Translation of "take something for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Something - translation : Take - translation : Take something for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You better take something for that. | Deve tomar algo para isso. |
I wish you'd take my word for something. | Gostaria que acreditasses na minha palavra. |
It is something the national administrations must take responsibility for. | Em segundo lugar e indo ao encontro do relatório Baron Crespo, pensamos que não devemos reflectir a curto prazo mas sim inter rogar mo nos a longo prazo Que podemos fazer para a situação das receitas? |
Let's take something else. | Vamos dar outra coisa. |
Take something like (Laughter) | Pensem em algo como lamber |
We'll take something better. | Um melhor. |
You'd better take something. | É melhor levares mais. |
So let me ask you something you may take for granted. | Então deixe me perguntar algo que talvez vocês achem normal. |
(Laughter) Let me ask you something you may take for granted. | Vou perguntar uma coisa que vocês devem tomar como certo. |
If something good happens, take a trip to celebrate. If something bad happens, take a trip to forget. If nothing happens, take a trip to make something happen. | Se algo de bom acontecer, faça uma viagem para comemorar. Se algo de mau acontecer, faça uma viagem para esquecer. Se nada acontecer, faça uma viagem para que algo aconteça. |
Something that wouldn't take too long. | Notolhe nervoso. |
Yeah, take care of yourself. Do something. | Tome qualquer coisa. |
I think there's something you can take. | Pode tomar qualquer coisa. |
You take the derivative of something like this and you get something neat. | Você pega a derivada de alguma coisa parecida com essa e você obtém alguma coisa bem pura. |
So, Dapsone, or something like that, you have to take it for a while. | Por exemplo, Dapsone ou coisa parecida, é preciso tomá lo por algum tempo. |
Gentlemen, I have no wish to take credit for something I was born with. | Não quero colher os louros por um talento que nasceu comigo. |
But you take this as meaning something else. | Mas eles têm outra interpretação. |
Matt's decided to take something lawful a wife. | O Matt decidiu fazer algo legal casarse. |
Take my advice and try something more cheerful. | Nunca o venderá. |
I'll take them to a show or something. | Levoos a um espectáculo ou isso. |
I'll take a walk, get something to eat. | Quero dar um passeio e comer qualquer coisa. |
And put something in your bra, so the ladies wont take you for a boy | E colocar algo em seu sutiã, para as mulheres não pensarem que voce e um menino |
That reality determines one's awareness, that is something for Mr Delors to take note of. | O que, por exemplo, foi dito no relató rio da Comissão de Inquérito do Parlamento a propósito do meu partido, o Partido Republicano, não é, em parte, mais do que um romance de cordel escrito por autores de agitação e propaganda esquerdista. |
That is something farmers are not responsible for and we must take account of it. | Existe uma opi nião largamente difundida de que as negociações se encontram em perigo iminente de ruptura defi nitiva. |
That we listen when technology says it will take something complicated and promises something simpler. | Que ouvimos quando a tecnologia diz que pegará algo complicado e promete algo mais simples. |
That we listen when technology says it will take something complicated and promises something simpler. | Que escutemos quando a tecnologia diz que pegará em algo complicado e promete algo mais simples. |
If I have 7 of something, and I take away 1 of that something, I have 6 of that something. | Se eu tenho 7 alguma coisa, e eles removidos 1 que Sim, eu tenho 6 de que alguma coisa. |
Please do not take the Commission to task for something over which it has no control. | Isso dar nos ia a opor tunidade de fazer perguntas complementares que muito simplesmente não poderemos fazer em ne nhum outro foro. |
I want to take something rather humble to discuss. | Eu quero fazer algo mais humilde para discutir. |
Take my hand. I want to show you something. | Pegue minha mão. Quero lhe mostrar uma coisa. |
That's something I'll take with me to my grave. | É algo que eu levarei ao túmulo. |
I want to take something rather humble to discuss. | Eu quero analisar uma coisa muito humilde. |
If we take the remainder of something that's negative. | Se tomarmos o restante de algo que é negativo. |
Let me take this opportunity to say something else. | No entanto, permitam me que, nesta ocasião, diga ainda uma outra coisa. |
That is something of which you should take account. | Isto deveria ser tido em consideração. |
We must also, however, take account of something else. | Devemos, porém, ter em conta outro aspecto. |
Is this something you really want to take forward? | Desejam deveras levar isto por diante? |
Take a look at this, Gus, and learn something. | Olha para isto, Gus, e aprende alguma coisa. |
I have something very important to take care of. | Eu tenho que cuidar de algo muito importante. |
Come here and take this money. Buy yourselves something. | Tomem este dinheiro e comprem o que quiserem. |
Something that a thank you can take care of. | Algo que se resolve com um obrigado . |
Let's take something along with us, like a rope. | Vamos levar connosco, uma corda de enforcamento. |
To look at something close, I take them off. | Para ver ao perto, tiroos. |
You bet something and you won, so take it. | Apostou algo e ganhou, por isso aceite. |
It is our ability to take a solution for one problem and apply it to something new. | É nossa capacidade de Tome uma solução para um problema e aplicá la a algo novo. |
Related searches : Something For Something - Take Something Hard - Take Something Easy - Take Something Up - Take On Something - Take Up Something - Take Something Further - Take Something Forward - Take Something Out - Take Something Personally - Take Over Something - Take Something Down - Take Something Home - Take Something Important