Translation of "shall either be" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Such contribution shall be intentional and shall either | Responsabilidade das pessoas coletivas |
Either we shall be free or we shall be nothing... | Reage com prudência, deixando os seus amigos americanos desapontados. |
The guarantee shall be provided as either | Uma garantia global que cobre várias operações, sob a forma de um compromisso assumido pelo fiador, caso se aplique uma medida de simplificação prevista no artigo 55.o, alínea a). |
Such an agreement conferring jurisdiction shall be either | SECÇÃO 8 |
Rolling stock mentioned above shall be equipped either | O material circulante supramencionado deverá estar equipado |
Either of the following two techniques shall be used. | Utiliza se qualquer uma das seguintes técnicas. |
a processing plant, where the wood shall either be | uma instalação de transformação onde será |
This Agreement shall be reviewed upon the request of either Party. | As alterações entram em vigor segundo o procedimento estabelecido no n.o 1. |
This Agreement shall be reviewed upon the request of either Party. | O presente Acordo é revisto a pedido de qualquer das Partes. |
be moved under official control to a plant, where the wood shall either be | transportada sob controlo oficial para uma instalação de transformação onde será |
In either case , the assent of the European Parliament shall be required . | É obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados membros . |
In either case , the assent of the European Parliament shall be required . | Artigo 133.o 1 . |
In either case the assent of the European Parliament shall be required . | Em ambos os casos é exigido o parecer favorável do Parlamento Europeu . |
In either case , the assent of the European Parliament shall be required . | Em qualquer dos casos é necessário o parecer favorável do Parlamento Europeu . |
In either case the assent of the European Parliament shall be required . | Em qualquer dos casos é exigida a concordância do Parlamento Europeu . |
Such controls shall be carried out either systematically or by sampling checks. | Os controlos serão realizados quer sistematicamente, quer por amostragem. |
The original and the copies thereof shall be either typewritten or handwritten. | O original e as cópias serão dactilografados ou preenchidos à mão. |
Non methane hydrocarbons shall be determined by either of the following methods | Os hidrocarbonetos não metânicos devem ser determinados por qualquer um dos seguintes métodos |
In either case the assent of the European Parliament shall be requ red . | Em qualquer dos casos é exigida a concordáncia do Parlamento Europeu . |
Further, it shall be indicated whether the non compliance is due to either | Além disso, deve ser indicado se a não conformidade se deve |
moved under official control to a plant where the wood shall either be | transportada, sob controlo oficial, para uma instalação de transformação onde será |
manure and used bedding shall either | O estrume e o material de cama utilizado devem |
Either through ungodliness or through pride But they who are wise shall be humble. | Através de impiedade ou através de orgulho mas que são sábias devem ser humildes. |
This procedure shall be initiatedby Parliament, either at its own or at the Council'sinitiative. | Este processo serä iniciadopelo Parlamento, quer por sua prdpria iniciativa,quer poriniciativado Conselho. |
A founding party shall either reside in Sweden or be a Swedish legal entity. | A licença de pesca marítima só pode ser concedida a navios autorizados de bandeira alemã. |
A founding party shall either reside in Sweden or be a Swedish legal entity. | Serviços de comissionistas de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios |
In particular, it shall be indicated whether the non compliance is due to either | No anexo 1, Setores de produtos, o capítulo 7, Equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações, é suprimido e substituído pelo seguinte texto |
In particular, it shall be indicated whether the non compliance is due to either | à existência de lacunas nas normas harmonizadas referidas na legislação mencionada na secção I. |
Quick acting valves shall be located either upstream or downstream of the filter holder. | A montante ou a jusante do suporte do filtro devem ser colocadas válvulas de acção rápida. |
The appeal fee shall only be reimbursed by order of either of the following | A taxa de recurso apenas é reembolsada na sequência de decisão das instâncias seguintes |
The lines mentioned above presently not equipped with Class A shall be equipped either | As linhas supramencionadas e que presentemente não estão equipadas com sistemas de classe A deverão ser equipadas |
Member States shall ensure that, where a decision cannot be taken within six months, the applicant concerned shall either | Os Estados Membros asseguram que, nos casos em que não seja possível proferir uma decisão no prazo de seis meses, o requerente em causa seja |
We shall either abstain or vote against. | No que nos diz respeito, penso que nos iremos abster ou votar contra. |
That shall not preclude either Party from | Artigo 150.o |
Then, either free them by grace orransom until war shall lay down its loads, in this way, it shall be. | Libertai os, então, por generosidade ou mediante resgate, quando a guerra tiverterminado. Tal é a ordem. |
Correspondence addressed to the Joint Council shall be directed to either Secretary, who in turn shall inform the other Secretary. | A correspondência dirigida ao Conselho Conjunto deve ser enviada a um dos secretários, que, por seu turno, informa o outro secretário. |
Correspondence addressed to the Joint Committee shall be directed to either Secretary, who in turn shall inform the other Secretary. | A correspondência dirigida ao Comité Misto deve ser enviada a um dos secretários, que, por seu turno, informa o outro secretário. |
The current interest payments , either received or paid , shall be recorded on an accruals basis . | Os juros , a receber ou a pagar , devem ser registados de acordo com o princípio da especialização do exercício . |
The current interest payments , either received or paid , shall be recorded on an accruals basis . | O pagamento de compensação a efectuar por uma parte à outra na data de liquidação deve ser levado à conta de resultados nessa mesma data . |
The current interest payments , either received or paid , shall be recorded on an accruals basis . | Os juros corridos , recebidos ou pagos , devem ser registados de acordo com o princípio da especialização do exercício . |
The current interest payments , either received or paid , shall be recorded on an accruals basis . | Os juros corridos , recebidos ou pagos , devem ser escriturados segundo o princípio da especialização económica . |
They said, 'Moses, either thou wilt cast, or we shall be the first to cast.' | Perguntaram Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar? |
They said either thou cast down, or we shall be the first to cast down. | Perguntaram Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar? |
The founder or founders shall either reside in Sweden or be a Swedish legal entity. | FR O estabelecimento de empresas agrícolas por nacionais coreanos e a aquisição de explorações vinícolas por investidores coreanos estão sujeitos a autorização. |
A mediator shall not be a citizen of either Party, unless the Parties agree otherwise. | Pareceres consultivos ou propostas apresentadas pelo mediador. |
Related searches : Either Be - Be Either - Either Party Shall - Shall Be - Either Either - Must Either Be - Can Either Be - Can Be Either - Will Either Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked