Translation of "does not concern" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Concern - translation : Does - translation : Does not concern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It does not primarily concern military operations. | Não sei quem promoveu essa ideia, mas é uma ideia paranóica e irresponsável. |
The present round does not concern goods. | A actual ronda não diz respeito a bens. |
(Does not concern Germany and the Netherlands). | (Não se aplica à Alemanha e aos Países Baixos.) |
This amendment does not concern the English text. | são suprimidos na versão francesa os termos x00AB des dispositions x00BB não se aplica à versão portuguesa |
But that does not concern DG XXIII alone. | Mas isso não tem a ver só com a DG XXII. |
Does it not concern a point of order? | O meu propósito não era defender me das críticas. |
(Does not concern Germany, the Netherlands and Poland) | (Não se aplica à Alemanha, aos Países Baixos e à Polónia.) |
This question does not concern the report before us. | Esta questão não se relaciona com o relatório presente. |
This danger does not concern Austria, it concerns Europe. | Esse perigo não tem a ver com a Áustria, tem a ver com a Europa. |
(Does not concern Germany, Ireland, Luxembourg and the Netherlands) | país de residência |
though it is not thy concern, if he does not cleanse himself. | Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais). |
Firstly, this report does not concern security checks at airports. | Por um lado, este relatório não se refere a controlos de segurança nos aeroportos. |
This own initiative report does not concern the Council alone. | Com feito, este relatório de iniciativa não diz apenas respeito ao Conselho. |
However, this information does not concern the State of Gujarat. | Todavia, esta informação não é respeitante ao Estado de Gujarat. |
That does cause concern. | É isto que suscita preocupação. |
It does concern pensioners. | Não é verdade, tem a ver com os reformados! |
Our concern does not centre purely on the budgetary issue, however. | Mas a nossa preocupação não reside apenas na questão orçamental. |
Mr President, my request does not concern the electronic voting system. | Senhor Presidente, o meu pedido não tem a ver com a votação electrónica. |
Does EPC share this concern? | Partilha a CPE desta preocupação? |
How does this concern me? | o que é que eu tenho a ver com isso? |
How does that concern you? | O que é que tem a ver com isso? |
( 3 ) This remark does not concern the German , Spanish and Dutch versions . | ( 3 ) Esta observação não se aplica às versões em língua alemã , espanhola e neerlandesa . |
This debate does not concern the status of the Mount Athos estates. | Este debate não diz respeito ao estatuto do património construído do Monte Atos. |
My question does not concern the Community's participation, which I consider justified. | A minha pergunta não diz respeito à participação da Comunidade, que considero correcta. |
This problem does not concern the United Kingdom alone, but other states too. | Sermeia grato que se meditasse em todos estes pontos. |
The directive does not concern specific sources such as aircraft engines and hushkits. | A directiva não diz respeito a fontes específicas, tais como motores de aeronaves e kits de insonorização. |
So the report does not concern just terrorism but these other matters too. | Portanto, o relatório não trata apenas do terrorismo, mas também destas outras questões. |
Does that not, then, mean that there can be no cause for concern? | Não significa isso, então, que não há razão para alarme? |
It does concern you, as well. | Na verdade, isso lhe diz respeito. |
It does concern you, as well. | Também nos diz respeito. |
But why does it concern you? | Mas por que você se intrometi? |
Does she concern you that much? | Preocupaste assim tanto com ela? |
Exactly how does that concern you? | O que tem a ver com isso? |
However, this equation does not concern us, because it has the coefficient formula_7 which is not rational). | Porém, esta equação não nos interessa, porque ela não possui coeficientes racionais em particular, formula_11 não é racional. |
And here's one that does concern me. | E aqui está uma coisa que me preocupa. |
And here's one that does concern me. | Há aqui uma que me preocupa. |
In what way does this concern me? | E desde quando isto é problema meu? |
Thus this does not concern only the category of noncompulsory expenditure, but also compulsory expend | Penso, também, na política financeira e nas discussões sobre os meios e sobre o regime de tomadas de decisão e, certamente, não menos nas negociações com a Es panha e Portugal e no Tratado de cooperação política. |
Mr President, many EU citizens consider bureaucratic Brussels as something that does not concern them. | Senhor Presidente, muitos cidadãos da UE consideram Bruxelas burocrática como algo que não lhes diz respeito. |
According to its explanatory memorandum, the notified measure does not concern the type approval procedure. | Segundo a exposição de motivos, a medida notificada não se refere ao procedimento de homologação. |
This matter does not however concern Rule 93 which is perfectly clear voting by proxy is not allowed. | Por conseguinte, o problema não é de interpretação do artigo 93. , que é muitíssimo claro não se pode votar por procuração. |
This speech does indeed, therefore, concern the agenda. | Tratava se portanto claramente de uma intervenção sobre a ordem dos trabalhos. |
What does concern me is the political aspect. | O que me preocupa é o aspecto político. |
We also felt in the committee that consumer education does not just concern youngsters at school. | A Comissão também achou que a educação do consumidor não interessa só aos mais jovens nas escolas. |
'Long live Europe!' that is all we are bothered about, the rest does not concern us. | Por isso, sugiro que a principal responsabilidade da JRC é fornecer uma avaliação tecnológica imparcial a um público desorientado que não sabe realmente como de cidir. |
Related searches : Does Concern - Does It Concern - Does This Concern - Does Not - Do Not Concern - Not A Concern - Not Of Concern - Not Your Concern - Not My Concern - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip