Translation of "have an objective" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Have - translation : Have an objective - translation : Objective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr Colombo, an objective does not have any effects. | Senhor Deputado Colombo, um objectivo não tem efeitos. |
They have an objective to lowering the cost of connectivity. | Eles têm o objetivo de baixar os custos do acesso à conexão. |
Now remember rational behavior we assume people have an objective function. | Agora Lembre se racional comportamento que assumimos que as pessoas têm uma função objetivo. |
And to have that as an objective is itself to create problems. | E ter isso como um objectivo, é criar problemas. |
we shall consider it the objective opinion of an objective historian. | Bem, acho que deveríamos considerar a opinião... objectiva, de um historiador objectivo. Historiador? |
So the objection that you can't have an objective science of consciousness because it's subjective and science is objective, that's a pun. | Então dizer que não existe uma ciência objetiva da consciência porque é subjetiva e a ciência é objetiva, é apenas um jogo de palavras. |
Objective truth is an illusion. | A verdade objectiva é uma ilusão. |
It is an objective, yes. | É um objetivo sim. |
That is an objective statement. | Esta é uma constatação objectiva. |
What do you intend to do from now on? Do you have an objective? | O que você pretende fazer a partir de agora? Tem algum objetivo? |
We have been given an objective account of the candidate countries' level of preparation. | Foi nos facultada uma análise objectiva do grau de preparação dos diferentes países candidatos. |
The fact that we now have full employment as an objective is particularly important. | O facto de o pleno emprego constituir actualmente um objectivo é particularmente importante. |
There is an objective and inaudible . | Há um objetivo e inaudível . |
Implications for cohesion as an objective | Diferenças nacionais relativamente às definições e prioridades |
An objective study by Rabbi Englebert. | AGITAM SESSÃO DO CONSELHO |
The whole of Portugal is an Objective I country, the whole of Greece is an Objective I country. | Todo o território de Portugal é uma região do objectivo n. 1, tal como todo o território da Grécia. |
So, instead of giving us an Objective 6 which would have given us a clear fisheries objective, we have finished up with rather a mishmash of Objective 2 and 5b which is now causing some difficul ties for local authorities. | Em terceiro lugar, e finalmente, Senhor Presidente, per mita me que solicite que se reconheçam as áreas em que foi diminuída a influência da indústria de defesa. |
Number of patients with an objective response | Número de doentes com uma resposta objetiva |
Implications for cohesion as an objective 1.4. | Implicações para a coesão como objectivo 1.4. |
Matters must proceed on an objective basis. | Este aspecto deverá ser analisado de forma objectiva. |
The Road Map sets an ambitious objective. | O Roteiro de Paz fixa uma meta ambiciosa. |
And this is not only an inter State objective, but also a European Community objective. | Este é um objectivo não só interestatal, mas também um objectivo comunitário e europeu. |
We have no Objective 1 funding. | Não somos abrangidos pelo financiamentos no âmbito do Objectivo nº 1. |
Objective scientists, however, have long proven... | EXPLICAÇÃO DE RABINOS DA ALEMANHA |
There is no such thing as an 'objective society'. If there were, you couldn't have German scientists, | Se existisse, não poderíamos ter cientistas alemães, cientistas americanos, cientistas britânicos, cientistas holandeses, ou cientistas franceses trabalhando para servir o seu governo. |
I have always said that the exchange rate was never an objective of the Union' s policy. | Afirmei sempre que a taxa de câmbio nunca foi um objectivo da política da União. |
We have an objective assessment of the short term damage, which runs to about EUR one billion. | Nos prejuízos directos temos uma avaliação que é objectiva, que anda perto dos mil milhões de euros. |
We have an objective to create the most dynamic and competitive knowledge driven economy in the world. | Propusemo nos o objectivo de criar a economia impulsionada pelo conhecimento mais dinâmica e competitiva do mundo. |
Now, why wouldn't this undermine an objective morality? | Agora, por que isto não iria minar uma moralidade objetiva? |
Now, why wouldn't this undermine an objective morality? | Porque é que isto minaria uma moral objetiva? |
Mr Bettini seems to want to define an economically strong region as one that does not qualify as an Objective 1 or an Objective 2 area. | Parece que o desejo do senhor deputado Bettini é definir uma região economicamente forte como sendo uma região que não preencha as condições para pertencer ao objectivo n2l ou ao objectivo n2 2. |
That is the objective we have set. | Afinal, é esse o objectivo. |
Currently these areas have Objective 1 status. | Actualmente, essas áreas têm estatuto de Objectivo 1. |
I accept immediately that a statement of an objective is not the same as achieving that objective. | Assim, a não concessão dum desenvol vimento completo dos seus próprios potenciais às mulheres é um prejuízo para a Comunidade como um todo, bem como para as mulheres individual mente. |
In the CSF fifteen Objective 2 regions for example, which we considered to be representative of Objective 2 regions as a whole, have been subject to an independent evaluation. | Temos por exemplo a tendência para ver uma abordagem de cima para baixo em muitos Estados membros. |
I have more objective view than I have had before | Eu tenho uma visão mais objectiva do que tinha antes |
I have a special request to put to the Commission on behalf of my region, which is neither an Objective 1 nor an Objective 2 region and the places worst affected do not qualify for aid. | Tenho um pedido especial a fazer à Comissão em nome da minha região, que não é uma região abrangida pelo Objectivo nº 1 nem pelo Objectivo nº 2, além de que os locais mais gravemente afectados não são elegíveis para as ajudas da UE. |
Seven patients in each arm had an objective response. | Sete doentes em cada braço apresentaram resposta objectiva. |
So they, like, give an objective description of geographic | Então, eles, assim, dar uma descrição objetiva de informação geográfica |
Seven patients in each arm had an objective response. | Sete doentes em cada braço apresentaram resposta objetiva. |
That is why user protection is an objective right. | É graças a ele que estamos agora em situação de deixar as palavras e passar à acção. |
It is a peripheral area, an Objective 1 area. | Trata se de uma região periférica, uma região do Objectivo nº 1. |
This is an objective that we should consistently pursue. | Deveríamos prosseguir este objectivo de forma coerente. |
That process shall include an objective demonstration of equivalence by the exporting Party and an objective assessment of the request by the importing Party. | Essa notificação deve ser considerada como um pedido da República da Moldávia para iniciar o processo de reconhecimento de equivalência das medidas em causa, tal como definido no n.o 3 do presente artigo. |
The objective, and I know that it is an ambitious objective, is to achieve a drugs free society. | O objectivo, que sei ser ambicioso, é a sociedade sem droga. |
Related searches : An Objective - Achieve An Objective - Establish An Objective - Fulfil An Objective - Reach An Objective - Pursue An Objective - Follow An Objective - As An Objective - Meet An Objective - Set An Objective - Address An Objective - Target An Objective - Pursuing An Objective - With An Objective