Translation of "shifted along" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Along - translation : Shifted along - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Suddenly the tide shifted.
Repentinamente a marж mudou.
General Manager Gene Michael, along with manager Buck Showalter, shifted the club's emphasis from high priced acquisitions to developing talent through the farm system.
Então o General Manager Gene Michael, junto com o manager Buck Showalter, mudou a mentalidade do clube quanto a aquisições caras e Super Astros para uma política de formação de talentos na casa.
It shifted hands several times.
Ela mudou de mãos algumas vezes.
I just shifted it away.
Eu só deslocou la.
Well, we've shifted our s.
Bom, nós deslocamos nosso s.
I have something shifted here.
Tenho algo deslocado aqui.
So my romance was temporarily shifted.
Então meu romance foi temporariamente deixado de lado.
We essentially shifted it by a.
Nós essencialmente deslocamos ela de a.
It just shifted to the right.
Eu apenas desloquei para a direita.
We have slightly shifted the priorities.
Deslocámos um pouco as prioridades.
The centre of gravity shifted westwards.
Houve um deslocamento para Ocidente.
Wind has shifted to the south.
O vento sopra de sul.
Tom shifted uneasily from side to side.
Tom se movimentava inquieto de um lado para o outro.
It'll be shifted by the force, essentially.
Ele será deslocado pela força, essencialmente.
Finally, along with Steven Spielberg's Jaws , it shifted the film industry's focus away from personal filmmaking of the 1970s and towards fast paced, big budget blockbusters for younger audiences.
Finalmente, junto com Steven Spielberg 's Jaws ele mudou o foco da indústria cinematográfica longe de cinema pessoal da década de 1970 e para o ritmo acelerado de grande orçamento blockbusters para audiências mais jovens.
If the feedback signals are shifted, both speed and torque must be shifted by the same amount in the same direction.
Se os sinais de retroacção forem deslocados, tanto a velocidade como o binário devem ser deslocados pela mesma quantidade no mesmo sentido.
What they've done is they've shifted their operations.
O que eles têm feito é mudar suas operações.
The center of innovation shifted to Great Britain.
O centro de inovação mudou para a Grã Bretanha.
I felt I'd shifted the needle a little.
Senti que mudara um pouco de agulha.
What they've done is they've shifted their operations.
O que fazem é mudar as suas operações.
You just shifted your responsibility like other shrewd politicians.
Você foge da sua responsabilidade assim como qualquer outro político tem feito.
Furthermore, by Middle High German, that had shifted to .
Consoante fricativa Consoante palatoalveolar
Or, it might be, shifted over to one side.
Ou, pode ser, deslocado mais para o lado.
In fact, the burden of proof was not shifted.
Existem ainda muitas dúvidas em todos os grupos, mas temos de entregar as propostas de resolução já hoje às 12H0O.
The search for the impostor has shifted to Manhattan.
A busca pelo impostor alargouse até Manhattan.
And in transplantation, concepts shifted from whole organs to cells.
E nos transplantes, os conceitos mudaram de órgãos inteiros para células.
Over the centuries, the meaning of the word has shifted.
Não obstante o turismo tem antecedentes históricos claros.
Notice, this graph just shifted to the right by 5.
Note, este gráfico apenas transladou para a direita em 5.
And in transplantation, concepts shifted from whole organs to cells.
E no transplante, os conceitos mudaram de órgãos inteiros para células.
If U equals 1, they're cyclically shifted to the left.
Se U valer 1, serão deslocados ciclicamente uma vez para a esquerda.
The proposal failed, and national attention shifted to the Civil War.
A proposta falhou, e atenção nacional passou para a Guerra Civil.
The European economic center shifted from the Mediterranean to Western Europe.
O centro da economia europeia deslocou se do Mediterrâneo para a Europa Ocidental.
Since then, thousand of workers have either shifted to the O.P.M.
Demografia Segundo o censo de 2001, Brajarajnagar tinha uma população de 76,941 habitantes.
And the whole thing would have been shifted to the right.
E ele todo será deslocado para a direita.
That looks like this, but I was shifted by minus 1.
Aquilo parece com isso, mas eu fui deslocado por menos 1.
The answer is all of these are shifted to the right.
A resposta é que todos eles se deslocam para a direita.
So you see here, you have a shifted F of s.
Veja aqui que você tem uma deslocada de F de s.
We shifted it by 2, and we got our final answer.
Deslocamos por 2, e conseguimos nossa resposta final.
Otherwise, the final financial burden will be shifted to the taxpayer.
Caso contrário, estaremos a transferir para o contribuinte o ónus financeiro final.
My focus in recent years has kind of shifted more toward biology.
Meu foco, recentemente, meio que se inclinou rumo à biologia.
But shifted to the left is what's occurring in the central individuals.
Mas deslocada para a esquerda nos indivíduos centrais.
In the 13th century, much of Rabat's economic power shifted to Fez.
No , grande parte do poder económico de Rabat se desmoronou.
Each byte of the second row is shifted one to the left.
Cada byte da segunda linha é deslocado à esquerda de uma posição.
With each added element, the individual pieces were shifted to fit together.
Com a adição de cada elemento, as peças individuais se deslocaram para encaixarem se.
My focus in recent years has kind of shifted more toward biology.
O meu foco, nos últimos anos tem sido, de certo modo, a biologia.

 

Related searches : Shifted Towards - Shifted From - Was Shifted - Shifted Back - Shifted About - Shifted Backwards - Shifted Over - Shifted Slightly - Shifted Upwards - Shifted Down - Shifted For - Shifted Position - I Shifted - Vat Shifted