Translation of "in cases were" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cases - translation : In cases were - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Five cases were non serious and 16 cases were serious. | Cinco casos foram sem gravidade e 16 casos foram graves. |
No cases were reported in patients in FAC. | Não houve notificação de casos em doentes no braço FAC. |
These mutations were, in most cases, hereditary. | Essas mutações eram hereditárias na maioria dos casos. |
In June 2002, remaining cases were settled in court. | Em junho de 2002, os casos restantes foram resolvidos em tribunal. |
No cases were reported in patients in FAC arm . | Não houve notificação de casos em doentes no braço FAC. |
No cases were reported in patients in FAC arm. | Não foi relatado nenhum caso em doentes no braço FAC. |
No cases were reported in patients in FAC arm. | Não houve notificação de casos em doentes no braço FAC. |
No cases were reported in patients in FAC arm. | Não houve notificação de casos em doentes no braço FAC.. |
Many cases were reviewed. | Muitos casos foram revistos. |
Moreover , in most cases , the deficiencies were small . | Além disso , na maior parte dos casos , as situações de incumprimento foram pouco significativas . |
Seven cases (0.06 ) of urticaria were reported in the Gardasil group and 17 cases (0.18 ) were seen in the adjuvant containing placebo group. | Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas Raras urticária Foram notificados sete casos de urticária (0, 06 ) no grupo do Gardasil e 17 casos (0, 18 ) no grupo do placebo contendo adjuvante. |
Seven cases (0.06 ) of urticaria were reported in the Silgard group and 17 cases (0.18 ) were seen in the adjuvant containing placebo group. | Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas Raras urticária Foram notificados sete casos de urticária (0, 06 ) no grupo do Silgard e 17 casos (0, 18 ) no grupo do placebo contendo adjuvante. |
Nine cases (0.06 ) of urticaria were reported in the Gardasil group and 20 cases (0.15 ) were seen in the adjuvant containing placebo group. | Foram notificados 9 casos de urticária (0,06 ) no grupo do Gardasil e 20 casos (0,15 ) no grupo do placebo contendo adjuvante. |
Nine cases (0.06 ) of urticaria were reported in the Silgard group and 20 cases (0.15 ) were seen in the adjuvant containing placebo group. | Foram notificados 9 casos de urticária (0,06 ) no grupo do Silgard e 20 casos (0,15 ) no grupo do placebo contendo adjuvante. |
In some cases they were not paid at all, in some cases only half the normal rate. | Em alguns casos, essas horas não eram sequer pagas, noutros, eram pagas a metade da tabela normal. |
Most cases were mild and none were severe. | Na maior parte dos casos, tratou se de uma situação ligeira e nunca grave. |
In these cases , estimates were used to fill gaps . | Nestes casos , foram utilizadas estimativas para preencher lacunas . |
In some cases, the state's actions were absolutely critical. | Em alguns casos, as ações do Estado foram absolutamente fundamentais. |
In some cases, patients were able to continue trametinib. | Nalguns casos os doentes conseguiram continuar trametinib. |
No Grade 5 cases were reported in these studies. | Não foram notificados casos de grau 5 nestes estudos. |
There were no reported cases of kernicterus in neonates. | Não houve casos de kernicterus notificados nos recém nascidos. |
These increases were reversible in the majority of cases. | Estes aumentos foram reversíveis, na maioria dos casos. |
Intracranial bleeding (some cases were | Hemorragia intracraneana (alguns casos relatados foram fatais), cefaleias, parestesias e tonturas |
Intracranial bleeding (some cases were | Raros |
These cases were predominantly cellulitis. | Estes casos foram predominantemente de celulite. |
In very rare cases, increases in renal biochemistry parameters were noted. | Em casos muito raros, foram observados aumentos dos parâmetros bioquímicos renais. |
Both cases were unremarkable and no sequelae were reported. | Nenhum dos casos foi significativo e não foram referidas sequelas. |
Nine of 14 cases of PTLD in belatacept treated patients were located in the CNS within the observation period, 8 of 14 cases were fatal (6 of the fatal cases involved the CNS). | Nove dos 14 casos de doença linfoproliferativa pós transplante nos doentes tratados com belatacept foram localizados no sistema nervoso central no período de observação, 8 dos 14 casos foram fatais (6 dos casos fatais envolviam o SNC). |
Cases with fatal outcome, cases requiring hemodialysis and cases of grade 4 hyperkalemia were also observed. | Também foram observados casos com resultado fatal, casos que necessitaram de hemodiálise e casos de hipercalemia de grau 4. |
In a number of cases they were even clinically depressed. | Em certos casos eles estavam até clinicamente deprimidos. |
Last year, there were only 2,000 cases in the world. | Ano passado, houve apenas 2.000 casos em todo o mundo. |
In most cases, kidney impairment and kidney failure were reversible. | Na maioria dos casos foi reversível a deficiência e a insuficiência renal. |
In a number of cases they were even clinically depressed. | Em muitos casos eles estavam clinicamente deprimidos. |
Few cases of overdose were reported in the asenapine program. | Foram referidos alguns casos de sobredosagem durante o programa de desenvolvimento da asenapina. |
In clinical trials there were 3 cases of accidental overdose. | Em ensaios clínicos houve 3 casos de sobredosagem acidental. |
In many of these cases, no adverse events were reported. | Na maioria destes casos, não foram notificados acontecimento adversos. |
In many of these cases, no adverse events were reported. | Na maioria destes casos, não foram notificados acontecimentos adversos. |
In post marketing data, 305 cases of dizziness were reported. | Em dados pós comercialização, foram notificados 305 casos de tonturas. |
In the majority of cases no overdose symptoms were reported. | Na maioria dos casos, não foram relatados sintomas de sobredosagem. |
Locking intramedullary rods were used in the majority of cases. | Na maior parte dos casos, foram utilizadas barras intramedulares de fixação. |
No Grade 3 5 cases were reported in these studies. | Não foram notificados casos de grau 3 5 nestes estudos. |
There were no cases of seizures in the placebo group. | Não houve casos de convulsões no grupo do placebo. |
In both cases, the ambiguities were left over from Doha. | Em ambos os casos as ambiguidades arrastam se desde Doha. |
There were many cases of influenza. | Houve muitos casos de gripe. |
These cases were mostly non serious. | Estes casos foram maioritariamente não graves. |
Related searches : There Were Cases - In Three Cases - In Al Cases - In Previous Cases - In Numerous Cases - In Select Cases - In Cases With - In Practical Cases - In Past Cases - In Respective Cases - In Seldom Cases - In Two Cases - In Various Cases - In Reasonable Cases