Translation of "prepare ourselves" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ourselves - translation : Prepare - translation : Prepare ourselves - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's prepare ourselves.
Vamos prepararnos.
However, we have been able to prepare ourselves.
Não obstante, tivemos oportunidade de nos preparar.
We as Europeans must prepare ourselves for that future.
Nós, europeus, temos que nos preparar para o futuro.
We'll prepare it ourselves and let the maid go.
Dispensamos a criada.
When we prepare ourselves and we prepare ourselves quite well we naturally do so because we want to give a good account of ourselves, but we have not given enough thought to what is best for the world.
Sempre que nos preparamos e preparamo nos bastante bem , naturalmente, fazemo lo porque queremos dar boa conta de nós mesmos, mas não reflectimos o suficiente sobre o que é melhor para o mundo.
We always prepare ourselves very carefully so that we put specific questions to specific Commissioners.
Preparamo nos sempre, com todo o cuidado, para colocar determinadas perguntas a determinados Comissários.
And at the same time we must prepare ourselves ... for the worst...The worst, it's war .
No início de 2003, foi favorável à intervenção dos Estados Unidos no Iraque, afirmando que a ingerência contra as ditaduras deveria ser global.
One cannot underestimate the importance of the Amsterdam leftovers as we prepare ourselves for this enlargement.
Não podemos subestimar a importância dos assuntos pendentes de Amesterdão ao prepararmo nos para o alargamento.
It is therefore very important that we now prepare ourselves for our role as bridge builders.
Por isso, é muito importante que nos preparemos bem para o papel de construtores de pontes.
Therefore we said, 'Let's now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice
Pelo que dissemos Edifiquemos agora um altar, não para holocausto, nem para sacrifício,
As a Parliament, we are also prepared to accept new ways of dividing up the work between ourselves, the Commission and the Council, for we too must prepare ourselves for an enlarged EU.
Mas o Parlamento Europeu também está disposto a aceitar uma nova divisão do trabalho com a Comissão e com o Conselho, pois também nós nos temos de preparar para uma União alargada.
In this respect it is both right and important and I expressly disagree with Mr Dell'Alba here that we prepare ourselves properly.
Nessa medida, é correcto e é importante que nos preparemos bem e, aí, a minha opinião contraria expressamente a do senhor deputado Dell' Alba.
We must prepare ourselves to deal with this problem which can no longer be solved within the framework of what is called Yugoslavia.
Em Vucovar, as tropas sérvias avançaram entoando o canto Que remos exterminar todos os croatas . Isto é ver dade!
Thirdly, we must prepare ourselves for the enlargement of the European Union and this applies to Parliament even more than to the other institutions.
Terceiro temos de nos preparar para o alargamento da União Europeia, e nós, o Parlamento, certamente ainda mais do que as outras Instituições.
We must therefore prepare ourselves, ladies and gentlemen, to ask the real questions that remain in the course of the forthcoming European election campaign.
Temos portanto de nos preparar, caros colegas, para colocar as verdadeiras questões que se mantêm de pé por ocasião da próxima campanha para as eleições europeias.
Prepare
Preparar
Prepare.
Preparese!
Prepare
Preparar!
prepare 1 .
a sua evolução , incluindo o bom funcionamento do respectivo sistema de compensação .
Prepare yourself.
Prepare se.
Prepare capsule.
Prepare a cápsula
Prepare capsule
Prepare a cápsula
Gentlemen, prepare.
Cavalheiros, preparemse.
Prepare her.
Preparemna.
Prepare rooms!
Preparem os quartos!
Prepare them.
Prepareos.
We must take stock and take serious action to cut carbon dioxide emissions. We must prepare effectively and in a coordinated way in order to protect ourselves.
Temos de fazer o ponto da situação e empreender acções sérias no sentido de reduzir as emissões de dióxido de carbono.
I tend to go along with Mr Delors' assertion that it would be realistic of us in the European Community to prepare ourselves for a few lean years.
Buron rio se torna proceder a uma investigação mais aprofundada, sendo necessárias novas recomendações.
Prepare to Print
Preparar para Imprimir
Prepare for extraction
Preparar a extracção
Then I'll prepare...
Então vou preparar...
Prepare for battle.
Prepare para a batalha.
Prepare the torpedoes.
Prepare os torpedos.
Prepare a dose
Preparar a dose
Prepare for inhalation
Prepare se para a inalação
Prepare for injection
Preparação para a injeção
PREPARE FOR INJECTION
PREPARE SE PARA A INJEÇÃO
Prepare injection needle
Prepare a agulha de injeção
Prepare the dose
Prepare a dose
Prepare the site
Prepare o local
Prepare work surface
Preparar a superfície de trabalho
Prepare your pen
1 Preparação da sua caneta
Prepare your pen
Prepare a sua caneta
Prepare your skin.
Prepare a pele.
Step 1 Prepare
Etapa 1 Preparação

 

Related searches : Prepare Ourselves For - Commit Ourselves - For Ourselves - Among Ourselves - Challenge Ourselves - On Ourselves - Enjoy Ourselves - Align Ourselves - Find Ourselves - Avail Ourselves - Orient Ourselves - Within Ourselves