Translation of "reached a record" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Reached - translation : Reached a record - translation : Record - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Subject Tree planting and road improvement reached a record of 15.8 .
A participação da Comunidade Euro peia nas exportações mundiais de trigo e de farinha de trigo cm 1984 1985 alcançou o nível recorde de 15.8 .
A record Farthest South latitude of 82 17' was reached, beating the previous record established in 1900 by Carsten Borchgrevink.
Foi atingido um novo Farthest South de 82 17 , ultrapassando o anterior recorde, estabelecido em 1900, por Carsten Borchgrevink.
We have reached a record level of 20 million unemployed in the Community.
Atingimos níveis recorde de 20 milhões de desempregados no espaço da Europa.
Humboldt and his party reached an altitude of , a world record at the time.
Humboldt descobre que Baudin deixou a França e deve chegar em Lima, no Peru.
By the end of 1947, the studio reached a record net profit of 22 million.
By the end of 1947, the studio reached a record net profit of 22 million.
According to the European Commission Consumer Survey , consumer confidence reached a record high in August 2000 .
De acordo com o Inquérito da Comissão Europeia aos Consumidores , a confiança dos consumidores atingiu um ponto máximo histórico em Agosto de 2000 .
The team reached the knockout stage after a 1 1 1 record in the group stage.
A equipe chegou à fase eliminatória depois de um recorde de 1 1 1 na fase de grupos.
I've got a record. A record?
Tens aí um disco?
Even so, since record keeping began, the temperature has never exceeded , first reached on July 14, 2009.
Mesmo assim, a temperatura nunca excedeu 20 C (68 F).
The current account surplus exceeded the previous record level reached in 2005 , contributing to the increase in China 's foreign exchange reserves , which reached a cumulative level of more than USD 1 trillion .
O excedente da balança corrente ultrapassou o anterior nível histórico alcançado em 2005 , contribuindo assim para o aumento das reservas cambiais da China , as quais alcançaram um nível acumulado de mais de USD 1000 mil milhões .
The Commission shall, after assuring itself that the tonnage fixed has been reached, formally record the measures taken.
Nesse caso, deve ser assegurado às Antilhas Neerlandesas um tratamento preferencial relativamente aos países terceiros.
the Commission shall , after assuring itself that the tonnage fixed has been reached , formally record the measures taken .
a Comissão , depois de se certificar de que as quantidades fixadas foram atingidas , registará formalmente as medidas tomadas .
A record.
É um recorde!
Following the record lows reached in December 2008 , the pound sterling appreciated against the euro amid high volatility in 2009 .
Após os mínimos históricos atingidos em Dezembro de 2008 , a libra esterlina registou uma apreciação face ao euro num contexto de elevada volatilidade em 2009 .
Their record label Universal Music later said that no legal action would be taken because an agreement had been reached.
A gravadora Universal Music disse mais tarde que nenhuma ação legal seria tomada porque um acordo tinha sido alcançado.
A written record.
É um registro escrito
A written record,
É um registro manuscrito,
a written record,
É um registro manuscrito,
A phonograph record.
Um registo fonógrafo.
A prison record.
Tinha estado na prisão.
Maybe a record...
Talvez um recorde...
Gross domestic production in pigmeat in Ireland reached record levels in 1990 with 167,000 tonnes, i.e. 10 more than in 1980.
No que se refere à rentabilidade da produção de suínos, os dados disponíveis levam a pensar que os criadores de suínos irlandeses terão atingido margens de lucro consideráveis durante o período em apreço e que, para além disso, as referidas margens não cessaram de aumentar.
Foreign investment within the EU doubled between 1997 and 1998 and cross border mergers and take overs have reached record levels.
A nossa função aqui no Parlamento Europeu é, em última análise, regulamentar minimamente, a nível europeu, os grandes focos de tensão existentes no direito de aquisição, por exemplo, administração versus accionistas, grandes accionistas versus pequenos accionistas, empresa versus mercado de capitais.
A corpse without a record.
Um cadáver sem cadastro.
Record of a Stoning
Registros de um apedrejamento
It's a world record.
É um recorde mundial.
We need a record.
Nós precisamos de um registo.
I have a record!
Porque tenho cadastro!
Kiïs got a record.
O rapaz tem cadastro.
What a magnificent record.
Um magnífico histórico.
He had a record.
Tinha antecedentes criminais
That's only a record.
Isso é só um cadastro.
Identification of a record
Identificação de um registo
It's closer to a Mötley Crüe record than it is a punk rock record.
Está mais perto de um disco de Mötley Crüe que um disco de punk rock .
The Cantareira System, which supplies 7 million people with water, has reached record lows yesterday with 4.1 percent of its total capacity.
Sistema Cantareira, que abastece água para 7 milhões de pessoas, alcançou ontem recorde de queda, com 4,1 de sua capacidade total.
This was a different record. This was a pure O2 static apnea record that Guinness had set the world record at 13 minutes.
Esse era um recorde diferente. Esse era o de O2 puro o record de apnéia estática que o Guinness registrou o record mundial em 13 minutos.
In this last year, he ran for a new tenure of Federal Representative and reached the record number of 173.657 thousand votes, the biggest polling in the state.
Neste último ano voltou a disputar um novo mandato de Deputado Federal e atingiu o número recorde de 173 657 votos, a maior votação no estado.
The year given, in the table below, is the year the record first reached number one, rather than its original year of release.
Polêmicas Covers Possivelmente Elvis seja o artista com o maior número de covers em todo o planeta, até 2005.
The 1990s was the hottest decade for two hundred years. Last summer, record high temperatures were reached in various parts of southern Europe.
Estamos numa caminhada inexorável para as alterações climáticas.
It is the third film in history to reach the 1 billion mark worldwide, and it reached the mark in record time (63 days), a record that has since been surpassed by many films, of which the first was Avatar (in January 2010).
Também atingiu a marca do 1 bilhão de dólares mundialmente em tempo recorde (63 dias) e passando 10 semanas no topo das bilheterias fora dos Estados Unidos e Canadá, outro recorde, porém ambos foram batidos com facilidade por Avatar em janeiro e fevereiro de 2010, respectivamente.
I lent him a record.
Emprestei a ele um disco.
I lent him a record.
Eu emprestei um disco a ele.
I lent him a record.
Emprestei um disco para ele.
I lent him a record.
Emprestei um disco a ele.
A record of misdeeds written.
É um registro escrito

 

Related searches : A Record - Reached A Climax - Reached A Consensus - Reached A Conclusion - Reached A Verdict - Reached A High - Reached A Peak - Reached A Plateau - Reached A Decision - Reached A Settlement - Reached A Point - Reached A Level - Reached A Compromise