Translation of "talk things out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Talk - translation : Talk things out - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which means that instead of shooting things out, we gotta talk things out. | Ou seja, em vez de desatar aos tiros, temos de conversar. |
Talk about the kinds of things we're scoping out. | Falar sobre o tipo de coisas que estamos observando atentamente. |
Talk about the kinds of things we're scoping out. | Falar do tipo de coisas de que andamos à procura. |
There are things I must find out Before we have our talk, | Há coisas que tenho que descobrir antes que tenhamos a nossa conversa. |
Talk what things over? | Conversar o que? |
Talk what things over ? | Conversar o que? |
We just wanted you to talk, but things seem to have got out of hand. | So queríamos que falasses, mas as coisas descontrolaramse. |
I'd like to talk about some things that bring us together things that point out our similarities instead of our differences. | Gostaria de falar de coisas que nos juntem coisas que apontem as nossas semelhanças em vez das nossas diferenças. |
To talk of other things | De se falar de coisas |
It's not things you talk about | Não é que as coisas que você fala sobre |
You shouldn't talk about such things. | Não deve falar dessas coisas. |
One can talk of other things. | Podemos falar de outras coisas. |
And when students play an active role in figuring things out they want to talk about it. | E quando os alunos têm um papel activo nesta descoberta eles querem falar sobre isso. |
He has many things to tell you, why don't you go out have dinner and talk it over. | Ele tem muitas coisas para lhe dizer, porque não vão jantar e falar sobre isso? |
We talk about things in relative terms. | Nós falamos sobre as coisas em termos relativos. |
We need to talk about these things. | Precisamos falar sobre essas coisas. |
I would rather talk about pleasant things. | Prefiro falar de coisas agradáveis. |
We talk about things in relative terms. | Falamos das coisas em termos relativos. |
Let's not talk about things like money. | Não falemos de coisas sórdidas como o dinheiro. |
But let's not talk about things past. | Mas não falemos mais no que lá vai. |
We have other things to talk about. | Temos que falar de outras coisas. |
You do more than talk things over. | Você pode fazer mais do que falar com ele. |
I wouldn't talk about things like that. | Eu não falaria dessas coisas! |
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk. | Então abriram a boca e começaram a falar, falar, falar. |
I'm just going to talk about two things. | Vou falar apenas sobre duas coisas. |
But we refuse to talk about such things. | Mas disso não se fala. |
If you'd settle down and talk things over... | Se você tiver paciência e conseguir discutir as coisas... |
Vince and I have things to talk about. | Vince e eu temos assuntos a discutir. |
We talk about inventions and innovation as though the best things out there are the Internet, iPads, or smart phones. | Falamos sobre invenções e inovação como se as melhores coisas fossem a Internet, os iPads ou os Smartphones. |
But now I'll talk about some more pleasant things. | Mas agora irei falar de algumas coisas mais agradáveis. |
But I am wrong to talk of these things. | Mas faço mal em falar destas coisas. |
Since this book we talk about things being 'utopian'. | Foi deste livro que se derivou o conceito de algo ser utópico . |
I can talk about other things now and then. | Falo sobre outras coisas, de vez em quando. |
Hey, let's talk it out. | Não, não. |
Talk me out of it. | Facamme mudar de ideias. . |
Talk yourself out of this. | Saia dessa sozinho. |
If I don't talk to you about these things, then you're going to find out about them another way, maybe by surprise. | Se eu não falar contigo sobre estas coisas tu irás descobri las de outra forma talvez de surpresa. |
I'd like to talk about a couple of things today. | Gostaria de falar sobre algumas coisas hoje. |
And keep doing ... all those things we can't talk about. | Palpatine revela ser o lorde sith Darth Sidious e cria o Império Galáctico. |
And we'll talk about things like bid ask spreads and | E vamos falar sobre coisas como lucro esperado, |
Talk about that tomorrow many things will be decided then | Amanhã decidiremos. Amanhã decidimos muitas coisas. |
I'd like to talk about a couple of things today. | Hoje gostaria de falar de algumas coisas. |
What I'd like to talk about is one sided things. | Gostaria de falar de coisas com um lado apenas. |
You both like the same things, talk the same language. | Gostam ambos das mesmas coisas, falam a mesma linguagem. |
Just want to talk to you about a few things. | Quero apenas falar com você sobre umas coisas. |
Related searches : Talk Out - Talk About Things - Talk Things Over - Talk Things Through - Talk Something Out - Talk Out Loud - Talk It Out - Talk Me Out - Talk Out Of - Things Turned Out - Working Things Out - Figuring Things Out - Check Things Out - Work Things Out