Translation of "nothing works out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Nothing - translation : Nothing works out - translation : Works - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing works!
Nada funciona.
Nothing works like unconditional love.
Nada funciona mais do que o amor incondicional.
Banks fail, nothing works anymore.
Os bancos vão à falência e tudo pára de funcionar.
Nothing works like unconditional love.
Nada mais funciona como o amor incondicional.
It works out.
Isto resultou.
Alas, one cannot rule out a scenario in which nothing diplomacy, sanctions, or the push for a regime change works.
Infelizmente, não se pode descartar um cenário no qual nada diplomacia, sanções ou pressão para uma mudança de regime funciona.
It all works out.
Tudo funciona.
So that works out.
Então isto funciona.
So it works out.
Então dá certo.
So this works out.
Então isso serve.
Nothing goes out.
Nada sai.
Their works will come to nothing and they will lose all.
Suas obrastornar se ão sem efeito e será desventurados.
Then it's always works out.
Então tem sempre funcionou
I hope everything works out.
Espero que tudo funcione.
I hope everything works out.
Eu espero que tudo funcione.
I hope it works out.
Espero que isso funcione.
I hope it works out.
Eu espero que isso funcione.
So this all works out.
Ambos funcionam
So this definitely works out.
E 1 é a resposta.
So this definitely works out.
Logo, isto realmente funciona.
So it all works out.
Então tudo dá certo.
Then it's always works out.
Depois é Sempre funciona . Depois é para , com a luz acesa.
Nothing to find out.
Não, não vi ninguém lá fora.
The Value of Nothing Out of Nothing Comes Something.
O valor do nada do nada surge algo.
So this is sort of how the model works, nothing very complicated.
Então este é o tipo de como o modelo funciona, nada muito complicado.
And see that it works out.
E ver que ele funciona.
But this still works out, right?
Mas este ainda funciona, certo?
I hope that it works out.
Espero que resulte.
Fine. I hope it works out.
Espero que resulte.
It works out better all around.
Da melhores resultados.
I do hope it works out.
Espero que dê bom resultado.
It works out fine for me.
Para mim é bom.
Out of Nothing Comes Something.
Do nada nasce qualquer coisa .
Nothing comes out of hello.
Nada sai Olá.
Make out like it's nothing.
Faz como se nada fosse.
He works out every day except weekends.
Ele malha todos os dias exceto nos fins de semana.
I hope it works out for you.
Eu espero que isso dê certo para você.
And you'll see it all works out.
Você vai ver que tudo funciona.
The intuition all works out at least.
A intuição sempre serve para alguma coisa.
Nothing good came out of it.
Nada bom resultou daquilo.
Nothing out of the ordinary happened.
Nada fora do comum aconteceu.
Nothing special. Get out the car!
Porque não saem do carro?
It works out to be something, like, 5.25.
Trabalha para fora para ser algo, como, 5,25.
And let's just see if it works out.
E vamos só ver se ela funciona.
Okay, so this math works out to 21.
Então, o resultado dá 21.

 

Related searches : If Nothing Works - Works Out - Nothing Worked Out - Nothing Left Out - Out Of Nothing - Nothing Came Out - Works Out Perfectly - Works Out Cheaper - All Works Out - Works Out Best - Works Out With - Works Out Well - This Works Out - Everything Works Out