancer registry. | Acho que esta é uma componente essencial nesta política e mais ainda o seria se a política que temos em vista fosse aceite pela população agrícola. |
I swear by the setting of the stars | Juro, portanto, pela posição dos astros, |
When this setting is activated, knode shows all characters of the complete article rotated by 13 characters. | Quando esta opção estiver activada, o knode irá mostrar todos os caracteres do artigo completo rodados de 13 caracteres. |
All this in a romantic and peaceful setting. | Tudo isso colocado num ambiente romântico e tranquilo. |
An application has requested to change this setting. | Uma aplicação pediu para mudar esta configuração. |
This is a dummy setting for player setup. | Esta é uma opção de testes para a configuração dos jogadores. |
Reads setting from configuration file for this dialog. | Lê as definições do ficheiro de configuração para esta janela. |
Stores setting in configuration file for this dialog. | Grava a configuração no ficheiro de configuração desta janela. |
What is the task T in this setting? | E quando isso acontecer você pode usar seu mouse para selecionar um destas quatro opções para me informar qual destes quatro você acha que é a resposta certa para esta questão. |
So there's clearly increasing returns in this setting. | Então existe claramente uma crescente retorna neste cenário. |
And so you have this situation setting up | Então você tem esta situação colocada... |
Then I swear by the setting of the stars, | Juro, portanto, pela posição dos astros, |
Nay, I swear by the setting of the stars | Juro, portanto, pela posição dos astros, |
Then Turkey has a spiritual setting marked by Islam. | Van der Waal emigratòrio de muitos cristãos. |
the setting up of scientific panels by the Centre | Criação de painéis científicos pelo Centro |
This was supplemented by a Recommendation setting out the provisions on bank charges for converting to the euro . | Este documento foi completado por uma recomendação que explicita as disposições relativas aos encargos bancários de conversão para o euro . |
By means of this report, we are setting out the principles by which we trade and cooperate commercially with the world's regions. | Com este relatório, estamos a estabelecer os princípios mediante os quais vamos efectuar trocas comerciais e cooperar no plano comercial com as regiões do mundo. |
Start brainstorming your setting, where is this taking place? | Comece o brainstorming sua configuração , onde é que isto acontece ? |
With this report, we are setting a good example. | Demos um bom exemplo a este respeito com o relatório. |
So I swear by the setting places of the stars. | Juro, portanto, pela posição dos astros, |
You learn it by reading it while you're setting type? | Aprendes a ler enquanto pões as letras? |
This absence of drug drug interaction was confirmed by pharmacokinetic data from the NEOSPHERE trial in the neoadjuvant setting. | Esta ausência de interações medicamentosas foi confirmada pelos dados de farmacocinética do ensaio NEOSPHERE realizado no contexto neoadjuvante. |
This filter is the default setting it shows all articles in a newsgroup. You can choose this filter by selecting View Filter All | Este filtro é a configuração por omissão ele mostra todos os artigos de um dado grupo de notícias. Você poderá escolher este filtro se escolher a opção Ver Filtrar Todos |
Use this drop down box to determine the default language for the document. This setting is used by the hyphenation and spelling tools. | Use esta lista para determinar a língua por omissão do documento. Esta opção é usada pelas ferramentas de hifenização e ortografia. |
Related searches : This Setting - By Setting - By This - Under This Setting - With This Setting - In This Setting - Within This Setting - By Setting Rules - By Setting Standards - By Setting Forth - By Setting Out - By This Trick - By This Author - By This Name