Translation of "put time" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Put in, Having a wonderful time. | Escreve Estamos a divertirnos. |
Time to put out the light! | Agora voute apagar as luzes. |
Here, I'll put up this time. | Espere, eu dou a moeda desta vez. |
Put in time and it's over. | Cumprese pena e acabou. |
So either put our San Francisco time in new york time. | Então coloque o horário de San Francisco no horário de Nova York. |
Last time, he put the dirt first. | Há uma coisa a dizer. |
It's time to put an end to this. | É hora de acabar com isso. |
It was time to put right this delay. | Era tempo de vencer esse atraso. |
No time to put on your face, eh? | Já não tens tempo para te pintar? |
It's time we put an end to this! | Há que pôr cobro a isto! |
It's time I put a stop to it. | É tempo de acabar com isso. |
What time do you put your son to bed? | A que horas você coloca o seu filho para dormir? |
Put your next dose in at the usual time. | A aplicação seguinte deve ser feita à hora habitual. |
Put your next dose in at the usual time. | Administre a próxima dose no horário previsto. |
For the last time, put them on the table. | Pela última vez te peço que os ponhas na mesa. |
Well, he's put his foot in it this time. | Desta vez ele meteu a mão onde não podia! |
I've put too much time and effort into it. | Investi demasiado tempo e esforço nele |
To put it the way we put it last time it lost weight, it's accelerated downwards. | Para colocá lo como colocá lo a última vez perdeu peso, é acelerada para baixo. |
And then we can subtract or put the New York time in San Francisco time. | E então podemos subtrair ou colocar o horário de Nova York no horário de San Francisco. |
My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on. | Meus laptops quebram a todo momento então nem tenho tempo de adesiva los. |
And it was time for us to put oxygen in. | E era então hora de nós colocarmos oxigênio. |
And why I don't put it in the same time? | E por que eu não jogo direto isso daqui? |
I put it on this cool little time line thing. | Pu lo nesta pequena linha de tempo. |
At that time no price proposals had been put forward. | Nessa altura, não havia diferença de preços na Mesa. |
Now it is time to put this strategy into effect. | É chegado o momento de pôr em prática essa estratégia. |
What's the old gentleman trying to put over this time? | O que é que este velho cavalheiro está a pedir desta vez? |
He put together two different media from different periods of time. | Ele colocou juntos duas mídias diferentes de dois períodos de tempo. |
There comes a time when we are put to the test. | Só que chega um momento em que somos colocados a prova. |
Then mother put Sara in my arms for the first time... | Então, a mãe pôs a Sara nos meus braços pela primeira vez. Eu toquei a Beleza... |
The question itself was put at the time of those events. | Essa questão havia surgido por altura dos acontecimentos. |
It is time that Jacques Delors put a stop to it. | Presidente. Depende da resposta que nos der o senhor comissário Pandolfi. |
It is time to put the money where the mouth is. | Chegou o momento de se ajudar quem precisa. |
It is time the Commission put its own house in order. | É altura de a Comissão pôr a sua casa em ordem. |
It is high time we put our minds to the problem. | Não é sem tempo que se inicia este trabalho. |
It has been effectively put on quarter time since November 2001. | De facto, desde Novembro de 2001 que não funciona em pleno. |
For the time being, I shall put forward a practical proposal. | Para já, avanço uma proposta concreta. |
Well, look here, you put more water in it next time! | Olhe lá uma coisa, para a próxima ponha mais água. |
We nearly put one over on that old gypsy that time. | Quase que levávamos à certa aquele velho cigano dessa vez. |
It Was time for Hitler to put his plan into action. | Era a hora de Hitler colocar o seu plano em ação. |
It's time to put corporations back in their place and to put people back in charge of our democracy. | É altura de pôr as empresas novamente no seu lugar e de pôr as pessoas novamente encarregues da nossa democracia. |
We know when time is equal to 0 let me put this this way. This is time. | Este é o tempo. |
Council have actually, from time to time and to their great credit, put important matters to the vote. | O Presidente do Conselho em exercício citou o rei Guilherme 111. Talvez isso dê ao povo do Ulster uma réstea de esperança nesta ocasião. |
This is the first time I've ever put pepper on my eggs. | É a primeira vez que eu boto pimenta nos meus ovos. |
Please fill in date and time when you put your patch on. | Por favor preencha a data e a hora a que colocou o seu sistema. |
This is ludicrous, and it's time to put a stop to it. | Isso é ridículo, e é hora de acabar com essa situação. |
Related searches : Put Aside Time - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put - Staying Put - Put Ahead - Is Put - Put Against - Put Paid - I Put - Put Before - Have Put - Was Put