Translation of "this figure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Psychologists, figure this out. | Psicólogos, expliquem isso. |
Of this total figure | Desse montante total |
Is this figure correct? | Confirma este número? |
This figure is wrong. | Este número não corresponde à realidade! |
Our goal is to figure out the mass of this figure. | Nosso objetivo é obter a massa desta figura. |
This is a terrible figure. | Este é um dado terrível. |
So let's figure this out. | Então, vamos descobrir isso. |
This is an enormous figure. | É um valor muito elevado. |
This is the global figure. | Este é o montante global. |
We didn't figure this pace. | Não calculamos este ritmo. |
I figure it like this. | Acho que se passou o seguinte. |
I can't figure this out. | Pois, não entendo. |
Figure 1a Figure 1b Figure 1c Figure 1d | Figura 1a Figura 1b Figura 1c Figura 1d |
Figure A Figure B Figure C Figure D | Figura A Figura B Figura C Figura D |
Figure E Figure F Figure G Figure H | Figura E Figura F Figura G Figura H |
Let's figure out what this is. | Vamos ver o quanto é isso. |
So how'd they figure this out? | Mas como eles descobriram isso? |
What factors contribute to this figure? | Que fatores contribuem com esse número? |
Can you figure out this problem? | Você pode resolver esse problema? |
Tom will never figure this out. | Tom nunca descobrirá. |
We could figure out this area. | Podemos encontrar esta área. |
So let's just figure this out. | Então vamos calcular isso. |
This figure here, pretty imposing guy. | Esta figura aqui, um cara bem imponente. |
Well, let's figure this one out. | Bem, vamos resolver esse problema. |
But let's think about this figure. | Mas vamos pensar sobre esta figura. |
Let's figure out what this is. | Vamos descobrir o que isto dá. |
This percentage is a familiar figure. | Esse nível é conhecida. |
This is a very high figure. | É um número muito elevado. |
How do you figure this guy? | Como é que classificas este tipo? |
I can't figure this bird out. | Não percebo este tipo. |
Figure 1 Figure 2 Figure 3 | Figura 1 Figura 2 Figura 3 |
Figure 4 Figure 5 Figure 6 | Figura 4 Figura 5 Figura 6 |
Figure A. Figure B. Figure C. | Figura A. Figura B. Figura C. |
Figure D. Figure E. Figure F. | Figura D. Figura E. Figura F. |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1 FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
This is called a figure ground illusion. | São chamadas de ilusão de figuras e chão. |
So that's what this figure shows you. | E isto é o que este gráfico mostra a vocês. |
People are starting to figure this out. | As pessoas estão começando a entender isso. |
I hope we can figure this out. | Espero que possamos descobrir isto. |
She's a magic figure in this sense. | Ela é uma figura mágica nesse sentido. |
People are starting to figure this out. | As pessoas começam a aperceber se disto. |
So let's figure out what this is. | Então, vamos descobrir o que é isso. |
Let's try to figure this one out. | Vamos tentar descobrir um presente. |
Related searches : Of This Figure - This Figure Illustrates - On This Figure - Figure This Out - In This Figure - From This Figure - This Figure Was - This Figure Excludes - This Figure Declined - Figure Below - On Figure - Figure Skater - Human Figure