Translation of "made my case" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
My name is Case, John Case. | O meu nome é John Case. |
This is a lead case made around the space that my body occupied, but it's now void. | Este é um caso típico feito ao redor do espaço que meu corpo ocupou, mas agora está vazio. |
My cigarette case. | É meu pitillera. |
I rest my case. | Encerro meu caso. |
I rest my case. | Caso encerrado. |
My case in point | Um exemplo concreto |
The decision to treat should be made on a case by case. | A decisão de tratar deve ser ponderada caso a caso. |
In my case it's quarterly. | No meu caso é trimestral. |
Let me prove my case. | Permite me provar o meu caso. |
I rest my case. (Applause) | Dou o meu caso por terminado. |
In my case, it's contrariness. | Isso mesmo! No meu caso, é por espírito de contradição. |
My case, if you please. | Então? A cigarreira é minha. Pronto. |
Johnny Case, my brother, Ned. | Johnny Case, o meu irmão, Ned. |
I dropped my cigarette case. | Caiu a minha cigarreira. |
In my case, I will enter my personal information. | No meu caso, vou inserir o meu login |
Your Honor, I rest my case. | Sua Senhoria, minha alegação por escrito concluiu. |
Your Honor, I rest my case. | Meritíssimo, terminei a argumentação. |
That's very true in my case. | Isso é verdade no meu caso. |
A very sad case. My condolences. | Um caso muito triste. |
Well, you take my case, too. | Pense no meu caso. |
A very sad case. My condolences | As minhas condolências. |
In any case, it's my life, and that's my choice. | De qualquer modo, é minha vida, e minha escolha. |
You made out a convincing case this morning. | Aliás, esta manhã, a Comissão Europeia demonstrou suficientemente esse facto. |
You have made a mistake in this case. | Assim sendo, o senhor enganou se. |
I made my decision. | Minha decisão foi tomada. |
I made my decision. | Eu me decidi. |
You've made my day. | Você fez o meu dia. |
You've made my day. | Vocês fizeram o meu dia. |
You made my day! | Você me deixou feliz! |
You made my day! | Você me fez feliz! |
My mind's made up. | Já tomei a minha decisão! |
I made my wish. | Pedi um desejo. |
I've made my move. | Mudei a estratégia. |
I've made my day! | Ganhei o dia! |
I've made my speech. | Já fiz o meu discurso. |
Made up my mind | Já me decidi de vez |
I've made my choice. | Já tomei a minha decisão. |
My mind's made up. | Estou decidida. |
He made them with my company, my organization. | Fez acordo com a minha empresa, a minha organização. |
It is my coffin, made by my father against my death. | O meu sarcófago que o meu pai fez quando da minha morte. |
In any case, it should be clear that my group, of course, fully backs the recommendations made by the Committee of Wise Men. | Em todo o caso, deve ficar bem claro que, como é natural, o meu grupo apoia plenamente as recomendações do Comité de Peritos. |
And argued each case with my wife | 'Tomei a lei, e argumentei cada caso com minha esposa |
My case is still in proceedings too. | A ativista Cristiane Talhiaferro também está sendo processada |
I forgot my pencil case at home. | Eu esqueci o meu estojo em casa. |
In my case the role is reversed. | Em meu caso o papel se inverte. |
Related searches : My Case - Case Was Made - Made His Case - Made Its Case - Made The Case - Made My Decision - Made My Life - Made My Choice - Made My Entry - Made My Mind - Made My Way - Made My Point - Made My Day - Made My Morning