Translation of "coming next year" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Coming - translation : Coming next year - translation : Next - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We went back to Afghanistan, because the next year was coming, and we wanted to support. | Retornamos ao Afeganistão, porque o ano seguinte se aproximava e queríamos dar apoio. |
And apparently it's being remade right now and it's going to be coming out next year. | E aparentemente está a ser refeito e vai sair para o ano que vem. |
We went back to Afghanistan, because the next year was coming, and we wanted to support. | Regressámos ao Afeganistão, porque o ano seguinte aproximava se e queríamos dar apoio. |
Are you coming next week? | Você virá na semana que vem? |
Next year | Ano seguinte |
There is no better way of celebrating this than by the coming into force of this new directive next year. | Não haverá melhor forma de o fazer do que a entrada em vigor desta nova directiva no próximo ano. |
Would you mind coming earlier next time? | Você se importaria em vir mais cedo da próxima vez? |
Next year is an election year. | O ano que vem é ano de eleições. |
Next fiscal year | Ano fiscal seguinteUnknown payee |
Next year peace... | Paz no próximo ano... |
Every year the coming year's catches | Todos os anos é estabelecido o volume de pescas para o ano seguinte, com base em estudos biológicos os chamados TAC. |
Coming up next is We are the world. | A seguir, We are the world . |
Well, coming back down here next Sunday afternoon. | Bem, estou de regresso no próximo domingo à tarde. |
The Governing Council will continue its deliberations with a view to coming to a conclusion by early next year at the latest . | O Conselho do BCE prosseguirá com as suas deliberações , para que seja tomada uma decisão final até ao início do próximo ano , o mais tardar . |
The Governing Council will continue its deliberations with a view to coming to a conclusion by early next year at the latest. | O Conselho do BCE prosseguirá com as suas deliberações, para que seja tomada uma decisão final até ao início do próximo ano, o mais tardar. |
See you next year! | Até o ano que vem! |
See you next year! | Até o próximo ano! |
Six year, next month. | Faz seis anos para o mês que vem. |
Come back next year. | Volta para o ano. |
What about next year? | Então e no ano que vem? |
See you next year. | Vemonos para o ano. |
The very next year | The very next year |
Please tell me what will be coming next week. | Por favor, diga me que filme vai passar na semana que vem. |
Thanks for coming, guys! I'll see you next week! | Obrigado por virem, pessoal! Vejo vocês semana que vem! |
Thanks for coming, guys! I'll see you next class! | Obrigado por virem, pessoal! Vejo vocês na próxima aula! |
Tom is coming to see us again next week. | O Tom está vindo nos ver de novo na próxima semana. |
And wherever I go next, you're coming with me. | E onde quer que vá a seguir, tú vens comigo. |
Coming close to the New Year now. | Já estamos perto do Ano Novo. |
the draft budget for the coming year. | O projecto de orçamento para o ano seguinte. |
Next year is the year of the rabbit. | O ano que vem é o ano do coelho. |
Finally, next year will see the start of the negotiations for the definition of the next Financial Perspective, which will be decisive in orienting European Union policy in the coming years. | Finalmente, também no próximo ano, terão início as negociações com vista à definição das próximas Perspectivas Financeiras, que serão decisivas para a orientação das políticas comunitárias nos anos futuros. |
And next year, toilet paper. | E para o ano, papel higiénico. |
It will be next year. | Vai ser no próximo ano. |
I'll see you next year. | Te veréi no ano que vem. |
Next year I'll be 84. | Para o ano tenho 84. |
Keep it for next year. | Guardea para o próximo ano. |
I'll see you next year. | Vemosnos para o ano. |
Next year all our troubles | No próximo ano, todos os nossos problemas |
We'll be back next year. | Voltamos para o ano. |
Then next year, London again. | No próximo ano, Londres de novo. |
The next year (Year 3) we've got nine machines. | No ano seguinte (ano 3) nós temos nove máquinas. |
More promises about next year, the year after that? | Mais promessas sobre o próximo ano e o seguinte? |
If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed. | Se ninguém sabe o que vem a seguir, ninguém ficará desapontado. |
It looks like Tom will be coming here next month. | Parece que o Tom vem para cá no mês que vem. |
It looks like Tom will be coming here next month. | Parece que o Tom vai vir para cá mês que vem. |
Related searches : Next Coming Year - Coming Next - Next Coming - Coming Year - Next Year - Next Coming Weeks - Coming Next Week - Coming Up Next - Next Coming Days - Coming New Year - This Coming Year - Again Next Year - Till Next Year - Maybe Next Year