Translation of "shall be noted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Noted - translation : Shall - translation : Shall be noted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
each word he utters shall be noted down by a vigilant guardian. | Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para a anotar). |
This must be noted. | Há que apontar este facto. |
But Mr Pompidou's idea will be noted and I shall ask the Council to discuss this point. | Pelas razões há pouco avançadas, nesta fase a Comissão não as pode aceitar. |
It should also be noted | Todas as decisões de que o colega se queixa foram |
The following should be noted | Importa notar o seguinte |
It should be noted that | No que diz respeito à introdução do sistema de gestão central de tesouraria em numerário (cash concentration) por parte de Kvaerner a.s., deve notar se o seguinte . |
It should be noted that the | Dever se á salientar que o número de casos em que se baseiam estes pressupostos é muito pequeno. |
The following aspects should be noted | Deverão notar se os seguintes aspectos |
Finally, it should be noted that | Finalmente, observamos que esta concessão de 6000 toneladas deve ser contra balançada com as nossas obrigações internacionais, e sobretudo, também, com o nível record de mais de |
However, the following must be noted. | Contudo, a este propósito há que notar o seguinte. |
PRESIDENT. Mr Simmonds, your comment is noted and we shall take advice. | Presidente. Senhor Deputado Simmonds, tomamos nota da sua observação e tomaremos as medidas que se impõem. |
Let that be clearly noted and understood. | Que fique bem claro e que se informe toda a gente. |
The time of intake must be noted. | A hora da ingestão tem de ser anotada. |
It will be noted in the Minutes. | Ficará registado em acta.. |
Mrs Flesch, your comment will be noted. | Senhora Deputada, a sua observação será anotada. |
It will be noted in the Minutes. | Ficará registado em Acta. |
It should be noted that adverse reactions may be intensified. | É de se notar que as reacções adversas podem ser intensificadas. |
It should be noted that adverse reactions may be intensified. | É de se notar que as reações adversas podem ser intensificadas. |
PRESIDENT. It will be noted in the Minutes. | Presidente. Está registado em acta. |
Your clarification will be noted in the Minutes. | A sua precisão constará em acta. |
Any chemical treatment shall be noted either on the label provided for in Article 28 and on the package or inside it. | Qualquer tratamento químico será anotado no rótulo referido no artigo 28.o e sobre a embalagem ou dentro dela. |
PRESIDENT. The point is noted and I shall refer it to the enlarged Bureau. | Presidente. Tomámos nota da sua intervenção e apresentarei o assunto à Mesa alargada ('). |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve assinalar se que as reacções adversas podem ser mais intensas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | É de se notar que as reacções adversas podem intensificar se. |
It should be noted that the side effects may be intensified. | Ao utilizar INTANZA com outros medicamentos |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve assinalar se que as reacções adversas podem ser mais intensas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve assinalar se que as reações adversas podem ser mais intensas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve salientar se que as reacções adversas podem ser intensificadas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve ter se em consideração que as reacções adversas podem ser mais intensas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve ter se em consideração que as reações adversas podem ser mais intensas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Deve tomar se em consideração que as reações adversas podem ser intensificadas. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | Ter em atenção que as reações adversas podem intensificar se. |
It should be noted that the adverse reactions may be intensified. | É de salientar que, neste caso, os efeitos adversos podem ser intensificados. |
It should be noted that the side effects may be intensified. | De notar que os efeitos secundários podem ser aumentados. |
Lastly, it should be noted that although the proposal | Depois da reunião de Val Duchesse em Novembro de |
The presences and the absences will certainly be noted. | Claro que as presenças e as ausências serão avaliadas. |
In case of 9.1.4 and 9.1.5 should be noted | No caso de 9.1.4. e 9.1.5., indicar |
With regard to these requests, it should be noted that | Relativamente a esses pedidos, importa salientar o seguinte |
The antenna location must be noted in the test report. | A localização da antena deve ser anotada no relatório de ensaios. |
It should therefore be noted in the Minutes that it must be deleted. | Isso faz me dizer que voto, sem reservas, a favor do relatório porque sei que há coisas que se rão tratadas de um modo mais ajuizado na Comissão. |
EJS noted | EJS observou |
Duly noted! | Observação pertinente! |
He's noted | Conhecido por... |
Complaint noted. | Queixa assente. |
The new expiry date must be noted on the outer carton. | A nova data de validade deve ser anotada na embalagem exterior. |
Related searches : Be It Noted - Please Be Noted - Can Be Noted - Should Be Noted - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked - Shall Be Remain - Shall Be Denoted - Shall Be Procured