Translation of "made clear that" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Clear - translation : Made - translation :
Fez

Made clear that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I made that clear.
Eu disse isso claramente.
Everyone has made that clear.
Todos chamaram a atenção para isso.
I thought I made that clear.
Eu pensei ter deixado isso claro.
I thought I made that clear.
Pensei ter deixado isso claro.
I have already made that clear.
Ellemann Jensen que esse pequeno país, a Macedónia, não tem.
That should be made quite clear.
Isso deve ficar bem claro.
I just wanted that made clear.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, o presente projecto de lei em processo de segunda leitura coloca nos perante um projecto extremamente complicado, que dificulta o esclarecimento dos contextos com que nos deparamos aqui.
Well i thought i made that clear.
Bem, eu pensei ter deixado isso bem claro.
That has to be made absolutely clear.
A nossa consciência protege a mulher e protege a vida em gestação.
That point has to be made clear.
Se não, por que razão?
That also needs to be made clear.
Então verificar se ão também, a pouco e pouco, êxitos no domínio dos direitos humanos.
Parliament has repeatedly made that clear too.
Isto foi também claramente reiterado pelo Parlamento.
That needs to be made crystal clear.
Isto tem de ficar muito claro.
I've made that clear to Captain Bligh.
Expliquei isso ao Capitäo Bligh. Como é ele?
I hope that I have made myself clear?
Espero que eu me fiz claro?
That has been made clear throughout the discussions.
Penso que isso ficou bem claro ao longo dos debates.
I made that quite clear during the negotiations.
diligências para a obtenção de um bom resultado.
I hope that I have made myself clear.
Espero ter sido clara.
Mr Graefe zu Baringdorf made that quite clear.
Isto foi dito muito claramente pelo colega Graefe zu Baringdorf.
That needs to be made perfectly clear here.
Isto tem de ficar perfeitamente claro aqui.
That also has to be made very clear.
É preciso que também isto fique claro.
She made it clear that she didn't like him.
Ela deixou claro que não gostava dele.
It is clear that he made a big mistake.
Está claro que ele cometeu um grande erro.
Tom has made it clear that he wasn't interested.
Tom deixou claro que não estava interessado.
, the Commission made it clear that it considered the
, a Comissão tornou claro que considera o estatuto da sociedade europeia essencial para um verdadeiro mercado
They have made that clear in a joint declaration.
Não penso que, na prática, isso seja assim tão grave.
I thought I made that quite clear, Capt. Thorpe.
Pensei que tinha deixado isso bem claro, Capitão Thorpe.
I made that clear last time I saw you.
Deixei isso claro.
Comically represented and represented in ways that made clear that African
Comicamente representados e representados de maneira clara que Africano
You've made it clear.
Tornouo bem claro.
He made it clear that he intended to do so.
Ele deixou claro que tinha a intenção de fazê lo.
In fact, the Commission made that clear enough this morning.
E digo mais defendam se! Mas afinal, na união monetária, estão a abrir a porta aos lobos, estão a dizer que cabe ao Conselho definir as grandes linhas, desencadear os processos, etc.
This is not correct and the Commissioner made that clear.
Esta parte não está correcta e o senhor comissário esclareceu bem isso.
I made clear then as I make clear today that I strongly support visa free access.
Na altura, deixei claro como hoje deixo que apoio vivamente o acesso com isenção de visto.
They made it very clear.
Eles deixaram isso muito claro.
Have I made myself clear?
Fui claro?
Our vote made them clear.
O nosso voto é disso expressão.
Tom made it clear that he didn't want to see Mary.
Tom deixou claro que não queria ver Mary.
And We gave them both the Book that made (things) clear.
E concedemos a ambos o Livro lúcido.
That changes must be made to the agricultural policy is clear.
te importante após o aparecimento do livro verde .
That is made clear in this report and the explanatory statement.
É o que está dito neste relatório e na sua exposição de motivos.
That is wrong, as we have made clear through various measures.
Mas isto não é assim, e nós deixámo lo bem claro de várias for mas.
And we made that quite clear during our visit to Switzerland.
Na nossa visita à Suíça manifestámos claramente este aspecto.
The rapporteur made that clear at the beginning of her comments.
Todos sabemos que o mercado único deve, em princípio, proporcionar aos consumidores uma maior variedade de bens com uma maior variedade de preços.
The very intensive debate on external rating made that abundantly clear.
Este facto foi sobretudo evidenciado pelo muito intenso debate sobre a notação externa.

 

Related searches : Made Clear - Clear That - Made More Clear - Was Made Clear - He Made Clear - Be Made Clear - Are Made Clear - Made Myself Clear - Has Made Clear - Is Made Clear - I Made Clear - Made It Clear - Have Made Clear - Made Very Clear