Translation of "achieve an objective" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Achieve - translation : Achieve an objective - translation : Objective - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chemical warfare does not depend upon explosive force to achieve an objective.
Guerra química não depende de força explosiva para alcançar um objetivo.
Will we achieve this objective?
Consegui lo emos?
The objective, and I know that it is an ambitious objective, is to achieve a drugs free society.
O objectivo, que sei ser ambicioso, é a sociedade sem droga.
An action plan of this kind will undoubtedly help to achieve this objective.
Um plano de acção deste tipo pode, sem dúvida, contribuir no sentido que pretendemos.
The proposal will achieve this objective.
Esta proposta permitir nos á realizar esse objectivo.
How can we achieve this objective?
Como podemos atingir este objectivo?
However , the measures required to achieve such an objective are not always well specified .
Porém , as medidas exigidas para a obtenção deste objectivo nem sempre se encontram devidamente especificadas .
Both sides need to make an effort if we are to achieve this objective.
É preciso que ambos os lados façam um esforço para podermos atingir esse objectivo.
That is our objective, to achieve full employment.
Esse é o nosso objectivo chegar ao pleno emprego.
An objective is set, but neither the resources nor the sanctions to achieve these objectives are created.
Estabelece se um objectivo, mas não se criam nem os recursos nem as sanções necessários para garantir a consecução desse objectivo.
Amendment No 37 seeks to achieve a similar objective.
A alteração 37 procura atingir o mesmo objectivo.
The ECB can revise these standards to achieve this objective .
O BCE pode proceder à revisão dos referidos requisitos para alcançar esse objectivo .
Europe must make every effort to achieve this 8 objective.
A Europa tem de dar tudo por tudo para alcançar o objectivo dos 8 .
Unfortunately efforts to achieve this objective has been far from adequate.
Infelizmente este objectivo está longe de ter sido cumprido. do.
It is essential that everything is done to achieve this objective.
Está a Comissão assim segura do seu feito junto do Conselho, a 28 de Novembro?
To offer anything less than that would not achieve the objective.
A Comissão mantém as suas propostas, lamenta que se não tenha ainda chega do a acordo sobre elas e continuará a insistir com os Estadosmembros para que concordem com elas urgentemente.
As a result the proposal aims to achieve a dual objective.
O primeiro, é o chamado quarto critério, o critério socioeconómico.
We shall do everything in our power to achieve this objective.
Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para atingir esse objectivo.
The objective should be to achieve the greatest economic benefit possible.
O objectivo deveria ser a consecução da maior utilidade possível para a economia nacional.
A survival benefit of Tarceva was also observed in patients who did not achieve an objective tumour response (by RECIST).
Observaram se ainda vantagens do Tarceva a nível da sobrevivência em doentes que não alcançaram uma resposta tumoral objetiva (por RECIST).
Unless they all work in unison, they will not achieve this objective.
Se não agirem em sintonia, será impossível alcançar o objectivo pretendido.
To achieve this objective, the directive sets out a range of requirements.
No intuito de alcançarem estes objectivos, as directivas definem um conjunto de medidas a cumprir.
The Commission will support all the Presidency s efforts to achieve this objective.
A Comissão apoiará todos os esforços da Presidência no sentido de conseguir esse objectivo.
10 A survival benefit of Tarceva was also observed in patients who did not achieve an objective tumour response (by RECIST).
Observaram se ainda vantagens do Tarceva a nível da sobrevivência em doentes que não alcançaram uma resposta tumoral objectiva (por RECIST).
25 A survival benefit of Tarceva was also observed in patients who did not achieve an objective tumour response (by RECIST).
Observaram se ainda vantagens do Tarceva a nível da sobrevivência em doentes que não alcançaram uma resposta tumoral objectiva (por RECIST).
40 A survival benefit of Tarceva was also observed in patients who did not achieve an objective tumour response (by RECIST).
Observaram se ainda vantagens do Tarceva a nível da sobrevivência em doentes que não alcançaram uma resposta tumoral objectiva (por RECIST).
This is an essential policy whose method of implementation must be modified in order to achieve the objective of eradicating poverty.
Uma política necessária cuja aplicação deverá ser revista a fim de dar cumprimento ao objectivo de erradicação da pobreza.
That objective will be much easier to achieve if the UN is recognised, at an early stage, as the lead assistance coordinator.
Esse objectivo será muito mais fácil de concretizar se as Nações Unidas forem reconhecidas, logo numa primeira fase, como o principal coordenador da assistência.
The primary objective of monetary policy in Sweden is to achieve price stability .
O objectivo primordial da política monetária na Suécia é alcançar a estabilidade de preços .
If so, what initiatives does it intend to take to achieve this objective?
Em caso afirmativo, quais as iniciativas que tenciona promover a fim de alcançar tal objectivo?
We can achieve this long term objective by developing measures with demanding standards.
Daí a necessidade de desencadear medidas contendo normas com elevado grau de exigência, com vista a alcançar este objectivo a longo prazo.
Such a system must be practicable if it is to achieve its objective.
Para corresponder ao seu objectivo, um sistema deste tipo deve ser concebido de modo a ser praticável.
What new action can now be taken to encourage and achieve this objective?
Que novas medidas é que se pode agora tomar para incentivar e atingir este objectivo?
In the case of full employment, the figure is the consequence of measures which are intended to achieve an objective, but which do not have a causal relationship which guarantees its objective.
No caso do pleno emprego, trata se de medidas com as quais se prossegue um objectivo, nunca estabelecendo, porém, uma relação de causalidade que permita garantir a respectiva consecução.
This is why the objective of budgetary policy should be to use the coming upswing to achieve an adequate degree of fiscal consolidation .
Por esta razao , o objectivo da política orcamental deveria ser o de aproveitar a recuperacao para alcancar um grau adequado de consolidacao orcamental .
The following measures seek to achieve the objective of promoting a level playing field
Além disso , o Eurosistema lançou uma ampla campanha de informação sobre o desenho e as características de segurança das notas de euros , dirigida quer ao grande público quer aos caixas profissionais .
The Community will have to exert considerable pressure to help achieve this political objective.
Cornelissen (PPE), relator. (NL) Senhora Presidente, perante as palavras do colega Marck que aliás merecem todo o meu apoio gostaria de fazer apenas algumas observações sobre as medi das de urgência para a atribuição de produtos agrícolas à população albanesa.
But this proposal for a directive on time shares does not achieve the objective.
São muitos os utentes que encaram essas soluções, que proporcionam vantagens de mobilidade com a garantia de possuir alojamentos em locais de clima soalheiro e de prestígio.
What strategy does the presidency intend to pursue in order to achieve this objective?
Que estratégia pensa a presidência seguir para realizar este objectivo?
Only if it does will we be able to achieve the objective by 2004.
Só assim conseguiremos alcançar o objectivo até 2004.
Have I really tried to achieve the essential objective, namely to improve public health?
Será que procurei de facto o objectivo essencial, a saber, da melhoria da saúde pública?
That is a very important objective and it will be quite tricky to achieve.
Esse é um objectivo muito importante e que vai ser bastante difícil de atingir.
It is, I believe, an outdated policy that has failed to achieve the objective for which it was originally designed and should immediately disappear.
Não vejo em lado nenhum, mas mesmo em lado nenhum, nesta proposta, nada que indique que a nova situação na Europa Central e de Leste tenha sido levada em conta.
Indeed, we are still a long way from having achieved the desired objective, in any case, the objective that I wish to achieve.
Evidentemente que ainda estamos muito longe de termos atingido o objectivo desejável, ou pelo menos o objectivo que eu desejo.
It hoped to achieve this objective through interinstitutional agreements in the form of joint declarations
Contudo, no âmbito da cooperação política europeia (CPE), foi decidido coordenar as posições dos Estados membros relativamente aos aspectos políticos da segurança.

 

Related searches : An Objective - Achieve This Objective - Establish An Objective - Fulfil An Objective - Reach An Objective - Pursue An Objective - Have An Objective - Follow An Objective - As An Objective - Meet An Objective - Set An Objective - Address An Objective - Target An Objective - Pursuing An Objective