Translation of "things go well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Things - translation : Things go well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Things didn't go well. | As coisas não se saíram bem. |
If you 7 things, well, 7 things could go here, 6 things could go here, 5 things could go here. | Se você 7 coisas, bem, 7 coisas que poderia ir aqui, 6 coisas poderiam ir aqui, 5 coisas podem ir aqui. |
If things go well, what agreements could be reached? | Se as coisas correrem bem, que acordos poderiam alcançar se? |
If things go well, I look after my friends. | Se as coisas correrem bem, ajudarei os meus amigos. |
Now, things are beginning to go well for Europe again. | A situação na Europa está agora a melhorar. |
I pray God things go well with you, Miss Melly. | Peco a Deus que tudo lhe corra bem. |
We therefore hope things will go well, but we have major doubts. | Portanto, esperamos que agora tudo corra bem, mas temos sérias dúvidas. |
Our starting point is the social market economy. Not then the economic system adopted in the United States, where, when things go well, they go very well, and where, when things go badly, they go very badly for everyone. | Nós partimos de uma economia social de mercado, o que não é, portanto, a economia que tem a sua expressão nos Estados Unidos, em que, quando as coisas correm bem, correm mesmo muito bem, e em que, se as coisas correm mal, correm mesmo muito mal para toda a gente. |
There be three things which go well, yea, four are comely in going | Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente |
Oh, well, if you'll forgive me, I'll go and put some things on. | Desculpem um momento, para me vestir. |
An IA plan assumes all things go well, but we know that they won't. | Um plano de IA assume todas as coisas vão bem, mas sabemos que eles não vão. |
We know things are going well, but don't be disappointed if things don't go as well next time because a lot of fluctuations, a lot of randomness in the situation. | Sabemos que as coisas estão indo bem, mas não ficará desapontadas se as coisas não vão bem da próxima vez porque um monte de flutuações, um monte de aleatoriedade na situação. |
Things often go wrong. | Coisas dão errado. |
Things often go wrong. | Muitas vezes, as coisas correm mal. |
Maybe things go wrong. | As coisas podem correr mal. |
Well, three things. | Bem, três coisas. |
Well, several things. | Por várias razões. |
As things begin to really go well for Godai, Kozue Nanao makes a reappearance in his life. | Fala de forma educado com ninguém, Interfere na vida de Godai a acima de tudo por um hobby. |
Well, shall we go? Go? | Podemos ir? |
Well, go on, go on. | Bem, vamos lá. Vamos lá. |
And, you know, TerraPower, if things go well which is wishing for a lot could easily meet that. | Como sabe, se tudo correr bem, o que é pedir muito o Terrapower poderá facilmente ir ao encontro desse prazo. |
And to go around and say They're doing things that are innovative! well, this isn't even remotely innovative. | E para ir ao redor e dizer eles estão fazendo coisas que são inovadoras! bem, isso não é inovador mesmo remotamente. |
I believe we shall be obliged to be consistent if things do not go well, as seems likely. | Penso que seremos obrigados a ser coerentes caso a situação não evolua positivamente, como parece ser o caso. |
Things didn't go as planned. | As coisas não saíram como o planejado. |
Things always go terribly wrong. | As coisas dão sempre terrificamente errado. |
The two things go together. | Debates do Parlamento Europeu |
Prissy, go pack my things. | Prissy, vai fazer as minhas malas. |
Well, things have changed. | Bem, as coisas têm mudado. |
Things aren't going well. | As coisas não estão se saindo bem. |
Well, such things happen. | Bem, tais coisas acontecem. |
Well, things have changed. | Bem, as coisas mudaram. |
Things went well today? | Ocorreu tudo bem hoje? |
Well, there's many things. | Há muitas coisas. |
Well, of all things! | Por todos os Santos! |
Well, don't crowd things. | Tenha calma. |
Well, there's two things. | Bom, há duas coisas. |
Uh, well, go on. Go on. | Continua, continua... |
Well... Well, let me go, then. | Então, largame. |
They go well. | Eles vão bem. |
Well, go on. | Então. Continue. |
Well, let's go! | Bem, vamos a isso! |
Well, go ahead. | Desembucha. |
Well, go on. | Vai. |
Well, go ahead. | Vamos anda. |
Well, let's go. | Bem, vamos então. |
Related searches : Go Well - Things Go On - Go About Things - Things Go Bad - Things Go Wrong - Let Things Go - As Things Go - Things Go Smoothly - Things Running Well - Things Going Well - Things Are Well - Do Things Well - Handle Things Well