Translation of "made it safe" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Made - translation :
Fez

Made it safe - translation : Safe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And by this land made safe
E por esta metrópole segura (Makka),
We made a safe range out of this.
Fizemos desta terra uma terra segura.
What once made you safe now drives you insane.
O que, em tempos, nos punha a salvo, agora, leva nos à loucura.
Is it safe?
É seguro?
Is it safe?
È seguro?
Play it safe.
Ficas seguro.
It ain't safe!
Não é seguro!
And that, after a couple of days, made the Kenyan press feel safe to talk about it.
E isso, depois de alguns dias, fez com que a mídia do Quênia se sentisse livre para comentar a respeito.
The lost fishing boat made a safe return to harbour.
O barco de pesca que estava perdido retornou com segurança ao cais.
This has not yet made the maritime environment sufficiently safe.
Apesar de tudo, o ambiente marinho ainda não se tornou suficientemente seguro.
It won't be safe.
Não será seguro.
It ain't safe yet.
Ainda não é seguro.
Some of it was safe, or even at least some of it was safe.
Alguns deles foram seguros, ou mesmo pelo menos alguns dos que era seguro.
To keep it safe from harm to keep it safe from bad things happening to it.
Para mantê la segura do dano para mantê lo seguro de coisas ruins acontecendo com ele.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
Em seguida, fizemo lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro.
Thereafter We made him of a Sperm In a receptacle safe.
Em seguida, fizemo lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro.
The admired Socialist philosopher Aneurin Bevan said that each freedom is only made safe by adding another to it.
O considerado filósofo socialista Aneurin Bevan, diz que cada liberdade só fica segura quando se lhe junta uma outra.
So he took it down where it was safe but he didn't stay down where it was safe.
Submergiu para estar seguro mas não ficou lá.
People here played it safe.
As pessoas aqui preferiram o seguro.
Is it safe in there?
É seguro lá?
Is it safe in there?
Lá está seguro?
I'll put it somewhere safe.
Eu o colocarei em algum lugar seguro.
People here played it safe.
As pessoas aqui jogaram pelo seguro.
It has to be safe.
Tem que ser seguro.
You better play it safe.
É melhor jogar pelo seguro.
He say it be safe.
Ele disse que era seguro.
Yes, it pays to play it safe.
Para que ela fique segura.
When using Standard Safe Chat , all comments made by users are filtered.
Ligações externas Site Oficial http www.clubpenguin.com pt
We must ensure that safe havens are made compulsory in the IMO.
Temos de garantir que os portos de refúgio sejam tornados obrigatórios na OMI.
It is high time the Community had a system which made it safe from surreptitious renationalization, a system that citizens can readily identify.
É mais que tempo de a Comunidade se dotar de um sistema que a ponha ao abrigo de renacionalizações camufladas, um sistema que seja claramente identificável pelo cidadão.
Is it safe ? Is it reliable and efficient ?
Last but not least, existe a questão dos períodos de transição.
Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear.
Que os provê contra a fome e os salvaguarda do temor!
Is it safe to eat this?
É seguro comer isto?
I'm safe. We play with it.
Então, fico mais tranquila .
Close the bottle, keep it safe
Feche o frasco, guarde o num lugar seguro
But you said it was safe.
Mas disseme que era seguro.
I'll promise to keep it safe.
Eu prometo mantêla em segurança.
I'll get it from the safe.
Vou buscar ao cofre.
Is it safe to move him?
. É seguro deslocálo?
Is it safe to wait around?
Achas seguro esperar aqui?
Because it wasn't safe to drive.
Porque não era seguro conduzir.
It proved to be very safe.
Demonstrou ser muito seguro.
I'm telling you it ain't safe.
Estou a dizerte que não é seguro.
Lynn Verinsky Honestly, it's going to be perfectly safe. It will be perfectly safe.
Lynn Verinsky Honestamente, será perfeitamente seguro. Perfeitamente seguro.
He was the one person I chose in my life who made me happy, who made me feel safe.
Ele foi a única pessoa que eu escolhi que me fazia sentir feliz, que me fazia sentir segura.

 

Related searches : Made Safe - Made It - Making It Safe - Keeping It Safe - Plays It Safe - Playing It Safe - Make It Safe - Keep It Safe - Play It Safe - Makes It Safe - Made It Work - Made It Big - Made It Difficult - Got It Made