Translation of "if one exists" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
If one exists - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No one knows if he even exists. | Ninguém sabe sequer se ele existe. |
Do not use TESLASCAN if one of the following conditions exists | Gravidez |
Take special care with TESLASCAN if one of the following conditions exists | Tome especial cuidado com TELASCAN quando se verifique uma das seguintes condições |
One no longer exists. | Uma deixa de existir. |
If Target File Exists | Se o Ficheiro de Destino Existir |
If a file already exists | Se um ficheiro já existir |
There exists only one option now. | Agora só existe uma possibilidade. |
There exists only one possibility now. | Agora só existe uma possibilidade. |
One already exists, ladies and gentlemen. | Ela existe, Senhores Deputados. |
Checks to see if file exists. | Verifica se o ficheiro existe. |
And if He exists after all? | Mas e se, afinal, Ele existe? |
However , only one PEACH provider currently exists . | Contudo , actualmente , existe apenas um fornecedor desse tipo de câmara de compensação . |
How does konsolekalendar determine if an event is identical to one that already exists in the calendar? | Como é que o konsolekalendar determina se um evento a idêntico a outro que já exista no calendário? |
This is going to happen, if the Earth exists, I will pay you 110 in one year. | Isso vai acontecer, o governo dos EUA, |
Please check if the file really exists. | Verifique por favor se o ficheiro realmente existe. |
If something exists, it must be possible. | Se algo existe, deve ser possível. |
if it exists, because I never signed. | Em uma proclamação incrível, democracia foi derrubada peça por peça. Os cargos ilegítimos dos deputados da Assembleia Nacional ficam suspensos. O Presidente e os membros do Supremo Tribunal de Justiça são demitidos. |
The filename exists already, choose a different one. | O nome do ficheiro já existe escolha por favor um diferente. |
I am told one such exists in Jerusalem. | Um deles existe em Jerusalém. |
I am not sure if the disease exists . | Não tenho certeza se essa doença existe . |
I wonder if life exists on other planets. | Será que existe vida em outros planetas? |
Force tag creation even if tag already exists | Forçar a criação da marca, mesmo que já exista |
If it exists, there is porn of it. | Se isso existe, tem uma versão pornográfica. |
Well, if consciousness exists, it's really something else. | Mesmo que a consciência exista, é realmente, outra coisa qualquer. |
One can explore and explain only that which exists. | Só se pode explorar e explicar algo que existe. |
For terrorism exists, fanaticism exists, injustice exists. | É que o terrorismo existe, o fanatismo existe, a injustiça existe. |
But the Kosovo problem is not the only one which exists, even if in human terms it is particularly distressing. | Por outro lado, a Bosnia Herzegovine e a Macedónia, países muito mais heterogéneos do ponto de vista étnico, tiveram eleições. |
Data are provided if some business exists , however limited . | Se realizarem quaisquer operações , ainda que de alcance limitado , devem fornecer se informação sobre as mesmas . |
Avoid handling the product if hypersensitivity to tetracyclines exists. | Não manipular o produto se existir hipersensibilidade às tetraciclinas. |
If either condition exists, do not administer the vaccine. | Se verificar qualquer uma destas situações, não administre a vacina. |
In the case of open access, only one RU exists. | Em modo de livre acesso só existe uma empresa ferroviária. |
For software upgrades, please visit our FTP site, ftp ftp.kde.org pub kde , or use a mirror if one exists near you. | Para as actualizações do 'software', visita o nosso 'site' FTP, o ftp ftp.kde.org pub kde , oou utiliza um 'site' alternativo se existir perto de ti. |
If no collective agreement exists, this should also be indicated. | Caso não existam acordos colectivos, este facto deve ser igualmente indicado. |
Only one real formula for peace exists, and everyone knows it. | Só há uma fórmula real para a paz, e todos sabemos qual é. |
Eternity exists. It exists here... | A eternidade existe. Existe aqui... |
I wonder if there exists a level that's lower than user ? | Será que existe um nível mais baixo que usuário ? |
The original must be a monstrous person, if an original exists. | O original deve ser uma pessoa monstruosa, se o original existe. |
There exists a substantial difference in the scope of practice if | O Tribunal tem em conta este registo ao formular uma decisão. |
For 80 of the chemical elements, at least one stable isotope exists. | Existe pelo menos um isótopo estável em 80 elementos químicos. |
Allows you to access the current markup tag settings dialog if one exists. This entry is always present, followed by the DTD specific submenus. | Permite lhe aceder à janela de configuração da marca actual se esta existir. Este item está sempre presente, seguido dos sub menus específicos do DTD . |
The solution, if it exists at all, is surprising and not obvious. | A solução, se existir para começar, é surpreendente e nada óbvia. |
If the entry exists, you can edit the value of the entry. | Se existir esse item, poderá editar o valor do mesmo. |
The solution, if it exists at all, is surprising and not obvious. | A solução, se é que existe, é surpreendente e não é óbvia. |
After all, no one size fits all approach exists, even among developing countries. | Afinal, não existe uma abordagem única para todos os casos, mesmo entre os países em desenvolvimento. |
There exists a term with type formula_54, but not one of type formula_55. | Neste sentido, está relacionada com a noção metafísica de tipo . |
Related searches : If Already Exists - If There Exists - If Such Exists - If None Exists - If One - If No One - If One Follows - If One Adds - If One Sees - If One Has - If One Regards - If One Would - If One Considers