Translation of "in any moment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
At any moment. | A qualquer momento. |
Any moment he'll come roaring in and.... | A qualquer momento ele vai aparecer por aí. |
In any given moment there's everything you need | Em qualquer momento tens tudo o que precisas |
He'll be here any moment. | Ele chegará a qualquer momento. |
Wayne'll be here any moment. | O Wayne deve estar quase a chegar. |
They'll be here any moment. | Não devem tardar a chegar. |
In any case, she'll speak at the right moment. | Ela falará quando for necessário. |
It may rain at any moment. | Pode chover a qualquer momento. |
He will be here any moment. | Ele estará aqui a qualquer momento. |
Tom will be arriving any moment. | O Tom vai chegar a qualquer momento. |
Your friend can come any moment. | Seu amigo pode chegar a qualquer momento. |
Tom will be here any moment. | Tom vai estar aqui a qualquer momento. |
Paul can come at any moment. | Sr. Sahai, não sei o que fazer. Sim, Sra. McNally. |
At the moment, any estimation of | De momento, a comparação entre as estatísticas a nível europeu é difícil e complexa. |
They'll get him any moment now. | Vão apanhálo a todo o momento. |
Tea will be served any moment. | Daqui a pouco, será servido um chá. |
I expect Madame at any moment. | Espero a senhora a qualquer momento. |
I expect her back any moment. | Esperoa a qualquer momento. |
They'll be here any moment now. | Estão a chegar. |
They'll be coming back any moment. | Vão voltar num instante. |
He should be here any moment now. | Ele deve estar chegando a qualquer momento. |
And Paul can come at any moment. | Eu realmente sinto muito. |
I expect Mr. Iturbi at any moment. | Espero o Mr. Iturbi a qualquer instante. |
My successor will be due any moment. | O meu sucessor chega a qualquer momento. |
Hurry, they'll have reinforcements here any moment. | Rápido, os reforços devem estar quase a chegar. |
We'll pass Grant's Tomb any moment now. | Vamos passar pelo túmulo de Grant. |
Professor Kreuzkamm would be appearing any moment. | Logo Professor Kreuzkamm dobraria a esquina. |
And that's what I'm interested in, our remembering to stay with that quality of giving moment by moment in any connection. | E é nisto que estou interessado, recordarmo nos de permanecer com essa capacidade de generosidade momento a momento, em qualquer ligação. |
In any event, the war was a decisive moment of, in German unification. | Em qualquer caso, a guerra foi um decisivo momento, na Unificação Alemã. |
We can see in any given moment the slope is actualy different. | Podemos ver em qualquer momento a inclinação é realmente diferente. |
A lamentable conclusion in any event, but at this moment, deplorably timed. | Uma decisão lamentável. Mas, neste exacto momento, péssima. |
The patient may pass away at any moment. | O paciente pode falecer em qualquer momento. |
He can stop the surgery at any moment. | Ele pode parar a cirurgia a qualquer momento. |
Incoming missiles from North Oxford at any moment. | Mísseis a caminho vindos do Norte de Oxford, a qualquer momento. |
The dragoons should be here at any moment. | Prepare um pelotão de fuzilamento assim que chegarem. |
Determination to fight at any moment, anywhere, everywhere. | Determinação para lutar a qualquer hora, por toda a parte. |
I can produce the handbag at any moment. | Posso mostrar a bolsa a qualquer momento. |
My guest will be here at any moment. | O meu convidado estará aqui dentro de momentos. |
In a moment! In a moment! | Vão já! |
CA Incoming missiles from North Oxford at any moment. | CA Mísseis do norte de Oxford chegando a qualquer momento. |
The tree was ready to fall at any moment. | A árvore estava para cair a qualquer momento. |
Yeah. I could change back to human any moment. | Sim, posso voltar a ser humano a qualquer momento. |
Because the first people will be arriving any moment. | Os primeiros convidados já estão a chegar. |
Because the fiirst people will be arriving any moment. | Os primeiros convidados já estão a chegar. |
From this moment on, at any time, at any price, we are your men. | A partir deste momento, em qualquer momento, a qualquer preço, nós somos os seus homens. |
Related searches : Any Moment - Any Moment Now - Any Given Moment - At Any Moment - In Any - In Another Moment - In Some Moment - Moment In Life - In Every Moment - In One Moment - In Dem Moment - Moment In History - Moment In Time - In That Moment